Bosch 0 603 B05 200 Manual Original página 18

OBJ_BUCH-1337-001.book Page 17 Tuesday, December 6, 2011 9:17 AM
Ne preopterećujte radni
stol i ne koristite ga kao
ljestve ili skelu.
Preopterećenje ili stajanje
na radnom stolu može
dovesti do premještanja
težišta radnog stola prema gore i do njegovog prevrtanja.
Dugački i teški izraci radni stol ne smiju dovesti
izvan ravnotežnog stanja. Dugački i teški izraci moraju
se osloniti ili poduprijeti na slobodnom kraju (npr.
pomoću Bosch valjkastog naslona PTA 1000).
Električni alati ne smiju biti upeti u radnom stolu.
Upeti električni alati i oštrobridni radni alati mogu
prouzročiti teške ozljede.
Prije nego što ćete izvoditi radove podešavanja na
uređaju ili zamjenu dijelova pribora, izvucite utikač
iz mrežne utičnice i/ili izvadite aku-bateriju iz
električnog alata. Nehotično startanje električnih alata
može prouzročiti nezgode.
Nekorišteni radni stol spremite na sigurno mjesto.
Prostorija gdje će se radni stol spremiti mora biti
suha i mora se moći zaključati. Time će se spriječiti
oštećenje radnog stola tijekom spremanja i omogućiti
njegova zaštita uporabe od strane nestručnih osoba.
Opis proizvoda i radova
Uporaba za određenu namjenu
Radni stol je predviđen za stezanje izradaka pomoću
škripca.
Tehnički podaci
Radni stol
Kataloški br.
Visina naslona
mm
Max. nosivost
kg
Težina cca.
kg
Održavanje i servisiranje
Kod svih povratnih upita i naručivanja rezervnih dijelova,
molimo neizostavno navedite 10-znamenkasti kataloški
broj sa tipske pločice radnog stola.
Servis za kupce i savjetovanje kupaca
Naš servis će odgovoriti na vaša pitanja o popravku i
održavanju vašeg proizvoda, kao i o rezervnim dijelovima.
Crteže u rastavljenom obliku i informacije o rezervnim
dijelovima možete naći i na našoj adresi:
www.bosch-pt.com
Tim Bosch savjetnika za kupce rado će odgovoriti na vaša
pitanja o kupnji, primjeni i podešavanju proizvoda i
pribora.
Hrvatski
Robert Bosch d.o.o
Kneza Branimira 22
10040 Zagreb
Tel.: +385 (01) 295 80 51
Fax: +386 (01) 5193 407
Zbrinjavanje
Radni stol, pribor i ambalažu treba dostaviti na ekološki
prihvatljivo recikliranje.
Zadržavamo pravo na promjene.
Eesti
Ohutusnõuded
Lugege läbi kõik tööpingiga
kaasasolevad hoiatused ja juhised.
Ohutusnõuete ja juhiste eiramine võib
põhjustada elektrilöögi, põlengu ja/või
raskeid vigastusi.
Bosch Power Tools
Pange tööpink korrektselt kokku ja kontrollige see
iga kord enne kasutamist üle. Veatu kokkupanek on
oluline, et vältida kokkuvajumise ohtu.
Asetage tööpink stabiilsele, ühetasasele
horisontaalsele pinnale. Kui tööpink võib kõikuda või
paigast nihkuda, ei ole elektrilist tööriista võimalik
ühtlaselt ja kindlalt juhtida.
paigast nihkuda ja tööpink ümber kukkuda.
Veenduge, et pikad ja rasked toorikud ei vii tööpinki
tasakaalust välja. Pikad ja rasked toorikud tuleb vabast
otsast toestada (kasutades nt Boschi ratastega raami
PTA 1000).
Ärge kinnitage tööpingi külge elektrilisi tööriistu.
Tööpingi külge kinnitatud elektrilised tööriistad ja
teravaotsalised tarvikud võivad põhjustada raskeid
vigastusi.
Enne elektrilise tööriista seadistamist ja tarvikute
vahetamist tõmmake elektrilise tööriista pistik
pistikupesast välja ja/või eemaldage tööriistast aku.
Elektrilise tööriista soovitamatu käivitamine võib
põhjustada õnnetusi.
Kasutusvälisel ajal hoidke tööpinki ohutus kohas.
Hoiukoht peab olema kuiv ja lukustatav. Seeläbi
tagate, et tööpink ei saa kasutusvälisel ajal viga ja ei ole
ligipääsetav kõrvalistele isikutele.
Seadme ja selle funktsioonide
PWB 600
kirjeldus
0 603 B05 200
834
Nõuetekohane kasutus
200
Tööpink on ette nähtud toorikute kinnitamiseks
11,6
kinnituspakkide abil.
Tehnilised andmed
Tööpink
Tootenumber
Aluse kõrgus
Max kandevõime
Kaal ca
Hooldus ja teenindus
Päringute esitamisel ja varuosade tellimisel näidake
kindlasti ära tööpingi andmesildil olev 10-kohaline
tootenumber.
Müügijärgne teenindus ja nõustamine
Müügiesindajad annavad vastused toote paranduse ja
hooldusega ning varuosadega seotud küsimustele. Joo-
nised ja lisateabe varuosade kohta leiate ka veebiaad-
ressilt:
www.bosch-pt.com
Boschi müügiesindajad nõustavad Teid toodete ja lisa-
tarvikute ostmise, kasutamise ja seadistamisega seotud
küsimustes.
Eesti Vabariik
Mercantile Group AS
Boschi elektriliste käsitööriistade remont ja hooldus
Pärnu mnt. 549
76401 Saue vald, Laagri
Tel.: + 372 (0679) 1122
Faks: + 372 (0679) 1129
Kasutuskõlbmatuks muutunud seadmete
käitlus
Tööpink, lisatarvikud ja pakend tuleb keskkonnasäästlikult
ringlusse võtta.
Tootja jätab endale õiguse muudatuste tegemiseks.
Latviešu
Drošības noteikumi
Ärge avaldage tööpingile
liigset koormust, ärge
kasutage seda redeli ega
alusena. Liigse koormuse
või tööpingile ronimise tõttu
Pareizi samontējiet darba galdu un ik reizi pirms
võib tööpingi raskuskese
lietošanas to pārbaudiet. Darba galda pareiza uzbūve
ir svarīga, lai novērstu tā salocīšanās un sabrukšanas
risku.
Novietojiet darba galdu uz stingras, līdzenas un
līmeniskas virsmas. Ja darba galds izslīd vai
sašķiebjas, elektroinstrumentu nav iespējams
vienmērīgi un droši vadīt.
smaguma centra pārvietošanos augšup un galda
apgāšanos.
Nodrošiniet, lai gari un smagi apstrādājamie
priekšmeti neizraisītu darba galda līdzsvara
zudumu. Gari un smagi apstrādājamie priekšmeti to
brīvajā galā jānovieto uz paliktņa vai jāatbalsta
(piemēram, izmantojot Bosch veltnīša balstu
PTA 1000).
Neiestipriniet darba galdā elektroinstrumentus.
Iestiprinātie elektroinstrumenti un to darbinstrumentu
asās griezējšķautnes var radīt smagus savainojumus.
Pirms elektroinstrumenta regulēšanas vai
piederumu nomaiņas atvienojiet tā kontaktdakšu no
elektrotīkla kontaktligzdas vai izņemiet no tā
akumulatoru. Elektroinstrumentu nejauša ieslēgšanās
dažkārt kļūst par cēloni nelaimes gadījumam.
Laikā, kad darba galds netiek lietots, uzglabājiet to
PWB 600
drošā vietā. Uzglabāšanas vietai jābūt sausai un
0 603 B05 200
aizslēdzamai. Tas ļaus izvairīties no darba galda
mm
834
bojājumiem uzglabāšanas laikā vai tā nonākšanu
kg
200
nekompetentu personu rokās.
kg
11,6
Izstrādājuma un tā darbības
apraksts
Pielietojums
Darba galds ir paredzēts apstrādājamo priekšmetu
iestiprināšanai, tos iespiežot spīļžokļos.
Tehniskie parametri
Darba galds
Izstrādājuma numurs
Balsta augstums
Maks. nestspēja
Svars, apt.
Apkalpošana un apkope
Pieprasot konsultācijas un pasūtot rezerves daļas, lūdzam
noteikti uzrādīt desmitzīmju pasūtījuma numuru, kas
norādīts uz darba galda marķējuma plāksnītes.
Tehniskā apkalpošana un konsultācijas
klientiem
Klientu apkalpošanas dienests atbildēs uz Jūsu
jautājumiem par izstrādājumu remontu un apkalpošanu, kā
arī par to rezerves daļām. Kopsalikuma attēlus un
informāciju par rezerves daļām var atrast arī interneta
vietnē:
www.bosch-pt.com
Bosch klientu konsultāciju grupa centīsies Jums palīdzēt
vislabākajā veidā, atbildot uz jautājumiem par
| 17
Izlasiet visus darba galdam pievienotos
drošības noteikumus un norādījumus.
Drošības noteikumu un norādījumu
neievērošana var izraisīt aizdegšanos un
kļūt par cēloni elektriskajam triecienam
un/vai smagam savainojumam.
Nepārslogojiet darba
galdu un neizmantojiet to
kā kāpnes vai sastatnes.
Darba galda pārslogošana
vai stāvēšana uz tā var
izraisīt darba galda
PWB 600
0 603 B05 200
mm
834
kg
200
kg
11,6
1 609 929 X45 | (6.12.11)
loading

Este manual también es adecuado para:

Pwb 600