bserm
Use two AA batteries:
Remove battery cover by pressing in and up near arrow.
Install batteries matching (+) and (-) polarity signs.
Replace the battery cover.
Precautions
•
Replace batteries in pairs.
•
Do not mix battery types (zinc carbon with alkaline).
•
Do not recharge, heat, short-circuit, disassemble, or burn batteries.
Note:
Incorrect installation can cause battery leakage and corrosion that will damage the Remote
Control.
Use dos piles AA:
Quite la tapa del compartimiento de piles presionando en direccion a la flecha.
Instate las pilas igualando las marcas (+)y (-) de la potaridad.
Coloque nuevamente la tapa de las pilas.
Precauciones
•
Heemplace las pilas par pares.
•
No mezcle tipos de pilas (carbono de zinc con alcalina).
•
No intente cargar, hacer cortocircuito, desarmar, calentar o quemar las pilas.
Note:
Instalacidn incorrecta puede causer derrame y corrosidn que danar^ al Control Remoto.
f
[ //V.s'TAiJA nos I)ns rn.Hs
Uliii.ser deux piles AA:
Retirer le couvercle du logement des piles en appuyant pres de la fleche et en poussant vers le haut.
Installer les piles en respectant les polarites (•¥)et (-).
Remettre le couvercle en place.
Precautions d prendre
•
Remplacer les 2 piles a la fois.
•
Ne pas uliliser des piles de types differents (carbone zinc avec alcalines).
•
Ne pas recharger, court-circuiter, demonter, chauffer ou jeter au feu les piles.
Nota:
Une installation incorrecte peut occasionner une fuite et endommager la telecommande.
-6-