GreenWorks Pro CS60L03 Manual Del Operador
GreenWorks Pro CS60L03 Manual Del Operador

GreenWorks Pro CS60L03 Manual Del Operador

Ocultar thumbs Ver también para CS60L03:
Tabla de contenido
Idiomas disponibles

Idiomas disponibles

Enlaces rápidos

CS60L03
EN
CHAINSAW
OPERATOR MANUAL
ES
SIERRA DE CADENA
MANUAL DEL OPERADOR
CSC404
www.greenworkstools.com

Capítulos

Tabla de contenido
loading

Resumen de contenidos para GreenWorks Pro CS60L03

  • Página 1 CS60L03 CHAINSAW OPERATOR MANUAL SIERRA DE CADENA MANUAL DEL OPERADOR CSC404 www.greenworkstools.com...
  • Página 3: Tabla De Contenido

    English Add the bar and chain oil........8 Description......... 4 Install the battery pack........8 Intended use............4 Remove the battery pack........8 Residual risks.............4 10 Operation........... 8 Overview............4 10.1 Examine the chain oil........8 General power tool safety 10.2 Hold the machine..........8 warnings..........
  • Página 4: Description

    English DESCRIPTION Front handle 10 Guide bar Lock out button 11 Wrench INTENDED USE Trigger 12 Rear handle Oil tank cap 13 Chain tension screw This chainsaw is designed for cutting branches, trunks, logs Oil indicator 14 Chain cover and beams of a diameter determined by the cutting length of the guide bar.
  • Página 5: Power Tool Use And Care

    English rotating part of the power tool may result in personal connection from one terminal to another. Shorting the injury. battery terminals together may cause burns or fire. • Do not over-reach. Keep proper footing and balance • Under abusive conditions, liquid may be ejected from at all times.
  • Página 6: Prevent Operator Kickback

    English • Follow instructions for lubricating, chain tensioning Symbol Explanation and changing accessories. Improperly tensioned or Direct current-Type or characteristic lubricated chain may either break or increase the chance of current. for kickback. • Keep handles dry, clean, and free from oil and grease. Precautions that involve your safety.
  • Página 7: Environmentally Safe Battery Disposal

    English PROPOSITION 65 SYM- SIGNAL MEANING WARNING CAUTION (Without Safety Alert Sym- This product contains a chemical known to the state of bol) Indicates a situation that California to cause cancer, birth defects or other may result in property dam- reproductive harm.
  • Página 8: Add The Bar And Chain Oil

    English ADD THE BAR AND CHAIN OIL 1. Align the lift ribs on the battery pack with the grooves in the battery compartment. Examine the amount of oil in the machine. If the oil level is 2. Push the battery pack into the battery compartment until low, add the bar and chain oil as follows.
  • Página 9: Start The Machine

    English 10.3 START THE MACHINE 10.6 FELL A TREE 1. Press the lock-out button (4). 2. Press the trigger (5) while you hold the lock-out button. 3. Release the lock-out button. Recommendation that the first-time user should, as a minimum practice, start cutting logs on a saw-horse or cradle. IMPORTANT Before you start to fell a tree, make sure that The chain brake must be disengaged for the chain saw to...
  • Página 10: Limb A Tree

    English It is important to make sure your footing is secure and your CAUTION weight is evenly distributed. If possible, lift the log and hold The level notching cut helps prevent pinching of the it with branches, logs or chock. Obey the instructions below: saw chain or the guide bar when you make the second notch.
  • Página 11: Maintenance

    English 3. Put the chain drive links (21) into the bar groove (20). 4. Put the chain cutters (22) in the direction of the chain operation. 5. Put the chain in position and make sure that the loop is behind the guide bar. When the log is on a slope, 6.
  • Página 12: Sharpen The Cutters

    English 11.3 SHARPEN THE CUTTERS Tension the chain so that it can only just be pulled away from the bar at its centre point. Sharpen the cutters if it is not easy for the chain to go into the WARNING wood.
  • Página 13: Guide Bar Maintenance

    English • the groove does not fit with the height of the drive links NOTE (which must never touch the bottom). During the process, • the inside of the guide bar is worn and makes the chain lean to one side. •...
  • Página 14 English Problem Possible cause Solution Problem Possible cause Solution The motor runs The chain is too Adjust the chain The machine does Pull the chain but the chain does tight. tension. not start. The chain brake is brake in the direc- not rotate.
  • Página 15: Technical Data

    English TECHNICAL DATA HELPLINE: Warranty service is available by calling our toll-free helpline, Voltage 60 V DC at 1-855-345-3934. No load speed 20 m/s TRANSPORTATION CHARGES: Guide bar length 18'' (457 mm) Transportation charges for the movement of any power Chain pitch 3/8"...
  • Página 16: Exploded View

    English EXPLODED VIEW Part No. Description Part No. Description R0200739-00 Bar / Chain / Scabbard R0200012-00 Bucking Spikes RB339022028A Chain Brake Kit RB311031063A Tensioner Kit R0200302-00 Sprocket Kit R0200304-00 Sprocket Cover Assembly R0200303-00 Oil Cap Assembly R0200305-00 Bar Pad Cover R0200009-00 Chain Brake Handle 10 R0200306-00...
  • Página 17 Español Descripción........18 Instalación........22 Uso previsto............. 18 Desembalaje de la máquina......22 Riesgos residuales..........18 Adición del aceite para barras y cadenas..22 Perspectiva general.......... 18 Instalación de la batería........23 Retirada de la batería........23 Advertencias generales de 10 Funcionamiento....... 23 seguridad para herramientas 10.1 Examen del aceite de la cadena.......
  • Página 18: Descripción

    Español DESCRIPCIÓN PERSPECTIVA GENERAL USO PREVISTO Esta motosierra se ha diseñado para cortar ramas, troncos, leños y vigas de un diámetro determinado por la longitud de corte de la barra de guía. Se ha diseñado únicamente para cortar madera. Para su uso únicamente en una aplicación doméstica en exteriores por adultos.
  • Página 19: Seguridad De La Zona De Trabajo

    Español SEGURIDAD DE LA ZONA DE utilización de sistemas de recogida de polvo puede reducir los riesgos relacionados con el polvo. TRABAJO UTILIZACIÓN Y CUIDADO DE • Mantenga limpia y bien iluminada la zona de trabajo. Las zonas desordenadas u oscuras fomentan los HERRAMIENTAS ELÉCTRICAS accidentes.
  • Página 20: Servicio

    Español • Cuando la batería no esté en uso, manténgala alejada provocar la pérdida del equilibrio o el control de la de otros objetos metálicos como clips, monedas, llaves, motosierra. clavos, tornillos u otros objetos metálicos pequeños • Cuando corte una rama que esté bajo tensión, esté que puedan hacer una conexión entre los terminales.
  • Página 21: Símbolos En El Producto

    Español NIVELES DE RIESGO Las fuerzas de retroceso pueden ser controladas por el operario, si se toman las precauciones adecuadas. No suelte la motosierra. Las siguientes indicaciones y significados tienen como fin explicar los niveles de riesgo asociados a este producto. •...
  • Página 22: Propuesta 65

    Español AVISO AVISO Si la batería se agrieta o se rompe, con o sin fugas, no la No instale la batería hasta que no haya montado todas las recargue ni la utilice. Deséchela y sustitúyala por una piezas. batería nueva. ¡NO INTENTE REPARARLA! Para evitar lesiones y riesgos de incendio, explosión o descarga DESEMBALAJE DE LA MÁQUINA eléctrica, y para evitar daños al medio ambiente:...
  • Página 23: Instalación De La Batería

    Español 5. Apriete la tapa del aceite. 1. Examine el nivel de aceite de la máquina en el indicador de aceite. 6. El depósito de aceite entero durará aproximadamente 20-40 minutos. 2. Añada aceite en caso necesario. IMPORTANTE 10.2 SUJECIÓN DE LA MÁQUINA No utilice aceite sucio, usado o contaminado.
  • Página 24: Tala De Un Árbol

    Español • La dirección del viento. • Asegúrese de que no haya suciedad, piedras, cortezas sueltas, clavos y grapas en el árbol. 2’’(50mm) 2’’(50mm) 1. Ponga en marcha la máquina. 2. Empuje el protector hacia delante para acoplar el freno de la cadena.
  • Página 25: Desramado De Un Árbol

    Español 10.7 DESRAMADO DE UN ÁRBOL Desramar es quitar las ramas de un árbol caído. 1. Conserve las ramas inferiores más grandes para mantener el tronco levantado del suelo (31). Cuando el tronco se sostenga en dos extremos (37), 2. Retire las ramas pequeñas (30) de un corte. 1.
  • Página 26: Sustitución De La Barra De Guía Y La Cadena

    Español AVISO Retire la batería de la máquina antes de realizar tareas de mantenimiento. 11.1 SUSTITUCIÓN DE LA BARRA DE GUÍA Y LA CADENA 1. Retire las tuercas de la cubierta de la cadena con la llave (11). 9. Instale la cubierta de la cadena. 2.
  • Página 27: Afilado De Los Cortadores

    Español 4. Gire el tornillo de ajuste de la cadena en sentido antihorario para disminuir la tensión de la cadena. 3. Afile la placa superior, la placa lateral y el calibrador de profundidad con una lima plana. 5. Cuando la cadena tenga la tensión deseada, apriete las contratuercas.
  • Página 28: Mantenimiento De La Barra De Guía

    Español 11.4 MANTENIMIENTO DE LA BARRA • Lejos de productos que puedan producir corrosión, como sustancias químicas para jardín y sales para DE GUÍA descongelación. SOLUCIÓN DE PROBLEMAS Problema Posible causa Solución La barra de guía y La cadena está de- Ajuste la tensión la cadena se cal- masiado tensa.
  • Página 29 Español Problema Posible causa Solución Problema Posible causa Solución El motor funciona, La cadena está de- Ajuste la tensión La máquina no se Tire del freno de la El freno de la ca- pero la cadena no masiado tensa. de la cadena. pone en marcha.
  • Página 30: Datos Técnicos

    Español ARTÍCULOS NO CUBIERTOS POR LA GARANTÍA: Problema Posible causa Solución 1. Cualquier pieza que no funcione debido a mal uso, uso La máquina ha de- La temperatura de Lleve la máquina a comercial, abuso, negligencia, accidente, mantenimiento jado de funcionar funcionamiento de un lugar fresco y inadecuado o alteración;...
  • Página 31: Vista Despiezada

    Español VISTA DESPIEZADA Nº Nº pieza Cant. Descripción Nº Nº pieza Cant. Descripción R0200739-00 Barra / Cadena / Vaina R0200012-00 Dientes RB339022028A Kit de freno de cadena RB311031063A Kit de tensor R0200302-00 Kit de piñón R0200304-00 Conjunto de cubierta de pi- ñón R0200303-00 Conjunto de tapa de aceite...

Este manual también es adecuado para:

Csc404

Tabla de contenido