Idiomas disponibles

Idiomas disponibles

Enlaces rápidos

Installation and
Start-Up Manual
Manual de Instalación y
Arranque
Manuel d'Installation et
Démarrage
Questions? Help is just a moment away!
Preguntas? La ayuda es justa un momento
lejos!
Vous avez des questions? Vous n'avez pas
besoin d'aller loin pour trouver de l'aide!
Call: Home Standby Helpline
Llamada: Línea Directa de Reserva de Hogar
Appelez: Ligne Directe de Secours À la Maison
- 1-800-743-4115 M-F 8-5 CT
Web: www.briggsandstratton.com
Model 01679-0 Part No. 190838GS
Rev. 3 (01/03/2003)
loading

Resumen de contenidos para Briggs & Stratton 01679-0

  • Página 1 Call: Home Standby Helpline Llamada: Línea Directa de Reserva de Hogar Appelez: Ligne Directe de Secours À la Maison - 1-800-743-4115 M-F 8-5 CT Web: www.briggsandstratton.com Model 01679-0 Part No. 190838GS Rev. 3 (01/03/2003)
  • Página 2 Briggs & Stratton Power Products Home Generator System Installation Manual TABLE OF CONTENTS EQUIPMENT DESCRIPTION TABLE OF CONTENTS ......2 EQUIPMENT DESCRIPTION .
  • Página 3 Briggs & Stratton Power Products Home Generator System Installation Manual SAFETY RULES WARNING Only qualified electricians and gaseous fuel The safety alert symbol ( ) is used with a signal word technicians should attempt installation of this (DANGER, CAUTION,WARNING), a pictorial and/or a system, which must strictly comply with applicable safety message to alert you to hazards.
  • Página 4 Briggs & Stratton Power Products Home Generator System Installation Manual INSTALLATION Home Generator System Location TO THE INSTALLER: Consult with the owners PROCEDURES and convey any technical considerations that might affect their wishes, before applying these general Unpacking Precautions guidelines. The unit is shipped bolted to its mounting pad, ready for Generator Clearances hookup.
  • Página 5 Briggs & Stratton Power Products Home Generator System Installation Manual • Install the generator as close as possible to the Lifting the Generator Automatic Power Transfer System to reduce the length The generator weighs more than 375 pounds. Proper tools, of wiring and conduit.
  • Página 6 Briggs & Stratton Power Products Home Generator System Installation Manual Access Doors Figure 3 — Location of Lifting Holes The Home Generator System is equipped with an enclosure having four access doors. As shown in Figure 4, below, the doors are named for a significant component located behind them.
  • Página 7 Briggs & Stratton Power Products Home Generator System Installation Manual With the security pins free, pull the lift handle outward Figure 5 — Automatic Power Transfer Switch Dimensions (away) from the unit while pulling the door down and out of the upper door channel.The door will come free of the generator enclosure.
  • Página 8 Briggs & Stratton Power Products Home Generator System Installation Manual • Install flexible gaseous pipe (supplied) between the Home • The termination of hard piping should include a sediment Generator System Fuel Inlet port and rigid piping. trap. • A manometer port should be provided. CAUTION! Connector is not to be installed The manometer port permits temporary installation of a...
  • Página 9 Briggs & Stratton Power Products Home Generator System Installation Manual Fuel Consumption Fuel Pipe Sizing See Figure 8 for fuel supply requirements at half and full Figures 9 and 10 provide the maximum capacity of pipe in load for both natural gas and LP vapor. cubic feet of gas per hour for gas pressures of 0.5 psi or less and a pressure drop of 0.3 in.
  • Página 10 Briggs & Stratton Power Products Home Generator System Installation Manual ESSENTIAL CIRCUIT Ensure that the total of the selected load circuits fed by this transfer switch are within the generator's rated capacity. ISOLATION The following requirements apply to this type of isolation system: Essential electrical loads are loads that will be powered by •...
  • Página 11 Briggs & Stratton Power Products Home Generator System Installation Manual TRANSFER SWITCH Generator AC Connection System A single-phase, three-wire AC connection system is used in The Automatic Transfer Switch supplied with the Home the Home Generator System.The stator assembly consists Generator System is enclosed in a NEMA Type 1 enclosure suitable for indoor use only.
  • Página 12 Briggs & Stratton Power Products Home Generator System Installation Manual Power Wiring Interconnections Connect utility neutral to the transfer switch “NEUTRAL” bus. All wiring must be the proper size, properly supported, of Connect utility ground to the transfer switch “GND” approved insulative qualities, and protected by NEC approved conduit.
  • Página 13 Briggs & Stratton Power Products Home Generator System Installation Manual Grounding the System convenient inside location.The owner will use it to observe the status of the HGS. Installer-supplied minimum 10 AWG stranded copper wire To install the remote LED panel: is connected to the generator housing GND lug and routed through conduit to the Automatic Transfer Switch’s GND •...
  • Página 14 Briggs & Stratton Power Products Home Generator System Installation Manual utility power is restored, the system reconnects utility Oil Considerations power to the transfer switch, lets the engine ‘cool down’, Your Home Generator System is equipped with an engine shuts off the generator, and waits for the next utility that has completed the traditional “break-in”...
  • Página 15 Briggs & Stratton Power Products Home Generator System Installation Manual Ensure that all gas line shutoff valves are OPEN and that When certain that utility voltage is as specified above, adequate fuel pressure is available whenever automatic turn OFF the main distribution panel circuit breaker operation is desired.
  • Página 16 Briggs & Stratton Power Products Home Generator System Installation Manual AUTOMATIC OPERATION Engine Warm-up Time Delay This mechanism lets the engine warm up for about SEQUENCE 15 seconds before the load is transferred to the Home Generator System. The generator’s control panel houses a logic control circuit Backup Voltage Sensor board.This control board constantly monitors utility power source voltage.
  • Página 17 Briggs & Stratton Power Products Home Generator System Installation Manual Checking Automatic Operation SETTING EXERCISE TIMER To check the system for proper automatic operation, The Home Generator System is equipped with an exercise proceed as follows: timer that will start and exercise the system once every Check that AUTO/OFF/MANUAL is set to OFF.
  • Página 18 Briggs & Stratton Power Products Home Generator System Installation Manual RECONFIGURING THE Engine Adjustment It is commonly known that there are regional variances in FUEL SYSTEM the combustibility of natural gas. Each HGS unit is adjusted at the factory for correct NG operation. If the generator The engine of your Home Generator System is factory output voltage or frequency measured during initial calibrated to run on natural gas (NG).
  • Página 19 Briggs & Stratton Power Products Home Generator System Installation Manual Connect an accurate frequency meter to the load side REFERENCES of the main circuit breaker (on the back of the control panel). Standards Index Ensure that the 15 Amp fuse is installed. In the absence of pertinent standards, codes, regulations, or Set the generator’s main circuit breaker ON.
  • Página 20 Briggs & Stratton Power Products Home Generator System Installation Manual Fuel Comparison Chart Fuel Comparison Chart Physical Properties Butane Propane Natural Gas Normal Atmospheric State Boiling Point (in °F): Initial -259 -259 Heating Value: BTU per gallon (Net LHV*) 94,670 83,340 63,310 BTU per Gallon (Gross**)
  • Página 21 Briggs & Stratton Power Products Home Generator System Installation Manual INSTALLATION NOTES Use the space below to note any special conditions or instructions for load management.
  • Página 22 Sistema de Generador Doméstico de Briggs & Stratton Power Products Manual de Instalación TABLA DE CONTENIDO DESCRIPCIÓN DEL EQUIPO Este sistema consiste en un generador de c.a. accionado a motor TABLA DE CONTENIDO ......22 diseñado para suministrar energía eléctrica de respaldo para DESCRIPCIÓN DEL EQUIPO .
  • Página 23 Sistema de Generador Doméstico de Briggs & Stratton Power Products Manual de Instalación INSTRUCCIONES DE SEGURIDAD ADVERTENCIA Únicamente los electricistas capacitados y los técnicos El símbolo de alerta de seguridad ( ) es usado con una palabra especializados en combustibles gaseosos pueden (PELIGRO, ADVERTENCIA, PRECAUCIÓN), un mensaje por intentar instalar este sistema.
  • Página 24 Sistema de Generador Doméstico de Briggs & Stratton Power Products Manual de Instalación PROCEDIMIENTOS DE Ubicación del Sistema de Generador Doméstico INSTALACIÓN AL INSTALADOR: Antes de aplicar estas pautas Precauciones al Momento del Desempaque generales, consulte al propietario y comuníquele cualquier factor técnico a tener en cuenta que pudiera influir en sus La unidad se envía abulonada a su placa de montaje, lista para decisiones y deseos.
  • Página 25 Sistema de Generador Doméstico de Briggs & Stratton Power Products Manual de Instalación • Instale el generador lo más cerca posible del sistema de Elevación del Generador transferencia de energía automático para reducir la longitud El generador pesa más de 375 libras (170 kg). En todas las etapas del cableado y las canalizaciones.
  • Página 26 Sistema de Generador Doméstico de Briggs & Stratton Power Products Manual de Instalación Puertas de Acceso Figura 21 — Ubicación de los Orificios de Elevación El Sistema de Generador Doméstico viene equipado con un compartimiento que tiene cuatro puertas de acceso.Tal como se observa en la Figura 22, a continuación, los nombres de las puertas están relacionados con el componente importante ubicado detrás de ellas.También se muestran las dimensiones de la...
  • Página 27 Sistema de Generador Doméstico de Briggs & Stratton Power Products Manual de Instalación La puerta de la batería y la puerta de la toma de aire no tienen Figura 23 — Dimensiones del Conmutador de Transferencia cerraduras ni manijas para levantar. Se abren de la misma manera, de Energía Automático levantando la persiana en lugar de la manija para levantar.
  • Página 28 Sistema de Generador Doméstico de Briggs & Stratton Power Products Manual de Instalación • Instale cañería de gas flexibles (provistas) entre la entrada de • Al final de la cañería rígida se debe incluir un separador de combustible del sistema de generador doméstico y la cañería sedimentos.
  • Página 29 Sistema de Generador Doméstico de Briggs & Stratton Power Products Manual de Instalación Consumo de Combustible Dimensiones de la Cañería de Combustible Observe la Figura 26 para conocer los requerimientos de Las Figuras 27 y 28 indican la capacidad máxima de la cañería en suministro de combustible con media carga y con carga completa pies cúbicos de gas por hora para presiones de gas de 0.5 libras tanto para gas natural como para vapor de LP.
  • Página 30 Sistema de Generador Doméstico de Briggs & Stratton Power Products Manual de Instalación AISLAMIENTO DE LOS Asegúrese de que el total de los circuitos de carga seleccionados para ser alimentados por este conmutador de transferencia se CIRCUITOS FUNDAMENTALES encuentre dentro de la capacidad nominal del generador. Las cargas eléctricas fundamentales son aquellas que serán Los siguientes requisitos se aplican a este tipo de sistema de alimentadas mediante el Sistema de Generador Doméstico.
  • Página 31 Sistema de Generador Doméstico de Briggs & Stratton Power Products Manual de Instalación CONMUTADOR DE Sistema de Conexión de c.a. del Generador El Sistema de Generador Doméstico utiliza un sistema de TRANSFERENCIA conexión de c.a. monofásico de tres hilos. El conjunto del estator El conmutador de transferencia automático provisto con el consiste en un par de devanados fijos con dos extremos Sistema de Generador Doméstico está...
  • Página 32 Sistema de Generador Doméstico de Briggs & Stratton Power Products Manual de Instalación Interconexiones de Cableado de Energía Conecte el neutro de la compañía proveedora de electricidad a la barra conductora "NEUTRAL" (neutro) del conmutador Todo el cableado debe tener el tamaño adecuado, debe estar de transferencia.
  • Página 33 Sistema de Generador Doméstico de Briggs & Stratton Power Products Manual de Instalación Conexión a Tierra del Sistema Sistema de Detección de Fallas El cable de cobre trenzado de diámetro mínimo 10 AWG, La luz en el panel de control se denomina LED de diagnóstico. Se provisto por el instalador, se conecta a la tierra (GDN) de la encenderá...
  • Página 34 Sistema de Generador Doméstico de Briggs & Stratton Power Products Manual de Instalación Interruptor AUTO/OFF/MANUAL ANTES DEL ARRANQUE INICIAL (automático/apagado/manual) DEL MOTOR El control más importante del generador es el interruptor "AUTO/OFF/MANUAL" (automático/apagado/manual). Este Aceite de Motor dispositivo de tres posiciones, que en este documento se denomina "AUTO/OFF/MANUAL", se utiliza de la siguiente El motor del generador se envía desde la fábrica lleno de aceite y manera:...
  • Página 35 Sistema de Generador Doméstico de Briggs & Stratton Power Products Manual de Instalación Repita el paso 3 (arriba) para conectar el cable negativo de la Controles Eléctricos batería. Es posible que deba utilizar un cable tipo abrazadera Con el interruptor "AUTO/OFF/MANUAL" en la posición OFF: para enganchar el cable negativo.
  • Página 36 Sistema de Generador Doméstico de Briggs & Stratton Power Products Manual de Instalación Conecte un voltímetro de c.a. preciso y un medidor de Sensor de caída de tensión de la compañía proveedora de frecuencia para verificar la salida del generador en las electricidad orejetas terminales de conexión al generador •...
  • Página 37 Sistema de Generador Doméstico de Briggs & Stratton Power Products Manual de Instalación Verificación de la Operación Automática CONFIGURACIÓN DEL Para verificar la correcta operación automática del sistema, TEMPORIZADOR DE PRÁCTICA proceda de la siguiente manera: El Sistema de Generador Doméstico está equipado con un Verifique que el interruptor "AUTO/OFF/MANUAL"...
  • Página 38 Sistema de Generador Doméstico de Briggs & Stratton Power Products Manual de Instalación RECONFIGURACIÓN DEL Ajuste del Motor Comúnmente se sabe que existen variaciones regionales que SISTEMA DE COMBUSTIBLE afectan la capacidad de combustión del gas natural. Cada unidad El motor del Sistema de Generador Doméstico viene calibrado de BPS se ajusta en la fábrica para la operación correcta con NG.
  • Página 39 Sistema de Generador Doméstico de Briggs & Stratton Power Products Manual de Instalación Fije el interruptor "AUTO/OFF/MANUAL" en la posición REFERENCIAS MANUAL. Cuando el motor arranque, deje que se caliente durante dos minutos. Índice de Normas Cuando la velocidad del motor se haya estabilizado, gire Cuando no se cuente con normas, códigos, regulaciones o leyes lentamente el tornillo de ajuste hacia la derecha o hacia la pertinentes, la información publicada mencionada a continuación...
  • Página 40 Sistema de Generador Doméstico de Briggs & Stratton Power Products Manual de Instalación Cuadro de Comparación de Combustibles Cuadro de Comparación de Combustibles Propiedades físicas Butano Propano Gas natural Estado normal a presión atmosférica Punto de ebullición (en °F): Inicial -259 Final -259...
  • Página 41 Sistema de Generador Doméstico de Briggs & Stratton Power Products Manual de Instalación NOTAS RELACIONADAS CON LA INSTALACIÓN Utilice el espacio disponible a continuación para mencionar cualquier condición o instrucción especial para la administración de carga.
  • Página 42 Groupe Électrogène de la Gamme de Produits Briggs & Stratton Guide d'Installation TABLE DES MATIÈRES DESCRIPTION DE L'ÉQUIPEMENT TABLE DES MATIÈRES ....... 42 Le présent système est constitué...
  • Página 43 Groupe Électrogène de la Gamme de Produits Briggs & Stratton Guide d'Installation RÈGLES DE SÉCURITÉ AVERTISSEMENT Le symbole indiquant un message de sécurité ( ) est Seuls les électriciens et les techniciens en combustibles gazeux accompagné d'un mot indicateur (DANGER, ATTENTION, qualifiés peuvent procéder à...
  • Página 44 Groupe Électrogène de la Gamme de Produits Briggs & Stratton Guide d'Installation PROCÉDURES D'INSTALLATION Emplacement du Groupe Électrogène À L'INSTALLATEUR: Avant d'appliquer les Précautions Lors du Déballage présentes directives générales, consultez le propriétaire et L'unité est boulonnée à son berceau de montage pour l'expédition faites-lui part de toute considération technique qui et est prête à...
  • Página 45 Groupe Électrogène de la Gamme de Produits Briggs & Stratton Guide d'Installation • Installez la génératrice aussi près que possible du système Soulèvement de la Génératrice automatique de transfert d'énergie afin de réduire la longueur La génératrice pèse plus de 375 livres (170 kg). Il faut utiliser des des fils et du conduit.
  • Página 46 Groupe Électrogène de la Gamme de Produits Briggs & Stratton Guide d'Installation Portes d'Accès Figure 39 — Emplacement des Trous de Levage Le groupe électrogène vous est livré avec une enceinte munie de quatre portes d'accès.Tel qu'illustré à la Figure 40 ci-dessous, chaque porte est identifiée par un élément important qui se trouve derrière celle-ci.
  • Página 47 Groupe Électrogène de la Gamme de Produits Briggs & Stratton Guide d'Installation Les portes d'accès de la batterie et de l'entrée d'air ne sont pas Figure 41 — Dimensions du Commutateur de Transfert munies de serrures ni de poignées de levage. Elles s'ouvrent de la Automatique même manière, en soulevant les grilles d'aération au lieu des poignées de levage.Toutefois, vous devez enlever la vis de...
  • Página 48 Groupe Électrogène de la Gamme de Produits Briggs & Stratton Guide d'Installation ATTENTION! La sortie pour manomètre permet l'installation temporaire d'un Le connecteur ne doit pas être installé sous manomètre (Figure 42), afin de s'assurer que le moteur reçoit la terre ou être en contact avec la sol.
  • Página 49 Groupe Électrogène de la Gamme de Produits Briggs & Stratton Guide d'Installation Consommation de Combustible Grosseur du Tuyau de Combustible Voir la Figure 44 pour les exigences en matière d'alimentation en Les Figures 45 et 46 indiquent la capacité maximum du tuyau en combustible à...
  • Página 50 Groupe Électrogène de la Gamme de Produits Briggs & Stratton Guide d'Installation ISOLATION DES CIRCUITS Assurez-vous que la charge totale des circuits sélectionnés qu'alimentera le commutateur de transfert est inférieure à la ESSENTIELS capacité nominale de la génératrice. Les charges électriques essentielles sont les charges qui seront Les exigences suivantes s'appliquent à...
  • Página 51 Groupe Électrogène de la Gamme de Produits Briggs & Stratton Guide d'Installation COMMUTATEUR DE TRANSFERT Système de Branchement C.A. de la Génératrice Le commutateur de transfert automatique fourni avec le groupe électrogène est contenu dans un boîtier de type NEMA 1 adapté Un système de branchement C.A.
  • Página 52 Groupe Électrogène de la Gamme de Produits Briggs & Stratton Guide d'Installation Interconnexions du Câblage Raccordez le neutre du service au port "NEUTRAL" du commutateur de transfert. d'Alimentation Raccordez la mise à la masse du service au port "GND" du Tout le câblage doit être d'un gabarit approprié, bien fixé, de commutateur de transfert.
  • Página 53 Groupe Électrogène de la Gamme de Produits Briggs & Stratton Guide d'Installation Mise à la Masse du Système Système de Détection des Pannes Raccordez un fil de cuivre torsadé d'au moins 10 AWG, que vous Le voyant du tableau de commande s'appelle la DEL de diagnostic. aurez fourni, à...
  • Página 54 Groupe Électrogène de la Gamme de Produits Briggs & Stratton Guide d'Installation Interrupteur AUTO/OFF/MANUAL AVANT LE DÉMARRAGE INITIAL L'interrupteur "AUTO/OFF/MANUAL" constitue la commande DU MOTEUR la plus importante de la génératrice. Dans le présent document, ce dispositif à trois positions est identifié sous Huile à...
  • Página 55 Groupe Électrogène de la Gamme de Produits Briggs & Stratton Guide d'Installation Répétez l'étape 3 (ci-dessus) pour brancher le câble de AVERTISSEMENT! Le commutateur de transfert est retour de la batterie.Vous devrez fixer une attache de câble maintenant sous tension électrique.Tout contact avec des pour placer le câble de retour.
  • Página 56 Groupe Électrogène de la Gamme de Produits Briggs & Stratton Guide d'Installation 10. Réglez le disjoncteur principal de la génératrice à OFF. Capteur de Prise en Charge de la Tension de Service Laissez le moteur fonctionner sans charge durant cinq Ce capteur supervise la tension d'alimentation de service.
  • Página 57 Groupe Électrogène de la Gamme de Produits Briggs & Stratton Guide d'Installation RÉGLAGE DE LA MINUTERIE DE Pour reconfigurer le système de combustible pour le gaz de pétrole liquéfié: CYCLE D'EXERCICE • Réglez l'interrupteur "AUTO/OFF/MANUAL" sur OFF. Le groupe électrogène est muni d'une minuterie de cycle •...
  • Página 58 Groupe Électrogène de la Gamme de Produits Briggs & Stratton Guide d'Installation VÉRIFICATION POST - Figure 54 — Accès à la Commande de Mélange du Moteur INSTALLATION Avant de mettre en service le groupe électrogène, vérifiez avec Enlevez le soins l'ensemble de l'installation. Assurez-vous de retoucher toute bouchon du éraflure ou écaillure de peinture à...
  • Página 59 Groupe Électrogène de la Gamme de Produits Briggs & Stratton Guide d'Installation Charte de Comparaison des Combustibles Charte de Comparaison des Combustibles Propriétés physiques Butane Propane Gaz naturel État atmosphérique normal Point d’ébullition (en °F) : Initial -259 Final -259 Valeur calorifique : Btu par gallon (LHV net*) 94 670...
  • Página 60 Groupe Électrogène de la Gamme de Produits Briggs & Stratton Guide d'Installation REMARQUES SUR L'INSTALLATION Utilisez l'espace ci-dessous pour inscrire toutes conditions ou instructions spéciales concernant la gestion des charges.