Parametry Techniczne - SPORT-ELEC body beautiful Manual De Uso

Ocultar thumbs Ver también para body beautiful:
Tabla de contenido
Idiomas disponibles
  • ES

Idiomas disponibles

  • ESPAÑOL, página 13
NB: Elektrody są przeznaczone do użytku osobistego. Ze względów higienicznych, powinny być używane wyłącznie przez jedną
osobę.
uRuchoMienie pRogRaMu:
Włącz urządzenie zgodnie z instrukcją podaną w «Uruchomienie urządzenia» (rozdział III).
Skurcze powinny być dość silne lecz nigdy nie powinny powodować bólu.
Jeżeli odczuwasz dyskomfort w okolicy elektrod: zmniejsz natężenie prądu, zmień położenie elektrody lub elektrod, następnie
stopniowo zwiększaj natężenie. Sprawdź również czy elektrody są wystarczająco nawilżone.
Gdy ustawienia są w ten sposób zoptymalizowane, nie przerywaj pracy urządzenia aż do końca programu.
ZAKOńCZENIE PrOGrAMU:
Po zakończeniu programu, wyłącz urządzenie naciskając na przycisk «ON/OFF», następnie odłącz moduly.
Delikatnie odklej elektrody od skóry.
Zwilż je lekko kilkoma kroplami wody i włóż je ostrożnie do przeźroczystej plastikowej osłony.
Przechowuj samoprzylepne elektrody w worku foliowym w chłodnym miejscu (na przykład w wydzielonym pojemniku wlodówce).
B. ZAsTOsOWAnIE UrZ Ą DZEnIA Z pAsEm
Pas posiada 2 zestawy klipsów, za pomocą których przypinane są 2 bezprzewodowe elektrody specjalnie opracowane przez SPORT-
ELEC®.
Aby zaopatrzyć się w nowe elektrody, skontaktuj się ze swoim sprzedawcą lub zamów je na naszej stronie internetowej www.
sport-elec.com.
uwaga!
Nigdy nie używaj pasa bez podłączenia 2 elektrod specjalnie dla niego zaprojektowanych.
Nigdy nie używaj elektrod innych niż te, które zostały dostarczone przez SPORT-ELEC®.
opis pasa:
Zobacz zdjęcia 2A i B strona 2:
1 = Klipsy
2 = Kieszonka na przewody
3 = Taśma na rzepę
4 = Przedłużacz pasa dla dużych rozmiarów
PODłąCZENIE I UMIESZCZENIE PASA:
Upewnij się, że urządzenie jest wyłączone.
Rozwiń pas od wewnętrznej strony.
Przyczep elektrody wewnątrz pasa za pomocą klipsów.
Umieść pas wokół talii i dopasuj za pomocą taśmy na rzepę, tak aby elektrody dobrze przylegały do skóry. W razie potrzeby, użyj
przedłużacza pasa.
Po założeniu pasa, przymocuj moduly za pomocą klipsów. Połącz dwa moduly między sobą odpowiednim przewodem, a następnie
schowaj go do kieszonki.
Jeśli odczuwasz mrowienie, wyłącz urządzenie i upewnij się, że elektroda właściwie przylega do skóry. Jeśli problem nadal
występuje, skontaktuj się z Działem Obsługi Klienta: [email protected]
UrUChOMIENIE PrOGrAMU Z PASEM
Po prawidłowym podłączeniu, znajdź wygodną pozycję i włącz urządzenie zgodnie z instrukcją «Uruchomienie urządzenia» podaną
w następnym rozdziale.
Możesz wykonywać zwykłe czynności podczas użytkowania Body B eautiful.
ZAKOńCZENIE PrOGrAMU
Po zakończeniu programu, wyłącz urządzenie, a następnie odłącz je od pasa.
Odklej elektrody, zwilż je lekko kilkoma kroplami wody zanim włożysz je do przeźroczystej plastikowej osłony.
Iv. pOrADY ZAsTOsOWAnIA
Aparat jest zalecany do stosowania przez kinezyteraupetów w ramach rehabilitacji funkcjonalnej.
- Można ponownie wykonać cykl programów na innej strefie mięśniowej lub zmienić program pozostając na tej samej strefie
mięśniowej, jednak nie należy przekraczać 40 minut zastosowania aparatu na jednej strefie mięśniowej w ciągu jednego dnia.
- Dla optymalnego zastosowania, patrz na schematach podanych w niniejszej instrukcji obsługi.
62
- Obudowę i przewody aparatu można czyścić ściereczką zmoczoną w roztworze odkażającym (typu merkryl) rozcieńczonym w
wodzie w stosunku 1/10.
- Samoprzylepne elektrody można nawilżyć przed i po użyciu używając środka odkażającego (np. heksomedin)
- Samoprzylepne elektrody należy ponownie ustawić na osłonach zabezpieczających i przechowywać w chłodnym miejscu w
temperaturze od +5°C do +10°C
- Wytrzymałość samoprzylepnych elektrod została obliczona na około 40 zastosowań, możesz zamówić je bezpośrednio w nasze j
firmie (lub u Twojego dystrybutora) www.sport-elec.com.
• Nie używać na innych częściach ciała niż te, dla których akcesoria zostały zaprojektowane.
• Działa wyłącznie na baterie.
• Nie podłączać do innego żródła zasilania.
PrZECIWWSKAZANIA
nie u˝ywaç aparatu SPort-ElEc® :
W okolicach serca
f
f
Przez osoby posiadające stymulator serca (pacemaker)
f
f
W ciąży
f
f
Po porodzie, należy odczekać 6 tygodni
f
f
W przypadku chorób nerwowo-mięśniowych
f
f
W przypadku występowania krwotoków
f
f
ŚRodki osTRożnoŚci
Nie stosować w okolicy serca.
f
f
Nie należy używać aparatu na twarzy.
f
f
Nie należy pozostawiać aparatu w zasięgu dzieci.
f
f
należy zwrócić się do lekarza o poradę :
w przypadku wszczepów elektronicznych lub meta-
f
f
lowych (gwóźdź, itp.).
w przypadku choroby skóry (rany...).
f
f
ZALECENIA :
Przy usuwaniu produktu na koniec jego okresu
użytkowania, należy stosować się do obowiązujących kra-
jowych przepisów. Dziękujemy za przekazanie produktu
do przewidzianego w tym celu punktu, aby zapewnić
jego usuwanie w sposób bezpieczny dla środowiska.
v. pArAmETrY TEchnIcZnE
APArAt :
Klasa Ⅱa wyrób medyczny zgodnie z dyrektywą 93/42/CEE
Typ prądu
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Liczba programów
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Liczba zmian programów (lub faz)
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Liczba regulowanych niezależnych wyjść
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Prąd
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Zakres częstotliwości / Zakres szerokości impulsu
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Zasilanie
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Rozmiary i ciężar aparatu
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Zatrzymanie automatyczne na koniec każdego programu
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Bezpieczeństwo przy włączaniu
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Odkrycie nieobecnośći elektrod albo kontaktu
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
OStrZEżENIA :
Jeśli urządzenie nie jest używane przez jakiś czas, należy
f
f
wyjąć baterie.
Nie używa urządzenie przez kierowanie się albo przez
f
f
pracowanie dalej maszyną.
Nie wolno używać aparatu do elektromuskulacji w
f
f
wilgotnym pomieszczeniu, w łazience, saunie i w pobliżu
urządzeń elektrycznych podłączonych do sieci i do ziemi,
np rury podłączone do ziemi.
Jednoczesne podłączenie pacjenta do aparatu chirur-
f
f
gicznego o wysokiej częstotliwości może spowodować
poparzenia w miejscach kontaktu elektrod stymulatora i
stymulator może ulec uszkodzeniu.
Funkcjonowanie w pobliżu aparatu do leczenia diatermią
f
f
krótkofalową może spowodować zakłócenie mocy przy
wyjściu stymulatora.
POrADY KONSErWACJI I CZYSZCZENIA PASA.
No pralka
f
f
Nie używać wybielaczy lub innych
f
f
Nie suszyć
f
f
Nie prasować
f
f
Nie czyścić na sucho
f
f
Czyścić pas wilgotną gąbką zmoczoną w środku
f
f
czyszczącym, następnie wytrzeć ściereczką.
Czyścić obudowę ściereczką zmoczoną w roztworze
f
f
odkażającym (typu merkryl) rozcieńczonym w wodzie w
stosunku 1/10.
Dwufazowy
8 programów
55
2
od 0 do 70 mA od 0 do 1000 Ω
od 1 do 100 Hz / od 160 do 320 µs
3 baterie po 1,5 wolt LR6 ( poza zestawem)
80 x 160 x 35 mm - 200 gr
Tak - Okolo 4 min 30 sekund
100%
Tak - Niezależna na każdym 2 wyjsci
63
Tabla de contenido
loading

Tabla de contenido