Página 104
Descripción del modo de toma de imágenes ADVERTENCIA a intervalos Para prevenir el riesgo de incendios o de • Una videograbadora normal graba 50 campos por electrocución, no exponga la unidad a la segundo, mientras que esta videograbadora de lluvia ni a la humedad. toma de imágenes a intervalos realiza la grabación de 5,6 a 10 campos por segundo.
Página 105
Indice Precauciones ............106 Grabación con alarma ........... 125 Características ............107 Conexión de un sensor de alarma ..... 125 Ubicación de componentes y controles ....108 Ajuste de la velocidad y duración de la alarma 125 Panel frontal ............. 108 Ajuste del modo de grabación con alarma ..
Cuando transporte la unidad, protéjala de vibraciones y de golpes. Funcionamiento Si desea realizar alguna consulta acerca de la unidad, póngase en contacto con un proveedor Sony Cuando no utilice la unidad, desactive la alimentación para ahorrar energía y para aumentar su autorizado.
Características Grabación y reproducción de campo Avance progresivo entre campos La posibilidad de grabación de campos uno por uno en Esta videograbadora dispone de funciones de búsqueda modo de toma de imágenes a intervalos y la de mejoradas que permiten desplazarse en sentido visualización por separado de todos los campos progresivo entre campos.
Panel posterior (Para más información, consulte las páginas entre paréntesis.) 1 Terminal TAPE END OUT (132) 2 Terminal WARNING OUT (132) 3 Terminal COM (común) (132) 4 Terminal EXT TIMER IN (123) 5 Terminal SW OUT (133) 6 Terminal COM (común) (125, 133) 7 Terminal ALARM OUT (125) 8 Terminal ALARM IN (125) 9 Compartimiento de las pilas...
Conexiones Desactive la alimentación antes de realizar las Conexión de un conmutador conexiones. Conecte en último lugar el cable de alimentación de CA. Conexión de una cámara, monitor y micrófono Las siguientes conexiones permiten controlar la imagen y el sonido. Micrófono a SW a VIDEO...
Selección del idioma Seleccione, inglés, alemán o francés para las indicaciones en pantalla. Active la alimentación. Pulse MENU, y la indicación SET UP 1 aparecerá en la pantalla del monitor. <SET UP 1> ∗SUMMER TIME SET NO USE WEEK MONTH TIME LST - SUN 03 02 : 00 LST - SUN...
Ajuste del reloj Ajuste la hora y fecha actuales en la pantalla del Ajuste el mes pulsando DATA ‘/’; a monitor. Con respecto a la hora de verano, realice en continuación, pulse SHIFT b. 1ST SUN 04 02 : 00 primer lugar los pasos descritos en “Ajuste de la hora LIST - SUN 10 02 : 00...
Siguiendo el mismo procedimiento que para Ajuste de la hora de verano WEEK ON, MONTH ON y TIME ON, ajuste WEEK OFF, MONTH OFF y TIME OFF Es posible ajustar la hora de verano al cambiar de para el cambio de la hora de verano a la estación.
Ajuste del reloj Cambio de posición de la indicación de fecha/hora Es posible cambiar la posición de la indicación de fecha y hora que aparece en la pantalla del monitor. Active la alimentación del equipo que vaya a utilizar. Aparece la indicación normal. Fecha 1 5 - 1 0 - 9 7 W E D 0 0 0 Conteo de alarma...
Ajuste de los zumbadores Es posible activar y desactivar tres tipos de zumbadores: • ALARM IN: emite pitidos al recibir una señal de alarma. (Para obtener más información, consulte el apartado “Grabación con alarma” de la página 12 5.) • TAPE END: emite pitidos cuando la cinta llega al final.
Esta videograbadora está diseñada y calibrada para REC: la videograbadora entra en el modo de cintas de 180 minutos (Sony E-180). Para garantizar grabación al insertar un videocassette. un funcionamiento estable y una calidad de imagen óptima, se recomienda el uso de cintas de 180 minutos...
Grabación En esta sección se describe cómo grabar la señal de la Para detener la grabación videocámara en el modo normal o de toma de Pulse STOP p. imágenes a intervalos, cómo ajustar el bloqueo de seguridad y cómo grabar de forma repetida en el Para realizar una pausa durante la grabación mismo videocassette.
Grabación Bloqueo del modo de grabación Grabación en el mismo — Función de bloqueo de videocassette de forma repetida seguridad — Repetición de grabación El bloqueo del modo de grabación resulta útil para Es posible grabar en el mismo videocassette de forma evitar interrupciones accidentales de la grabación al repetida en dos modos diferentes: R1 y R2.
Para que el indicador P desaparezca Nota Si REPEAT REC está ajustado en OFF mientras se realiza la repetición de grabación, dicha grabación se lleva a cabo hasta que la cinta llega al final y, a continuación, se detiene automáticamente después de rebobinarse hasta el principio. El indicador OFF se ilumina en el visor.
Grabación Si la cinta llega al final Comprobación del tiempo de uso El indicador OFF se ilumina en el visor. Pulse EJECT 6, REC r, FF ), REW 0 o PLAY z para apagar el indicador OFF. Si el interruptor REPEAT REC está ajustado en ON Realice los pasos 2 a 4 de la sección “Grabación en el mismo videocassette de forma repetida —...
Grabación con temporizador Es posible programar la grabación con temporizador Pulse SHIFT v para desplazar el parpadeo hasta utilizando dos métodos: grabación en un día de la TUE y SHIFT b para desplazarlo hasta la posición semana y grabación diaria. de hora de START.
Grabación con temporizador Ajuste la velocidad de grabación pulsando DATA Grabación diaria ‘/’ y pulse SHIFT b. Es posible programar el temporizador para realizar <TIMER SET> grabaciones todos los días de la semana. WEEK START STOP - - : - - - - : - - - - - - - : - -...
Ajuste de días festivos Grabación con un temporizador externo Si introduce fechas correspondientes a días festivos, la videograbadora interpretará dichas fechas como Es posible programar la hora de inicio y finalización domingo y grabará a la misma hora definida para los de la grabación mediante el uso de un temporizador domingos.
Grabación con temporizador Inserte el videocassette. Cambio/cancelación de los ajustes del temporizador Pulse TIMER REC. La videograbadora se apaga automáticamente e Si el indicador se ilumina en el visor, pulse TIMER introduce el modo de grabación con temporizador REC para que desaparezca. en espera.
Grabación con alarma Es posible emplear un interruptor de puerta o un sensor Ajuste de la velocidad y de alarma para activar la grabación con alarma. La duración de la alarma grabación con alarma puede realizarse en los modos de grabación, de parada y de desactivación de alimentación con la velocidad de grabación seleccionada.
Grabación con alarma • Si se recibe otra alarma mientras se realiza la Ajuste del modo de grabación grabación con alarma, se iniciará la segunda con alarma grabación con alarma y la duración de la grabación aumentará. Pulse MENU hasta que aparezca la indicación SET •...
Exploración de las imágenes de grabaciones Visualización de la lista de alarma con alarma — Exploración de alarma — Recuperación de alarma MENU RESET PAUSE Active el equipo que va a utilizar. Active el equipo que va a utilizar. Pulse PAUSE/AL SCAN en modo de parada. Pulse MENU hasta que aparezca la indicación El indicador SCA se ilumina en el visor y AL ALARM TIME en la pantalla del monitor.
Reproducción Reproducción de audio Es posible reproducir el sonido junto con la imagen si la cinta se ha grabado en modo de 3, 12 o 24 horas. Reproduzca la cinta a la misma velocidad a la que fue grabada de forma que pueda controlar el sonido con normalidad.
Ajuste de imágenes Si aparecen rayas o bandas de ruido en la imagen de reproducción, ajuste la condición de seguimiento. Emplee TRACKING –/+. TRACKING –/+...
Diversos modos de reproducción Es posible reproducir imágenes en diversos modos: Imagen campo por campo imágenes fijas y campo por campo, y reproducción a alta velocidad en sentido progresivo y regresivo. Pulse FF ) en el modo de imagen fija. Cada vez que pulse el botón, la imagen avanzará...
(limpieza, lubricación, sustitución de toma de CA y póngase en contacto con un proveedor componentes). Sony. Póngase en contacto con un proveedor Sony. Si la videograbadora va a emplearse para fines de control importantes, es aconsejable someterla a Limpieza de los cabezales de revisión técnica a intervalos cortos.
Terminales Terminal WARNING OUT Terminal TAPE END OUT Este terminal resulta útil para saber si se ha producido Si la videograbadora detecta el final de cinta durante la algún fallo en la videograbadora durante la grabación. grabación, el nivel de salida será de 0 V CC. Para La unidad envía una señal desde el terminal recuperar la salida de 5 V, pulse el botón de WARNING OUT.
Pulse MENU hasta que aparezca la indicación Pulse MENU hasta que SET UP 4 aparezca en AJUSTE 3 en la pantalla del monitor. pantalla. <SET UP 4> <SET UP 3> ∗SW OUT ALARM MODE FIELD ALARM SPEED TIMING FIELD ALARM DURATION TAPE IN MODE STOP <USED TIME>...
Terminales Empleo de la señal de salida de estado de Toma REMOTE grabación La videograbadora puede controlarse remotamente si Utilice un minienchufe estéreo para enviar la señal de se conecta el circuito que aparece a continuación a la estado de grabación de la toma REMOTE. A toma REMOTE o bien mediante la unidad de control continuación se muestra la asignación de pines remoto SVT-RM10 (no suministrada).
Solución de problemas Esta sección resulta útil para solucionar problemas. Si el problema no se soluciona, desenchufe la unidad y póngase en contacto con un proveedor Sony o con un centro de servicio técnico Sony autorizado. Problema Causa posible Acción correctiva La imagen no aparece en la pantalla del Conexión incorrecta.
Especificaciones Generales Conector Método de grabación Sistema de exploración Entrada de alarma Nivel bajo helicoidal de dos cabezales Salida de alarma +5 V, 5,7 kiloohmios (Baja, activa) giratorios Salida de interruptor Grabación de audio +5 V, 5,7 kiloohmios (Baja, activa) En modos de 3, 12 y 24 horas Salida de final de cinta Velocidad de cinta...