Abbott FreeStyle Libre Manual Del Usuario

Abbott FreeStyle Libre Manual Del Usuario

Sistema flash de monitorización de glucosa
Ocultar thumbs Ver también para FreeStyle Libre:
Tabla de contenido

Enlaces rápidos

Manual del
usuario
SISTEMA FLASH DE MONITORIZACIÓN
DE GLUCOSA
Tabla de contenido
loading

Resumen de contenidos para Abbott FreeStyle Libre

  • Página 1 Manual del usuario SISTEMA FLASH DE MONITORIZACIÓN DE GLUCOSA...
  • Página 2 Su nombre: _________________________________________________...
  • Página 3: Tabla De Contenido

    Software FreeStyle Libre . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
  • Página 4 Retirada de su sensor . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .37 Sustitución de su sensor .
  • Página 5 Mensajes de error de glucosa o de cuerpos cetónicos en sangre . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .75 Problemas al comprobar su glucosa o sus cuerpos cetónicos en sangre .
  • Página 6: Símbolos Del Lector

    Símbolos del lector Símbolo Qué significa Sensor activo Comportamiento de su glucosa . Consulte el apartado Comprobación de su glucosa para más información Precaución Ver pantalla anterior/siguiente Notas Agregar más información a las notas Nota de alimentos Nota de insulina de acción rápida Hora cambiada en el lector Recordatorios...
  • Página 7 Símbolo Qué significa Prueba de glucosa o de cuerpos cetónicos en sangre Configuración Resultado de prueba con solución de control Calculadora de insulina de acción rápida Detalles de su dosis de insulina sugerida Insulina de acción rápida que se estima queda en el cuerpo Pila baja Pila cargándose...
  • Página 8: Información Importante De Seguridad

    El lector del sistema Flash de monitorización de glucosa FreeStyle Libre (el “lector”), cuando se utiliza con un sensor del sistema Flash de monitorización de glucosa FreeStyle Libre o FreeStyle Libre 2 (el “sensor”), está indicado para medir los niveles de glucosa en el líquido intersticial en personas (de 4 años de edad o más) con diabetes mellitus, incluidas las...
  • Página 9: Contraindicaciones

    . • El lector FreeStyle Libre puede utilizarse con el sensor FreeStyle Libre o con el sensor FreeStyle Libre 2, pero NO emitirá alarmas . No todos los sensores están disponibles en todos los países .
  • Página 10 PRECAUCIÓN: • En raras ocasiones podría obtener lecturas de glucosa del sensor inexactas . Si cree que sus lecturas no son correctas o no reflejan cómo se siente, realice una prueba de glucosa en sangre en su dedo para confirmar su glucosa . Si el problema continúa, retire el sensor actual y aplique uno nuevo .
  • Página 11: Información Relacionada Con El Sistema

    Información relacionada con el sistema • El lector está diseñado para utilizarse solamente con tiras de prueba de glucosa en sangre y de cuerpos cetónicos en sangre FreeStyle Optium y solución de control MediSense . • Evite que entre polvo, suciedad, sangre, solución de control, agua o cualquier otra sustancia en el puerto USB y en el puerto de las tiras reactivas del lector .
  • Página 12 • Si tiene una cita médica que incluya radiación magnética o electromagnética intensa, por ejemplo, una radiografía, una resonancia magnética (RM) o una tomografía computarizada (TAC), quítese el sensor que lleva puesto y póngase uno nuevo después de la cita . No se ha evaluado el efecto de estos tipos de procedimientos en el rendimiento del sistema .
  • Página 13: Familiarícese Con Su Sistema

    Familiarícese con su sistema El Sistema Flash de monitorización de glucosa FreeStyle Libre (el “sistema”) tiene dos componentes principales: un lector de mano y un sensor desechable que usted lleva en su cuerpo . El lector se usa para escanear inalambricamente el sensor y obtener las lecturas de glucosa .
  • Página 14: Kit Del Lector

    Kit del lector El kit del lector incluye: • • • Lector FreeStyle Adaptador de Guía rápida de inicio Libre alimentación • • Cable USB Manual del usuario Pantalla táctil Puerto USB Se utiliza para cargar el lector y conectarlo a un ordenador. Botón Inicio Enciende y apaga el lector y le lleva a la pantalla de...
  • Página 15: Kit Del Sensor

    Kit del sensor El kit del sensor incluye: • • Paquete del sensor Toallita con alcohol • • Aplicador del sensor Prospecto del producto Paquete del sensor Aplicador del sensor Se utiliza con el aplicador del sensor Aplica el sensor a su cuerpo . para preparar el sensor para su uso .
  • Página 16: Pantalla De Inicio

    La pantalla de Inicio del lector proporciona acceso a información acerca de su glucosa y el sistema . Puede pulsar el botón Inicio para acceder a la pantalla de Inicio . Pantalla de Inicio Hora Nivel de la batería Hora actual establecida Carga restante de la en el lector.
  • Página 17: Lecturas De Glucosa Del Sensor

    La pantalla de lecturas de glucosa del sensor aparece después de usar el lector para escanear su sensor . La lectura incluye la glucosa actual, una Flecha de tendencia de glucosa indicando el comportamiento de su glucosa, y un gráfico de sus lecturas de glucosa actuales y almacenadas . Lecturas de glucosa del sensor Mensaje Agregar notas...
  • Página 18: Software Freestyle Libre

    El software FreeStyle Libre no está indicado para el diagnóstico o detección precoz de la diabetes mellitus . Los usuarios deben tener en cuenta que el software FreeStyle Libre no es más que una herramienta de gestión de la información y, por lo tanto, su función no es sustituir el apoyo de un profesional sanitario .
  • Página 19: Configuración De Su Lector Por Primera Vez

    Configuración de su lector por primera vez Antes de usar el sistema por primera vez, el lector debe configurarse . Paso Acción  Pulse el botón Inicio para encender el lector . Si se le indica, utilice la pantalla táctil para seleccionar su idioma preferido para el lector .
  • Página 20 Paso Acción  Establezca la Hora actual . Toque siguiente para Hora actual continuar . PRECAUCIÓN: Es muy importante establecer la fecha y la hora correctamente . Los datos y la configuración del lector se ven atrás siguiente afectados por estos valores . Establezca su Rango objetivo de glucosa .
  • Página 21 Paso Acción  El lector muestra ahora información importante sobre dos temas clave para ayudarle a utilizar el sistema: • Cómo entender la flecha de tendencia de la glucosa incluida en la pantalla de lectura de la glucosa . • Cómo volver a la pantalla de Inicio desde cualquier otra pantalla .
  • Página 22: Uso De Su Sensor

    (por separado del lector) y tienen el mismo código del sensor . Compruebe que los códigos del FreeStyle Libre sensor coincidan antes de usar su paquete Sensor Pack del sensor y su aplicador del sensor . Los...
  • Página 23: Aplicación De Su Sensor

    Aplicación de su sensor Acción  Paso Aplique sensores solo en la parte posterior de su brazo . Evite las zonas con cicatrices, lunares, estrías o bultos . Seleccione una zona de la piel que permanezca por lo general plana durante las actividades normales del día (sin doblarse ni plegarse) .
  • Página 24 Acción  Paso Abra el paquete del sensor desprendiendo la Tapa tapa completamente . Desenrosque la cubierta del aplicador del sensor y deje la cubierta a un lado . PRECAUCIÓN: NO utilice el producto si el Cubierta paquete del sensor o el aplicador del sensor parecen estar dañados o ya se han abierto .
  • Página 25 Acción  Paso El aplicador del sensor está preparado y listo para aplicar el sensor . PRECAUCIÓN: El aplicador del sensor contiene ahora una aguja . NO toque en el interior del aplicador del sensor ni lo ponga de vuelta en el paquete del sensor . Coloque el aplicador del sensor sobre la zona preparada y presione hacia abajo firmemente para aplicar el sensor a su cuerpo .
  • Página 26 Acción  Paso Tire suavemente del aplicador del sensor hacia fuera de su cuerpo . El sensor debería estar ahora sujeto a su piel . Sensor Nota: La aplicación del sensor puede causar hematomas o sangrado . Si se presenta hemorragia que no se detiene, retire el sensor y aplique uno nuevo en una zona diferente .
  • Página 27: Inicio De Su Sensor

    Inicio de su sensor Acción  Paso Pulse el botón Inicio para encender el lector . Toque Iniciar sensor nuevo . 22:23 Sin sensor activo Iniciar sensor Revisar nuevo historial Sujete el lector a menos de 4 cm (1,5 pulgadas) del sensor para escanearlo . Esto inicia su sensor .
  • Página 28: Comprobación De Su Glucosa

    Comprobación de su glucosa Paso Acción  Encienda el lector presionando 22:23 el botón Inicio o toque Termina 14 días Comprobar glucosa en la Comprobar Revisar pantalla de Inicio . glucosa historial Sujete el lector a menos de 4 cm (1,5 pulgadas) de su sensor para escanearlo .
  • Página 29 Paso Acción  El lector muestra su lectura de glucosa actual junto con su gráfico de glucosa y una flecha Tendencia de glucosa baja indicando el comportamiento de su glucosa . 14:00 18:00 22:00...
  • Página 30 Lecturas de glucosa del sensor Tendencia de glucosa baja Flecha de tendencia de glucosa Glucosa actual Rango objetivo de glucosa 14:00 18:00 22:00 Notas: • El gráfico muestra las lecturas de glucosa hasta los 350 mg/dL . Las lecturas de glucosa por encima de 350 mg/dL se muestran a 350 mg/dL .
  • Página 31: Glucosa Disminuyendo Rápidamente

    La flecha de tendencia de la glucosa le proporciona una indicación del comportamiento de su glucosa . Glucosa aumentando rápidamente (más de 2 mg/dL por minuto) Glucosa aumentando (entre 1 y 2 mg/dL por minuto) Glucosa cambiando lentamente (menos de 1 mg/dL por minuto) Glucosa disminuyendo (entre 1 y 2 mg/dL por minuto) Glucosa disminuyendo rápidamente...
  • Página 32 La tabla siguiente muestra mensajes que podría ver con sus lecturas de glucosa . Pantalla Qué hacer Si aparece LO en el lector, su lectura es inferior a Glucosa baja 40 mg/dL . Si aparece HI en el lector, su lectura es superior a 500 mg/dL .
  • Página 33 Pantalla Qué hacer Si su glucosa se proyecta que será superior a Tendencia de glucosa baja 240 mg/dL o inferior a 70 mg/dL en menos de 15 minutos, verá un mensaje en la pantalla . Puede tocar el botón de mensajes para obtener Tendencia de más información y establecer un recordatorio glucosa alta...
  • Página 34: Adición De Notas

    Adición de notas Se pueden guardar notas con sus lecturas de glucosa . Puede agregar una nota en el momento de su lectura de glucosa o en los 15 minutos siguientes a obtenerse su lectura . Puede registrar los alimentos, la insulina, el ejercicio y cualquier medicamento que tome .
  • Página 35 Paso Acción  Tras marcar la casilla para notas de Agregar notas alimentos e insulina, aparece el símbolo Insulina de acción rápida a la derecha de la nota . Puede Insulina de tocarlo y agregar más información acción lenta Introd. ins. acción rápida específica a su nota .
  • Página 36: Revisión De Su Historial

    Revisión de su historial La revisión y la comprensión de su historial de glucosa puede ser una importante herramienta para mejorar su control de la glucosa . El lector almacena unos 90 días de información y tiene varias formas de revisar sus lecturas anteriores de glucosa, notas y otra información .
  • Página 37 Paso Acción  Utilice las flechas para ver las opciones Revisar historial disponibles . Libro de registro Gráfico diario Patrones diarios Glucosa promedio Período en objetivo 1 / 2 Sucesos de glucosa baja Uso del sensor IMPORTANTE: Colabore con su profesional sanitario para entender su historial de glucosa .
  • Página 38: Libro De Registro

    El Libro de registro y el Gráfico diario muestran información detallada, mientras que otras opciones del historial muestran resúmenes de información a lo largo de una serie de días . Libro de registro Entradas de cada vez que escaneó su sensor o Libro de registro realizó...
  • Página 39: Gráfico Diario

    Gráfico diario Un gráfico de sus lecturas de glucosa del sensor Gráfico diario por día . El gráfico muestra su rango objetivo de (mg/dL) glucosa y los símbolos de las notas de alimentos y de insulina rápida que ha introducido . 00:00 12:00 24:00...
  • Página 40: Otras Opciones Del Historial

    Otras opciones del historial Utilice las flechas para ver información sobre sus últimos 7, 14, 30 o 90 días . Información sobre el promedio de las lecturas de Glucosa promedio glucosa de su sensor . El promedio general para el Promedio: mg/dL tiempo se muestra encima del gráfico .
  • Página 41 Un gráfico que muestra el porcentaje de tiempo Período en objetivo que las lecturas de glucosa de su sensor estuvieron encima por encima, por debajo o dentro de su rango En el objetivo objetivo de glucosa . debajo Rango objetivo 80-140 mg/dL Últimos 7 días Período en objetivo...
  • Página 42: Retirada De Su Sensor

    Retirada de su sensor Paso Acción  Levante el borde del adhesivo que mantiene el sensor sujeto a su piel . Despréndalo lentamente de su piel en un solo movimiento . Nota: Los residuos de adhesivos que queden en la piel pueden eliminarse con agua jabonosa templada o alcohol isopropílico .
  • Página 43: Sustitución De Su Sensor

    Sustitución de su sensor Después de 14 días de uso, el sensor deja de funcionar automáticamente y debe sustituirse . También deberá sustituir su sensor si nota cualquier irritación o molestia en la zona de aplicación o si el lector notifica un problema con el sensor que se está...
  • Página 44: Uso De Recordatorios

    Uso de recordatorios Puede usar recordatorios para recordar cosas como comprobar su glucosa o tomar insulina . Acción  Paso En la pantalla de Inicio, toque el símbolo 22:23 Termina 14 días Comprobar Revisar glucosa historial Toque para seleccionar el Tipo de recordatorio Establecer recordatorio que quiere establecer: Comprobar glucosa,...
  • Página 45: Por Ejemplo

    Paso Acción  Establezca la Hora del recordatorio usando las flechas de la pantalla táctil . Toque guardar . En la pantalla Recordatorios, puede Act./Des. o Recordatorios agregar nuevos recordatorios . Act. 08:30 Toque hecho para volver a la pantalla de Inicio . Des.
  • Página 46: Uso Del Medidor Integrado

    Uso del medidor integrado El lector tiene un medidor integrado que puede utilizarse para comprobar su glucosa y sus cuerpos cetónicos en sangre, o para comprobar el medidor y las tiras reactivas con solución de control . ADVERTENCIA: NO utilice el medidor integrado mientras el lector está...
  • Página 47 IMPORTANTE: • Utilice el lector dentro del rango de temperatura de funcionamiento de la tira reactiva ya que los resultados de glucosa y cuerpos cetónicos en sangre obtenidos fuera del rango podrían ser menos precisos . • Utilice solamente tiras reactivas FreeStyle Optium . •...
  • Página 48: Prueba De Glucosa En Sangre

    Prueba de glucosa en sangre Puede usar el medidor integrado para comprobar su glucosa en sangre, independientemente de tener o no un sensor colocado . Puede realizar una prueba de glucosa en sangre en la punta de su dedo o en una zona alternativa aprobada .
  • Página 49 Paso Acción  Compruebe la fecha de caducidad de la tira 13758 2016/ 03 reactiva . Por ej ., fecha de caducidad: 31 de marzo de 2016 Abra el paquete de aluminio de la tira reactiva (rasgue por la muesca y tire hacia abajo) para extraer la tira reactiva .
  • Página 50 Paso Acción  Verá una mariposa en la pantalla mientras espera su resultado . Si los sonidos están activados, el lector emite una señal sonora una vez cuando su resultado está listo . Después de revisar su resultado, retire la tira reactiva usada y elimínela de acuerdo con los reglamentos locales .
  • Página 51: Qué Hacer

    Pantalla Qué hacer Si aparece LO en el lector, su resultado es inferior Glucosa baja a 20 mg/dL . Si aparece HI en el lector, su resultado es superior a 500 mg/dL . Puede tocar el botón de mensajes para obtener más información . Glucosa alta Compruebe de nuevo su glucosa en sangre con una tira reactiva .
  • Página 52: Prueba De Cuerpos Cetónicos En Sangre

    Después de obtener su resultado de glucosa en sangre, puede agregar notas tocando el símbolo . Si no quiere agregar una nota, pulse el botón Inicio para ir a la pantalla de Inicio o mantenga pulsado el botón Inicio para apagar el lector . Prueba de cuerpos cetónicos en sangre Puede usar el medidor integrado para comprobar sus cuerpos cetónicos (β-hidroxibutirato) en sangre .
  • Página 53 Acción  Paso Compruebe la fecha de caducidad de la tira 13758 2016/ 03 reactiva . Por ej ., fecha de caducidad: 31 de marzo de 2016 Abra el paquete de aluminio de la tira reactiva (rasgue por la muesca y tire hacia abajo) para extraer la tira reactiva .
  • Página 54 Paso Acción  Obtenga una gota de sangre con su dispositivo Aplicar sangre de punción y aplique la sangre en la zona blanca en la punta de la tira reactiva . Si los sonidos están activados, el lector emite Prueba de una señal sonora una vez para indicarle que ha c.
  • Página 55 Sus resultados de cuerpos cetónicos en sangre 22:23 Los resultados de cuerpos cetónicos se marcan en la pantalla de resultados y en el Libro de registro con la palabra C. cetón . mmol Prueba de c. cetónicos Notas: • Se espera que los cuerpos cetónicos en sangre sean inferiores a 0,6 mmol/L .
  • Página 56 Pantalla Qué hacer Si sus cuerpos cetónicos en sangre son altos, verá C. cetónicos altos un mensaje en la pantalla . Puede tocar el botón de mensajes para obtener más información . mmol Prueba de c. cetónicos Si aparece HI en el lector, su resultado de cuerpos C.
  • Página 57: Prueba Con Solución De Control

    Prueba con solución de control Debería realizarse una prueba con solución de control cuando no esté seguro de sus resultados de las tiras reactivas y quiera confirmar que su lector y las tiras reactivas están funcionando correctamente . Puede hacer una prueba con solución de control con una tira reactiva de glucosa o de cuerpos cetónicos en sangre .
  • Página 58 Acción  Paso En la pantalla de Inicio, toque el 22:23 Termina 14 días de configuración . Toque Prueba con símbolo sol. de control para hacer una prueba de este tipo . Comprobar Revisar glucosa historial Configuración Sonido y vibración Rango objetivo Prueba con sol.
  • Página 59 Acción  Paso Inserte la tira reactiva con las tres líneas negras de la punta mirando hacia arriba . Empuje la tira hasta que se detenga . Agite el frasco de solución de control para Aplicar solución de control mezclar la solución . Aplique una gota de la solución de control a la zona blanca en la punta de la tira reactiva .
  • Página 60: Resultados De La Solución De Control

    Resultados de la solución de control 22:23 Compare el resultado de solución de control con el rango impreso en las instrucciones de uso de las tiras reactivas . El resultado en su pantalla deberá estar en este rango . Los resultados de la solución de control Prueba con sol.
  • Página 61: Uso De La Calculadora De Insulina De Acción Rápida

    Uso de la calculadora de insulina de acción rápida Esta función opcional requiere entender cómo se utiliza la insulina . El uso incorrecto o la comprensión errónea de esta función y de la dosis sugerida puede conducir a una pauta posológica de insulina inadecuada .
  • Página 62 PRECAUCIÓN: La calculadora de insulina de acción rápida no puede tener en cuenta todos los factores que podrían influir en su dosis de insulina . Estos incluyen datos introducidos incorrectamente, fecha u hora establecidas incorrectamente, insulina no registrada, comidas más o menos copiosas, enfermedad, ejercicio, etc .
  • Página 63: Introduzca La Información De Cualquier Insulina De Acción Rápida

    Paso Acción  Introduzca la información de ¿Olvidó registrar alguno de los valores de insulina cualquier insulina de acción rápida de acción rápida administrada desde las X:XX? que haya olvidado registrar . Toque Introduzca el valor de insulina de acción siguiente . rápida que olvidó...
  • Página 64: Si Su Calculadora Se Programó Con La Configuración Sencilla, Toque La Comida

    Paso Acción  Si su calculadora se programó con la Desayuno configuración Sencilla, toque la comida Almuerzo que planea comer en este momento . Toque Cena siguiente . Ninguna comida atrás siguiente Introducir carbohidratos Si su calculadora se programó con la configuración Avanzada, introduzca los gramos de carbohidratos o las raciones que gramos...
  • Página 65 Paso Acción  Revise su dosis sugerida . Si se necesita, toque los Dosis sugerida botones de flecha para ajustar su dosis sugerida Ajuste si necesario para cualquier actividad planeada, una comida más o menos copiosa, enfermedad, etc . Toque el símbolo para ver los detalles de lo que se Cambio usuario: +2,0...
  • Página 66 Paso Acción  Toque reg dosis para guardar en su Libro de registro y tomar su dosis . Su dosis se guarda al Libro de registro solo si toca reg dosis . PRECAUCIÓN: Es importante registrar todas sus dosis de insulina de acción rápida para que su lector pueda tener en cuenta su insulina activa cuando calcule sus dosis sugeridas .
  • Página 67: Porcentaje Estimado De Insulina Activa Que Sigue En Su Cuerpo

    Si su profesional sanitario activó la función de 22:23 Termina 3 días insulina activa, podría aparecer el símbolo en su pantalla de Inicio . Muestra un cálculo de la cantidad de insulina de acción rápida que aún hay en su Comprobar Revisar cuerpo y cuánto tiempo más estará...
  • Página 68: Carga Del Lector

    Carga del lector Una batería totalmente cargada del lector debería durar un máximo de 7 días . La duración de su batería puede variar dependiendo de su uso . Cuando quede solo suficiente carga para alrededor de un día de uso, el Batería baja mensaje Batería baja aparecerá...
  • Página 69: Cambio De La Configuración Del Lector

    Cambio de la configuración del lector Puede ir al menú Configuración para cambiar muchas de las configuraciones del lector, como la fecha y hora o los sonidos . El menú Configuración es también donde tiene que ir para realizar una prueba con solución de control o para comprobar el estado del sistema .
  • Página 70 Acción  Paso Toque la configuración que quiere cambiar: Sonido y vibración: Configure el sonido y la vibración . Rango objetivo: Establezca el rango que se muestra en los gráficos de glucosa del lector Prueba con solución de control: Realice una prueba con solución de control Fecha y hora: Cambie la fecha o la hora Idioma: Cambie el idioma del lector (opción solo disponible en...
  • Página 71 Acción  Paso • Ver registros de eventos: una lista de eventos registrados por el lector que puede utilizar el Servicio al cliente para ayudar (cont.) a solucionar problemas de su sistema • Realizar una prueba del lector: La prueba del lector realizará diagnósticos internos y le permitirá...
  • Página 72: Cómo Vivir Con Su Sistema

    Cómo vivir con su sistema Su sistema puede utilizarse durante una amplia variedad de actividades . Actividad Lo que necesita saber Baños, duchas y El lector no es resistente al agua y NUNCA deberá natación sumergirse en agua u otro líquido . Su sensor es resistente al agua y puede llevarlo mientras se baña, ducha o nada .
  • Página 73: Actividad

    Actividad Lo que necesita saber Viajes en avión Llame a la línea aérea antes de la salida ya que las reglas y los reglamentos podrían cambiar sin aviso . Siga estas directrices al viajar: • Notifique al personal de seguridad de la presencia del dispositivo cuando pase por sistemas de seguridad .
  • Página 74: Mantenimiento Y Eliminación

    Mantenimiento y eliminación Limpieza Puede limpiar el lector usando un paño humedecido con una mezcla de 1 parte de lejía para uso doméstico y 9 partes de agua . Limpie suavemente con el paño el exterior del lector y deje que se seque al aire . PRECAUCIÓN: NO ponga el lector en agua ni en otros líquidos .
  • Página 75: Resolución De Problemas

    Resolución de problemas Este apartado enumera problemas u observaciones que pueden presentarse, las causas posibles y las acciones recomendadas . Si el lector experimenta un error, aparece un mensaje en la pantalla con indicaciones para resolver el error . El lector no se enciende Problema Posible significado Qué...
  • Página 76: Problemas En La Zona De Aplicación Del Sensor

    Problemas en la zona de aplicación del sensor Problema Posible significado Qué hacer El sensor no La zona no está libre 1 . Retire el sensor . se adhiere a de suciedad, aceite, 2 . Considere afeitar o limpiar la su piel .
  • Página 77: Problemas Al Iniciar Su Sensor O Recibir Lecturas

    Problemas al iniciar su sensor o recibir lecturas del sensor Pantalla Posible significado Qué hacer Iniciando El sensor no está Espere hasta que el periodo nuevo listo para leer la de puesta en marcha de sensor glucosa . 60 minutos del sensor haya concluido .
  • Página 78 Pantalla Posible significado Qué hacer Se encontró Escaneó un sensor Su lector solo puede utilizarse un sensor nuevo antes de que con un sensor a la vez . Si inicia nuevo terminase su sensor un nuevo sensor, ya no podrá anterior .
  • Página 79 Pantalla Posible significado Qué hacer Lectura de Su sensor está Muévase a un lugar donde la glucosa no demasiado caliente temperatura sea adecuada disponible o demasiado frío . y vuelva a escanear en unos minutos . Sensor ya en El sensor fue iniciado Su lector solo puede utilizarse por otro dispositivo .
  • Página 80: Mensajes De Error De Glucosa O De Cuerpos Cetónicos En Sangre

    Mensajes de error de glucosa o de cuerpos cetónicos en sangre Mensajes Posible Qué hacer de error significado La temperatura 1 . Mueva el lector y las tiras reactivas a es demasiado un lugar donde la temperatura esté alta o dentro del rango de funcionamiento demasiado baja de las tiras reactivas .
  • Página 81: Procedimiento

    Mensajes Posible Qué hacer de error significado La gota de 1 . Revise las instrucciones de la prueba . sangre es 2 . Repita la prueba usando una nueva tira demasiado reactiva . pequeña . 3 . Si vuelve a aparecer el error, póngase en contacto con el Servicio al cliente .
  • Página 82: Mensajes Posible De Error Significado

    Mensajes Posible Qué hacer de error significado La sangre se 1 . Revise las instrucciones de la prueba . aplicó a la 2 . Repita la prueba usando una nueva tira tira reactiva reactiva . demasiado 3 . Si vuelve a aparecer el error, póngase pronto .
  • Página 83 Mensajes Posible Qué hacer de error significado La tira reactiva 1 . Compruebe si está utilizando la puede estar tira reactiva correcta para el lector . dañada, usada (Consulte las instrucciones de uso de o es posible que las tiras reactivas para verificar que el lector no la su tira reactiva es compatible con el reconozca .
  • Página 84: Problemas Al Comprobar Su Glucosa O Sus Cuerpos Cetónicos En Sangre

    Problemas al comprobar su glucosa o sus cuerpos cetónicos en sangre Problema Posible significado Qué hacer El lector La tira reactiva no 1 . Con las 3 líneas negras se ha insertado orientadas hacia arriba, inserte no inicia correctamente o del la tira reactiva en el puerto de todo en el puerto de las tiras hasta que se detenga .
  • Página 85 Problema Posible significado Qué hacer La prueba La muestra de 1 . Consulte las instrucciones no se sangre es demasiado de uso de las tiras reactivas inicia pequeña . para ver cómo volverla a después aplicar . de aplicar 2 . Repita la prueba usando una la muestra nueva tira reactiva .
  • Página 86: Realizar Una Prueba Del Lector

    Realizar una prueba del lector Si cree que el lector no está funcionando bien, Estado del sistema puede comprobarlo realizando una prueba del Info del sistema lector . Toque el símbolo de configuración en la Prueba del lector pantalla de Inicio, seleccione Estado del sistema y luego seleccione Prueba del lector .
  • Página 87: Opciones Profesionales

    Opciones profesionales Este apartado está dirigido únicamente a profesionales sanitarios . Describe las funciones de acceso protegidas con códigos del lector . Los profesionales sanitarios pueden cambiar incrementos de dosis o configurar la calculadora de insulina . En la pantalla de Inicio, toque el símbolo de configuración ...
  • Página 88: Cambio De Los Incrementos De Dosis

    Cambio de los incrementos de dosis Puede configurar los incrementos de dosis de insulina en 1,0 o 0,5 unidades para su uso con la calculadora de insulina de acción rápida y las notas de insulina . En la pantalla Opciones profesionales, Incremento de dosis seleccione Incremento de dosis .
  • Página 89: Configuración De La Calculadora De Insulina

    Configuración de la calculadora de insulina La calculadora de insulina puede ayudar a sus pacientes a calcular sus dosis de insulina de acción rápida basándose en la información del nivel de glucosa en sangre obtenido mediante pinchazo en la punta del dedo y en las comidas .
  • Página 90 Puede configurar la calculadora de insulina usando las configuraciones sencilla o avanzada . La configuración sencilla es para pacientes que empiezan con una dosis fija de insulina de acción rápida para las comidas . La configuración avanzada es para pacientes que cuentan los carbohidratos (en gramos o raciones) para ajustar su dosis de insulina de acción rápida para las comidas .
  • Página 91: Configuración Sencilla De La Calculadora De Insulina

    Configuración sencilla de la calculadora de insulina Acción  Paso Elija la opción Sencilla en la barra de Elegir opción de desplazamiento y toque siguiente . configuración Sencilla Nota: Necesita conocer las dosis de insulina Para pacientes que empiezan con una dosis fija de insulina de acción rápida en las en las comidas, el rango objetivo de glucosa y comidas.
  • Página 92 Acción  Paso Introduzca el Factor de corrección (por ejemplo: Factor de corrección si 1 unidad de insulina baja la glucosa en sangre 1 u insulina para 50 mg/dL, entonces el factor corrección es 50) . Si el valor de glucosa en sangre está fuera del objetivo de glucosa en sangre, la calculadora usará...
  • Página 93 Notas sobre la opción sencilla: • La calculadora estima la cantidad de insulina de acción rápida que aún hay en el cuerpo y cuánto tiempo más estará activa (si el factor de corrección se configura en “sin insulina de corrección”, no se calcula la insulina activa) .
  • Página 94: Configuración De La Calculadora - Opción Sencilla

    Configuración de la calculadora – opción sencilla Esta página puede usarse para registrar la configuración de la calculadora de insulina . Esta es la insulina Dosis para Dosis para Dosis para el desayuno el almuerzo la cena necesaria para cubrir la comida .
  • Página 95: Configuración Avanzada De La Calculadora De Insulina

    Configuración avanzada de la calculadora de insulina Acción  Paso Elija la opción Avanzada en la barra de Elegir opción de configuración desplazamiento y toque siguiente . Avanzada Nota: Necesita conocer las dosis de insulina Para pacientes que cuentan los carbohidratos (en gramos o raciones) para ajustarla en las comidas, el rango objetivo de glucosa, dosis de insulina deacción...
  • Página 96 Acción  Paso Si elige introducir Gramos de carb. en el paso 2: Proporción de carb. La dosis de insulina de acción rápida sugerida está 1 u insulina para basada en los gramos de carbohidratos . gramos de carb. Introduzca la Proporción de carbohidratos por hora Opcional: del día...
  • Página 97 Acción  Paso Si elige introducir Raciones en el paso 2: Definición de raciones La dosis de insulina de acción rápida sugerida 1 ración = se basa en las raciones . gramos de carb. Introduzca la Definición de raciones (10 a 15 gramos de carbohidratos) y toque Proporción de atrás siguiente...
  • Página 98 Acción  Paso Seleccione cómo quiere que su paciente corrija su ¿Cómo corrige su paciente su glucosa? glucosa . Toque siguiente . A un solo objetivo A un rango objetivo atrás siguiente Introduzca el valor o rango Objetivo de Objetivo de corrección corrección .
  • Página 99 Acción  Paso Introduzca el Factor de corrección (por ejemplo: Factor de corrección si 1 unidad de insulina baja la glucosa en sangre 1 u insulina para 50 mg/dL, entonces el factor corrección es 50) . Si la lectura de glucosa en sangre está fuera del por hora Opcional: objetivo de glucosa en sangre, la calculadora...
  • Página 100 Acción  Paso Introduzca la Duración de insulina . Esta es la Duración de insulina cantidad de tiempo que la insulina de acción 4:30 rápida permanece activa en el cuerpo del paciente . h:min Toque siguiente . atrás siguiente IMPORTANTE: En general, la duración de insulina para la insulina de acción rápida abarca de 3 a 5 horas, y puede variar de una persona a otra .
  • Página 101 Acción  Paso Seleccione si mostrar o no el símbolo de Insulina ¿Quiere que el símbolo de insulina activa en la pantalla de Inicio . activa se muestre en la pantalla de Inicio? Este símbolo muestra un cálculo de la cantidad Sí...
  • Página 102 Notas sobre la opción avanzada: • La calculadora estima la cantidad de insulina de acción rápida que aún hay en el cuerpo y cuánto tiempo más estará activa . El cálculo de insulina activa se basa en la duración de la insulina establecida, la hora, y la cantidad de la última dosis de insulina de acción rápida registrada .
  • Página 103: Modelo Curvilíneo De Insulina Activa

    Este gráfico muestra cómo calcula la calculadora de insulina la cantidad de insulina activa como una función de la dosis de insulina registrada y de la duración de la insulina en el tiempo . También muestra la relación entre el símbolo y la cantidad de insulina activa .
  • Página 104: Configuración De La Calculadora - Opción Avanzada

    Configuración de la calculadora – opción avanzada Esta página puede usarse para registrar la configuración de la calculadora de insulina . Este es el número de gramos de Proporción de carbohidratos carbohidratos que cubrirá una 1 unidad de insulina por unidad de insulina de acción rápida O el número de unidades gramos de carbohidratos...
  • Página 105 Esta es la cantidad que se calcula Factor de corrección que bajará la glucosa en sangre 1 unidad de insulina para al tomar una unidad de insulina . (Opción a introducir por hora mg/dL 1-99 del día .) Esta es la cantidad de tiempo Duración de insulina que una dosis de insulina de La insulina se mantiene...
  • Página 106: De Insulina

    Cambio de la configuración de la calculadora de insulina Acción  Paso En la pantalla de Inicio, toque el símbolo de configuración  . Desplácese hacia Estado del sistema abajo usando las flechas y toque Opciones Configuración de la profesionales . Introduzca el código de calculadora acceso .
  • Página 107: Especificaciones Del Sistema

    Especificaciones del sistema Consulte las instrucciones de uso de las tiras reactivas y de la solución de control para especificaciones adicionales . Especificaciones del sensor Método de análisis de glucosa Sensor electroquímico con sensor amperométrico Rango de lectura de glucosa 40 a 500 mg/dL por el sensor 5 mm de altura y 35 mm de...
  • Página 108 12 mm de diámetro . Altitud de funcionamiento y Desde -381 metros (-1 .250 pies) a de almacenamiento 3 .048 metros (10 .000 pies) Radiofrecuencia (sensor BLE 2,402-2,480 GHz; GFSK; FreeStyle Libre 2) EIRP 0 dBm...
  • Página 109: Especificaciones Del Lector

    Especificaciones del lector Rango de análisis de glucosa 20 a 500 mg/dL en sangre Rango de análisis de cuerpos 0,0 a 8,0 mmol/L cetónicos en sangre Tamaño del lector 95 mm x 60 mm x 16 mm Peso del lector 65 gramos Fuente de alimentación del Una batería recargable de ión de...
  • Página 110: Radiofrecuencia

    Requisitos mínimos del ordenadores con calificación ordenador EN60950-1 Vida media de servicio 3 años de uso típico Abbott Diabetes Care PRT25613 Adaptador de alimentación Temperatura de funcionamiento: 10 °C a 40 °C Abbott Diabetes Care PRT21373 Cable USB Longitud: 94 cm (37 pulgadas)
  • Página 111: Especificaciones De La Calculadora De Insulina De Acción Rápida

    Especificaciones de la calculadora de insulina de acción rápida Parámetro Unidad Rango o valor Objetivo de corrección mg/dL 70 a 180 1 unidad por Proporción de carb. X gramos de 1 a 50 carbohidratos Unidades de Proporción de raciones 0,5 a 15 insulina por ración Gramos de Definición de raciones...
  • Página 112 Parámetro Unidad Rango o valor Unidades de Incrementos de dosis 0,5 o 1 insulina Unidades de Dosis máxima de insulina insulina...
  • Página 113: Símbolos Del Etiquetado

    Símbolos del etiquetado Consultar las Fecha de caducidad instrucciones de uso Límite de temperatura Número de catálogo Fabricante Número de serie No utilizar si el envase Marca CE está dañado Código de lote Mantener seco Pieza aplicada de tipo BF Radiación no ionizante Código del sensor Precaución...
  • Página 114: Compatibilidad Electromagnética

    • Los equipos de comunicaciones de RF móviles y portátiles pueden afectar al Sistema. • El uso de accesorios, transductores y cables diferentes de los especificados por Abbott Diabetes Care puede dar como resultado unas mayores EMISIONES o una menor INMUNIDAD del Sistema.
  • Página 115: Guía Y Declaración Del Fabricante - Emisiones Electromagnéticas

    Guía y declaración del fabricante – emisiones electromagnéticas El Sistema está indicado para utilizarse en el entorno electromagnético que se especifica a continuación. El cliente o el usuario del Sistema deberán garantizar que se utiliza en un entorno de estas características. Prueba de Entorno electromagnético –...
  • Página 116: Guía Y Declaración Del Fabricante - Inmunidad Electromagnética

    Guía y declaración del fabricante – inmunidad electromagnética El Sistema está indicado para utilizarse en el entorno electromagnético que se especifica a continuación. El cliente o el usuario del Sistema deberán garantizar que se utiliza en un entorno de estas características. Prueba de Nivel de prueba Nivel de...
  • Página 117 Prueba de Nivel de prueba Nivel de Entorno electromagnético – INMUNIDAD CEI 60601 conformidad guía Sobretensión ±1 kV modo ±1 kV modo La calidad de la corriente diferencial diferencial suministrada por la red CEI 61000-4-5 de distribución de energía ±2 kV modo ±2 kV modo eléctrica debe ser la de un común...
  • Página 118 Prueba de Nivel de prueba Nivel de Entorno electromagnético – INMUNIDAD CEI 60601 conformidad guía Campo magnético 30 A/m 30 A/m Los campos magnéticos de de frecuencia frecuencia industrial deben industrial tener los niveles característicos (50/60 Hz) de un punto típico en un entorno doméstico, comercial u CEI 61000-4-8 hospitalario típico.
  • Página 119 Prueba de Nivel de prueba Nivel de Entorno electromagnético – INMUNIDAD CEI 60601 conformidad guía RF conducida 6 Vrms 6 Vrms No deben usarse equipos de comunicaciones de RF móviles y CEI 61000-4-6 150 kHz a portátiles a una distancia inferior de 80 MHz ningún componente del Sistema, incluidos los cables, a la distancia de...
  • Página 120 Prueba de Nivel de prueba Nivel de Entorno electromagnético – INMUNIDAD CEI 60601 conformidad guía RF radiada 10 V/m 10 V/m Distancia de separación recomendada CEI 61000-4-3 80 MHz a 2,7 GHz 80 MHz a 800 MHz 800 MHz a 2,5 GHz P es la potencia nominal máxima de salida del transmisor en vatios (W) según el fabricante del transmisor d es la distancia de separación recomendada en metros (m).
  • Página 121 Las intensidades de campo de los transmisores fijos, como estaciones base de radiotelefonía (celular/inalámbrica) y radios móviles terrestres, radios de radioaficcionados, emisiones de radiodifusión en AM y FM, y emisiones de televisión, no se pueden predecir teóricamente con exactitud. Para evaluar el entorno electromagnético provocado por transmisores de RF fijos, se debe considerar un estudio electromagnético del lugar.
  • Página 122 Distancias de separación recomendadas entre los equipos de comunicaciones de RF móviles y portátiles y el Sistema El Sistema está indicado para utilizarse en un entorno electromagnético en el cual las perturbaciones por emisiones de RF radiadas estén bajo control. El cliente o el usuario del Sistema pueden contribuir a que no ocurran interferencias electromagnéticas manteniendo una distancia mínima entre los equipos de comunicaciones de RF móviles y portátiles (transmisores) y el Sistema, según se recomienda a continuación, de acuerdo con la potencia máxima de salida del equipo de...
  • Página 123 En el caso de transmisores cuya potencia nominal máxima de salida no figura en la lista anterior, la distancia de separación recomendada d en metros (m) puede calcularse usando la ecuación aplicable a la frecuencia del transmisor, donde P es la potencia nominal máxima de salida del transmisor en vatios (W), según el fabricante del transmisor.
  • Página 124 Por la presente, Abbott Diabetes Care Ltd ., declara que el tipo de equipo radioélectrico lector FreeStyle Libre es conforme con a la Directiva 2014/53/ UE . El texto completo de la declaración UE de conformidad está disponible en la dirección Internet siguiente: www .diabetescare .abbott/doc Licencia de fuente ©2013 Abbott...
  • Página 125 C/ Quintanavides, 17, Ed 3 28050 Madrid España 900 300 119 FreeStyle, Libre, and related brand marks are trademarks of Abbott Diabetes Care Inc. in various jurisdictions. Other trademarks are the property of their respective owners. Patente: https://www.abbott.com/patents ©2018 Abbott ART39897-004 Rev. A 08/18...

Tabla de contenido