Lumbar Height Adjustment
· Lordosenhöhenverstellung
· Réglage de la hauteur lombaire
· Ajuste de altura lumbar
· Regolazione dell'altezza lombare
· ランバーの高さ調整
#1
#2
#3
#4
To raise the lumbar support, hold and lift the two ends of the support up to the level (total 4
levels), then the adjusters lock automatically. To lower the lumbar support, pull the support to
EN
the top and let it drop to the bottom, then the adjustment should start again.
Um die Lordosenstütze anzuheben, halten und heben Sie die beiden Enden der Stütze bis zur
Höhe (insgesamt 4 Stufen), dann verriegeln die Einsteller automatisch. Um die Lordosenstütze
DE
abzusenken, ziehen Sie die Stütze nach oben und lassen Sie sie nach unten fallen, dann sollte
die Verstellung erneut beginnen.
Pour relever le support lombaire, maintenez et soulevez les deux extrémités du support
jusqu'au niveau (total 4 niveaux), puis les ajusteurs se verrouillent automatiquement. Pour
FR
abaisser le support lombaire, tirez le support vers le haut et laissez-le tomber vers le bas, puis
le réglage doit recommencer.
Para subir el soporte lumbar, sostenga y levante los dos extremos del soporte hasta el nivel
(un total de 4 niveles), luego los ajustadores se bloquean automáticamente. Para bajar el
ES
soporte lumbar, tire del soporte hacia arriba y déjelo caer hacia abajo, luego el ajuste debería
comenzar de nuevo.
Per sollevare il supporto lombare, tenere e sollevare le due estremità del supporto fino al
livello (totale 4 livelli), quindi i regolatori si bloccano automaticamente. Per abbassare il
IT
supporto lombare, tirare il supporto verso l'alto e lasciarlo cadere verso il basso, quindi la
regolazione dovrebbe ricominciare.
ランバーサポートを上げるには、サポートの両端を持ってレベルまで持ち上げます (合計4レベル
JP
)。アジャスターが自動的にロックします。 ランバー サポートを下げるには、サポートを上に引
いてから下に落としてから、調整を再開します。
13