Idiomas disponibles

Idiomas disponibles

Enlaces rápidos

MANUAL
DE INSTRUCCIONES
INSTRUCTION MANUAL
GUIDE D´UTILISATION
MANUAL DE INSTRUÇÕES
HOTTE ASPIRANTE
EXAUSTOR DE COZINHA
CORO60X
CORO90X
CAMPANA
COOKER HOOD
V.1
loading

Resumen de contenidos para Johnson CORO60X

  • Página 1 CAMPANA COOKER HOOD HOTTE ASPIRANTE EXAUSTOR DE COZINHA CORO60X CORO90X MANUAL DE INSTRUCCIONES INSTRUCTION MANUAL GUIDE D´UTILISATION MANUAL DE INSTRUÇÕES...
  • Página 3 •The regulations laid down by local authorities must be strictly followed with regard to the technical and safety measures to adopt for fume extraction. •The extracted air The product is designed for the extraction of cooking fumes must not be conveyed through the same ducts used to and steam and it is for domestic use only.
  • Página 4 2. USE plug (direct connection to the mains) or the plug is not located in an accessible area, even after installation, apply The extraction system can be used in the duct-out version a standard double pole switch that ensures complete with external evacuation, or in the recirculating version with disconnection from the mains in category III overvoltage filtering and internal recirculation.
  • Página 5 3. OPERATION Attention! Always check that the panel is securely fixed in place. Illumination • The lighting system is based on LED technology. LEDs provide optimal illumination, last up to 10 times longer than conventional lamps and save 90% of electricity. •...
  • Página 6 WARRANTY CONDITIONS This appliance is guaranteed for three years from the date of sale against all manufacturing defects, including labour and spare parts. In order to justify the date of purchase, it will be compulsory to present the invoice or purchase receipt. The conditions of this warranty apply only to Spain and Portugal.
  • Página 7 produit et du remplacement/nettoyage des filtres comporte des risques d'incendie.• Il est strictement interdit de faire flamber des aliments sous le produit.• ATTENTION  : Le produit est conçu pour l’aspiration des fumées et des Lorsque la plaque de cuisson est en marche, les parties vapeurs de cuisson et est destiné...
  • Página 8 produit à une prise conforme aux normes en vigueur et placée à un endroit accessible même après l’installation. • Si l’appareil n’est pas doté de fiche (raccordement direct au secteur) ou si la fiche n’est pas placée dans un endroit accessible même après l’installation, appliquer un interrupteur bipolaire conforme qui assure la déconnexion complète du secteur dans les conditions de la catégorie de...
  • Página 9 MONTAGE PREMIÈRE INSTALLATION • Filtre à charbon (seulement pour la version fil- • Vérifier que le taille du produit acheté est adaptée à la trante) : Il est nécessaire de remplacer la cartouche au zone d'installation choisie. maximum tous les quatre mois. Il NE peut PAS être lavé •...
  • Página 10 CONDITIONS DE GARANTIE Cet appareil est garanti pendant trois ans à compter de la date de vente contre tout défaut de fabrication, y compris la main-d'œuvre et les pièces de rechange. Afin de prouver la date d'achat, la facture ou le ticket de caisse doit être présenté. Les conditions de cette garantie s'appliquent uniquement à...
  • Página 11 la sustitución/limpieza de los filtros causa riesgos de incendios.• Está terminantemente prohibido cocinar alimentos con la llama bajo el producto.• ATENCIÓN: El producto está realizado para la aspiración de los humos Cuando la placa de cocción está en funcionamiento las y vapores de la cocción y está...
  • Página 12 contacto con las autoridades locales, el servicio de SEGURIDAD PARA LA CONEXIÓN recolección de residuos domésticos o con la tienda donde ELÉCTRICA se ha comprado el producto. •La tensión de red debe corresponder a la tensión señalada NORMATIVAS en la etiqueta de características situada dentro del producto.•Si está...
  • Página 13 adecuados para la mayoría de las paredes/techos. Sin prolongado dependiendo del tipo de cocina y de la embargo, es necesario consultar a un técnico cualificado regularidad de la limpieza del filtro de grasas. para comprobar la idoneidad de los materiales en función •...
  • Página 14 CONDICIONES DE LA GARANTÍA Este aparato tiene una garantía de reparación de tres años, a partir de la fecha de venta, contra todo defecto de funcionamiento proveniente de la fabricación, incluyendo mano de obra y piezas de recambio. Para justificar la fecha de compra será obligatorio presentar la factura o ticket de compra.
  • Página 15 de limpeza do produto e da substituição / limpeza dos filtros implica risco de incêndio.• É estritamente proibido cozinhar alimentos na chama sob o produto.• ATENÇÃO: O produto está concebido para a aspiração de fumos e Quando a placa de cozinha estiver em funcionamento, as vapores da cozedura e destina-se apenas a uso doméstico.
  • Página 16 REGULAMENTAÇÃO SEGURANÇA PARA A LIGAÇÃO Aparelho projetado, testado e fabricado respeitando as ELÉTRICA normas de Segurança: EN/IEC 60335-1; EN/IEC 60335-2- •A tensão da rede deve corresponder à tensão indicada na 31, EN/IEC 62233. Desempenho: EN/IEC 61591; ISO etiqueta de caraterísticas situada dentro do produto.• Se 5167-1;...
  • Página 17 parede/teto. A parede/o teto deve ser suficientemente • Painel de aspiração perimetral (manutenção robusta/o para sustentar o peso do exaustor. do painel) Desmontagem: 3. FUNCIONAMENTO a. puxe o painel (LADO FRONTAL) firmemente para baixo b. solte-o das dobradiças posteriores. Limpeza: o painel de aspiração deve ser limpo manualmente com detergentes não agressivos.
  • Página 18 CONDIÇÕES DA GARANTIA Este aparelho é garantido por três anos a partir da data de venda contra todos os defeitos de fabrico, incluindo mão-de-obra e peças sobressalentes. A fim de justificar a data de compra, será obrigatório apresentar a factura ou o recibo de compra. As condições desta garantia aplicam-se apenas a Espanha e Portugal.
  • Página 19 Ø4x8 mm Ø3,5x9,5 mm Ø4,5x16 mm...
  • Página 20 338.8 mm 310 mm Ø4x8mm 310 mm Ø4x8 mm 180° 320 mm...
  • Página 21 Ø3,5x9,5 mm Ø3,5x9,5 mm 320-340 mm 75-90-120 cm 3x 60 cm 2x...
  • Página 22 Ø 160mm Ø 130 mm Ø 135 mm Ø 160mm Ø 120 mm Ø 125 mm ≥ 310 mm 60mm ≤ 310 mm 102.7 112.7 120.7 132.7...
  • Página 23 Ø4,5x16 mm Ø6 mm Ø4,5x16 mm Ø6 mm...
  • Página 24 Ø3,5x9,5 mm Ø 150 mm Ø 125 mm Ø 120 mm...
  • Página 26 180° Ø4x8 mm Ø4,5x16 mm...
  • Página 28 Escanee para ver este manual en otros idiomas y actualizaciones Scan for manual in other languages and further updates Manuel dans d'autres langues et mis à jour Manual em outras línguas e actualizações LIB0194045 Ed. 06/23 Polígono Industrial San Carlos, Camino de la Sierra S/N Parcela 11 03370 - Redován (Alicante) www.ponjohnsonentuvida.es...

Este manual también es adecuado para:

Coro90x