Enlaces rápidos

MANUALE UTENTE
USER MANUAL
MANUEL
BEDIENUNGSANLEITUNG
MANUAL DE USURAIO
ITALIANO
ENGLISH
FRANÇAIS
DEUTSCH
ESPAÑOL
loading

Resumen de contenidos para Trevi Tab 9 C16

  • Página 1 MANUALE UTENTE ITALIANO USER MANUAL ENGLISH MANUEL FRANÇAIS BEDIENUNGSANLEITUNG DEUTSCH MANUAL DE USURAIO ESPAÑOL...
  • Página 2 - Scorrere la lista e selezionare l’icona - LINGUA - Selezionare “LINGUA” e cercare la propria lingua tra quelle disponibili. Nota: Per informazioni integrative e aggiornamenti di questo prodotto vedi: www.trevi.it TO SET YOUR LANGUAGE DEVICE: - Swicth on the appliance - Go to the page with all applications - Select the “IMPOSTAZIONI”...
  • Página 3 - Desplácese por la lista y seleccionar el icono - LINGUA - Seleccione “LINGUA” y encontar su proprio idioma entre los disponibles Nota: Para información adicional y actualizaciones para este producto, véase: www.trevi.it PARA DEFINIR O DISPOSITIVO IDIOMA: - Ligue o aparelho - Vá...
  • Página 4 18. Specifiche Tecniche ....................22 1. PREFAZIONE E AVVERTENZE Grazie per aver acquistato TAB 9 C16 Trevi. Con questo apparecchio, grazie al sistema operativo Google Android ed alla connessione Wi-Fi, potrete collegarvi liberamente ad Internet ed accedere a migliaia di contenuti e scaricare applicazioni utili e divertenti.
  • Página 5 • TREVI non è responsabile dei problemi che software di terze parti potrebbero causare nella velocità e nelle prestazioni dell’apparecchio. • TREVI non è responsabile dei problemi di incompatibilità o prestazioni dovuti alla modifica da parte dell’utente delle impostazioni di sistema dell’apparecchio. • TREVI non è responsabile di eventuali “virus” o “danneggiamenti” del software dovuti alla navigazione internet dell’utente. • TREVI declina ogni responsabilità sulla violazione delle leggi sul copyright da parte dell’utente. • Accertarsi che il prodotto non sia danneggiato, in tal caso rivolgersi al venditore. • Controllare che siano presenti tutti gli accessori. • Non aprire l’apparecchio: all’interno non vi sono ne comandi manipolabili dall’utente ne parti di ricambio. Per tutte le operazioni rivolgersi ad un Centro Assistenza Autorizzato Trevi.
  • Página 6 Per la pulizia si consiglia l’uso di un panno morbido, leggermente inumidito. Evitate solventi o sostanze abrasive. IMPORTANTE La buona costruzione di questo apparecchio ne garantisce per lungo tempo il perfetto funzionamento. Se tuttavia dovesse presentarsi qualche inconveniente, sarà opportuno consultare il più vicino Centro Assistenza Trevi autorizzato. 2. DESCRIZIONE COMANDI...
  • Página 7 1. Tasto accensione/ spegnimento e 5. Presa DC: collegare all’adattatore 5V. blocco/ sblocco Display: Per accendere/ 6. Slot per Memoria esterna Micro SD. spegnere l’apparecchio e bloccare/ 7. Microfono interno. sbloccare il Display. 8. Camera posteriore. 9. Altoparlante. 2. Tasto HOME. 10. Display 3. Presa Micro USB: Micro USB Host: per collegare 11. Camera frontale. all’unità apparecchi esterni o al PC. 12. Sensore 4.
  • Página 8 dito dal basso verso l’alto o viceversa per scorrere la lista delle cartelle. • Nella navigazione Internet, potete muovervi su o giù semplicemente toccando la pagina e trascinandola in alto o in basso. Per ingrandire la pagina toccare velocemente per due volte lo schermo oppure utilizzare le icone con le lenti che compaiono in basso a destra dello schermo. • Toccare il link per aprire la pagina.
  • Página 9 5. ALIMENTAZIONE A BATTERA E SUA RICARICA Questo dispositivo al suo interno utilizza una batteria ricaricabile al lithio. Al completamento della carica l’apparecchio funzionerà senza necessità di essere collegato ad una presa di alimentazione. Ricarica della batteria tramite alimentatore esterno. A Collegare il dispositivo spento, tramite la presa DC (5), all’adattatore di rete incluso nella confezione.
  • Página 10 una finestra con il messaggio “LOW BATTERY” e si spegnerà automaticamente. Indicazione di stato della Batteria Batteria scarica Batteria carica Batteria in ricarica AVVERTENZA PER IL CORRETTO UTILIZZO DELLA BATTERIA RICARICABILE Ricaricare la batteria ad una temperatura compresa tra i 5°C e i 35°C. Non prolungare la ricarica oltre i tempi indicati per evitare il rischio di surriscaldamento e scoppio.
  • Página 11 7. COLLEGAMENTO AD UN PC E TRASFERIMENTO DEI FILE Utilizzando il cavo USB-micro USB in dotazione potete collegare il vostro TAB 9 C16 al pc per procedere al trasferimento dei file; queste operazioni vanno effettuate con l’apparecchio acceso. • Collegare la presa micro USB del cavo in dotazione alla presa micro USB del TAB 9 C16 (3). • Collegare la presa USB del cavo in dotazione ad una presa USB del PC; a collegamento avvenuto attendere qualche secondo, poi, sul lato sinistro superiore del display, comparirà...
  • Página 12 • Prima di scollegare l’apparecchio dalla presa USB, dal PC, utilizzare la funzione “Rimozione sicura dell’hardware” per evitare possibili problemi quali perdita di dati o malfunzionamenti della comunicazione tra il TAB 9 C16 e il PC. 8. OPERAZIONI DI BASE Accensione e spegnimento. • Per accendere il dispositivo, tenere premuto il tasto Accensione /Spegnimento (1) per 4 secondi.
  • Página 13 1. Icone Notifiche, icona collegamento alla presa USB. 2. Icona collegamento rete Wi-Fi. 3. Icona stato carica batteria. 4. Ora. 5. Accesso alla pagina delle applicazioni. 6. Comando diminuzione Volume. 7. Ritorno alla pagina precedente. 8. Ritorno alla pagina principale Home. 9.
  • Página 14 10. PERSONALIZZAZIONE DELLA PAGINA PRINCIPALE (schermata Home) Portare nella pagina principale le Applicazioni desiderate: • Per portare le icone delle applicazioni maggiormente usate direttamente nella pagina principale (Home), toccare l’icona (5) presente nella pagina principale, si aprirà una schermata con tutte le applicazioni disponibili sul vostro dispositivo. Toccare e tenere premuta l’icona che desiderate portare sul Desktop fino a quando, in sottofondo, non comparirà...
  • Página 15 Wi-Fi Il collegamento Wi-Fi può essere utilizzato con una connessione Wi-Fi Access Point (AP) o con una connessione senza protezione Wi-Fi hotpot. Selezionando questa voce si accede alle impostazioni wireless e reti. Per accedere alla rete Internet, prima di tutto, occorre configurare una rete Wireless; per far ciò occorre trovarsi in una zona Wi-Fi. Ogni volta vi troverete in una zona Wi-Fi che avete già...
  • Página 16 sono accoppiati, potete scambiare dati tra di loro anche se si trovano in stanze diverse. Note: - Verificate sempre di condividere e ricevere dati da dispositivi affidabili e adeguatamente protetti. - In presenza di ostacoli tra i dispositivi, la distanza operativa può diminuire. - Alcuni dispositivi possono essere incompatibili con il vostro apparecchio. Attivazione della funzione Bluetooth: 1. Dalla pagina principale (Home) toccare l’icona (5), selezionare l’icona “Impostazioni” e poi “Bluetooth”. 2.
  • Página 17 14. GESTIONE DELLE APPLICAZIONI Il TABLET viene fornito con diverse applicazioni al suo interno, ma è in grado di supportare anche applicazioni di terze parti. Installare un’applicazione da Play Store: • Andare in “IMPOSTAZIONI” e selezionare “OPZIONI SVILUPPATORE”, alla voce “Hide play store” toccare il corrispondente interruttore sul lato destro e disattivare la funzione (da colore verde deve diventare grigio). • Ora, nella pagina delle applicazioni, sarà visibile l’icona di PLAY STORE. Per nascondere l’icona ripetere il passaggio precedente. • Collegarsi a Play Store e ricercare l’applicazione desiderata dopo essersi creati un account di Google su GMAIL.
  • Página 18 Fotocamera/ Videocamera Selezionare l’icona “Fotocamera” per attivarla. Il TAB 9 C16 ha due fotocamere, una frontale da 0. 3Mpxl e una posteriore da 2Mpxl, con queste potrete scattare foto o...
  • Página 19 girare dei Video. Comando impostazioni Fotocamera Videocamera 1. Selezionare questa parte e trascinarla verso destra per scegliere la funzione desiderata. Commutazione camera Frontale/Posteriore Comando di scatto Autoscatto Suddivisione schermo regola dei terzi Spegnere la Fotocamera/Videocamera Per uscire dalla funzione Fotocamera/Videocamera, premere il comando “ritorno alla pagina Precedente”...
  • Página 20 Utilizzo dati Viene visualizzato un grafico sul flusso dati utilizzati. Altro… Elenco reti utilizzabili per la connessione del TAB 9 C16 diversamente dalla rete Wi-Fi e attivazione/disattivazione Modalità Aereo. Display Comando per regolare la luminosità, lo sfondo, il tema, le dimensioni dei caratteri, regolare il tempo di spegnimento pannello e la trasmissione dello schermo.
  • Página 21 batteria e i tempi di utilizzo. Selezionando questa voce è possibile gestire le varie applicazioni presenti sul dispositivo. Utenti Per impostare/aggiungere gli utenti e i profili. Geolocalizzazione Per attivare o meno il rilevamento della propria posizione tramite satelliti. Sicurezza Impostazioni per inserire un blocco schermo o informazioni riguardanti l’amministratore. Account Per gestire e aggiungere i propri account. Lingua e immissione Selezionando questa voce è possibile impostare la lingua desiderata, la correzione orto- grafica, impostare alcune funzioni della tastiera virtuale, impostare i comandi vocali e la...
  • Página 22 Lo smaltimento abusivo del prodotto comporta l’applicazione di sanzioni amministrative. TREVI persegue una politica di continua ricerca e sviluppo, pertanto i prodotti possono presentare caratteristiche diverse da quelle descritte.
  • Página 23 WELCOME Thank you for purchasing this tablet. It brings you much convenience for your business (supports Word, Excel, send & receive e-mails...) and entertainment (supports game, chatting, movie playback, eBooks...). Running on Android 5.1, with a 1.5GHz processor and highly responsive capacitive touch screen, it brings you wonderful user experience.
  • Página 24 1. Power button and ON/OFF Display. 7. Microphone. 2. HOME key. 8. Rear Camera. 3. Micro USB/Host Socket: connect the unit 9. Speaker. to external devices or PC 10. Display 4. Earphone Socket 3.5mm. 11. Frontal Camera. 5. DC Socket: connect the DC 5V adaptor. 12. Sensor. 6. Micro SD CARD slot. GETTING STARTED Power on/Power off Long press button for 4 seconds to power on the device.
  • Página 25 Note The primary operation of the device under standby mode will pause and the primary operation of the device under Lock screen mode will continue, only the screen is locked The desktop status bar and shortcut menu and the definition of the icons Icon Function Back – Tap it to go to the previous screen Home page - Tap it to return to the desktop Tap it to check the latest files that you browsed The USB icon appears only when the device is connected to a USB...
  • Página 26 Orientation Sensor Setting The device contains a sensor that will automatically change the orientation of screen by 90 degree as you rotate the tablet. The sensor works the best when the tablet is rotated perpendicular to the ground (i.e., when the tablet is held upright and not flat on its back). The Orientation sensor can be activated or deactivated in the Setting menu: Accessibility - Auto-rotate screen.
  • Página 27 Enter the password and tap “Connect” or tap “Cancel” to exit to previous screen. Bluetooth setting From desktop, Tap to enter setting menu and slide Bluetooth function to ON. It will be search the available Bluetooth device automatically, then choose and touch available Bluetooth device to pair, after pair successfully, it will appear: It will be appear below after tap , you can select and setting it as below:...
  • Página 28 To install an APK file This device supports third part Application Program .APK files. From desktop, Tap to enter application menu and tap to enter a list of file and tap on the desire APK file to install the APK directly. To uninstall an APK file From desktop, Tap to enter setting menu and tap “Apps”...
  • Página 29 2. Setting functions: front Camera /rear Camera, activation division screen, activation and regulation time self- shoutter. 3. Shutter button, camera function. Use the device a multi media player Audio playback: From desktop, tap to enter Application menu. Tap to enter audio playback mode. Only music files stored in the device will be shown in the file list. You can classify the music file list by: ARTISTS, ALBUMS, SONGS, PLAYLISTS and NOW PLAYING by selecting the appropriate option. Tap a song to start playback. On playback interface, you can tap on the function bar to adjust the playback time, backward/previous, forward/next, play, pause, shuffle, repeat setting, etc.
  • Página 30 Tap on “MOVIES” to enter a list of preview videos. Tap any video file to enter the playback screen and tap on the play icon to start playback. Photo browsing: From desktop, tap to enter Application menu. Tap to enter photo mode. Only videos files, photo files stored in the device and videos/photos taken from the built-in camera will be shown in the file list.
  • Página 31 Set OSD Language You can set the display language of the device from the list of available language provided in the device. Go to desktop - Setting - Language & Input - Language & input Tap on “Language” to enter a list of OSD language options and tap on the desired language and it will be set instantly. Set Keyboard You can select a keyboard input method from Setting.
  • Página 32 Improper disposal of the product involves the application of administrative penalties. TREVI pursues a policy of continuous research and development, the products may show different characteristics from those described.
  • Página 33 BIENVENUE Merci d’avoir acheté cette tablette. Il vous apporte beaucoup de confort pour votre entreprise (prise en charge Word, Excel, envoyer et recevoir des e-mails...) et de divertissement ( jeux de soutien, le Chat, la lecture de films, livres...). Fonctionnant sur Android 5.1, avec un processeur cadencé à 1.5GHz et très réactif écran tactile capacitif, il vous apporte une expérience merveilleuse de l’utilisateur.
  • Página 34 1. Bouton d’alimentation et sur l’affichage/ 6. Micro SD CARD. OFF. 7. Microphone. 2. Touche HOME. 8. Caméra arrière. 3. Micro Prise USB/Host: connecter l’unité 9. Président. à des appareils externes ou PC. 10. Afficher 11. Caméra frontale. 4. Écouteur prise de 3,5 mm. 5. Socket DC: branchez l’adaptateur 5V DC. 12. Capteur. GUIDE RAPIDE Bouton marche / hors tension Long bouton-poussoir pour 4 secondes pour allumer l’appareil.
  • Página 35 Veille et écran verrouillé Appuyez sur le bouton peu pour mettre l’appareil en mode veille. En mode veille, l’écran est black-out et le volume est coupé. Appuyez sur le bouton peu nouveau pour réactiver le dispositif. L’appareil, puis tournez pour verrouiller l’écran tandis que le fonctionnement primaire du dispositif se poursuivra.
  • Página 36 Le temps du système actuel L'indicateur de signal WIFI apparaît uniquement lorsque l'appareil est connecté à un réseau WiFi. L'icône de la batterie indique le niveau ou la batterie restante de la batterie de recharge à l'état indiqué. Applications - Tapez aller au menu de l'application Réglage du capteur d’orientation Le dispositif contient un capteur qui va automatiquement changer l’orientation de l’écran de 90 degrés lorsque vous faites pivoter la tablette.
  • Página 37 une longue période. PARAMETRES RESEAU WI-FI La barre de notification affiche des icônes qui indiquent l’état Wi-Fi de votre tablette: Notification d’un réseau Wi-Fi ouvert est à portée. Connecté à un réseau Wi-Fi (ondes indiquent la force de la connexion). [pas d’icône] Il n’y a pas de réseaux Wi-Fi à portée, ou la radio Wi-Fi est éteint. Sur le bureau, Tap entrer dans le menu de réglage et la fonction WI-FI diaporama sur ON et appuyez sur le réseau sans fil WIFI désiré et accéder à la page de paramètres réseau.
  • Página 38 POUR INSTALLER UNE APPLICATION DA PLAY STORE: • Sélectionnez “PARAMETRES” puis la commande “OPTIONS POUR LES DEVELOPPEURS’” • Trouver l’entrée “Hide play store” toucher le commutateur correspondant sur le côté droit et désactiver la fonction (couleur verte est devenu gris). • Maintenant, dans la page des applications, vous verrez l’icône de “Play Store”. • Sélectionnez l’icône Play Store et recherchez l’application souhaitée après avoir créé un compte Google sur Gmail. POUR INSTALLER UN FICHIER APK Cet appareil prend la troisième partie du programme d’application. Des fichiers APK. Dans le bureau, Tap pour accéder au menu d’application tap pour accéder à...
  • Página 39 APPAREIL PHOTO Cet appareil est doté d’un appareil photo de face de 0.3M PIXEL et une caméra arrière de 2.0M PIXEL intégré pour la photo, la vidéo et web cam. 1. La sélection de cette partie, et glissez vers la droite pour sélectionner la fonction désirée. 2. Cadre fonctions: Pour activer l’appareil photo avant et vice versa, l’activation de la mise en page de l’écran, activation et le retardateur de temps de réglage. 3. Cliquez sur le bouton. UTILISEZ L’APPAREIL UN LECTEUR MULTIMEDIA Lecture audio: Dans le bureau, appuyez sur pour entrer dans le menu de l’application.
  • Página 40 Appuyez sur une chanson pour démarrer la lecture. Sur l’interface de lecture, vous pouvez appuyer sur la barre de fonction pour ajuster le temps de lecture, arrière/ précédente, avance/ suivant, lecture, pause, lecture aléatoire, le réglage de répétition, etc Lecture Video: Dans le bureau, appuyez sur pour entrer dans le menu de l’application. Appuyez sur pour passer en mode vidéo.
  • Página 41 par l’appareil photo intégré seront affichés dans la liste des fichiers . Appuyez sur “ PHOTOS “ pour entrer dans une vignette des photos . • Appuyez sur la vignette d’une photo pour accéder à une version grandeur nature . • Regardez de plus près à une photo en double tapant sur l’écran. Deux robinets seront agrandir l’l’image. Deux autres robinets seront de retour à la vue d’origine. • Un tap sur l’écran, une vignette des photos s’affiche et vous pouvez appuyer sur la photo pour l’passer d’une photo à...
  • Página 42 REGLER DATE ET HEURE Vous pouvez régler la date et l’heure du système de Configuration. Aller au bureau- Cadre- Date et heure Vous pouvez configurer automatique de la date et de l’heure, le fuseau horaire automatique, Réglage de la date, l’heure programmée, sélectionnez le fuseau horaire, utilisez le format de 24 heures, et le format de date. A PROPOS DE L’APPAREIL Vous pouvez obtenir un aperçu rapide sur l’...
  • Página 43 L’élimination inappropriée du produit implique l’application de sanctions administratives. TREVI poursuit une politique de recherche et de développement continu, les produits peuvent présenter des caractéristiques différentes de celles décrites. FICHE TECHNIQUE AFFICHAGE ..........
  • Página 44 WILLKOMMEN Vielen Dank, dass Sie sich für dieses Tablet. Es bringt Ihnen viel Komfort für Ihr Unternehmen (unterstützt Word, Excel, senden und empfangen E-Mails) und Unterhaltung (unterstützt Spiel, im Chat, der Wiedergabe von Filmen, eBooks). Läuft auf Android 5.1, mit einem 1,5 GHz-Prozessor und reaktions kapazitiven Touchscreen, bringt es Ihnen wunderbare Benutzererfahrung.
  • Página 45 6. Micro-SD-Kartensteckplatz. 1. Power-Taste und ON / OFF-Anzeige. 7. Mikrofon. 2. HOME-Taste. 3. Micro-USB / Host Sockel: schließen Sie 8. Rückfahrkamera. das Gerät an externe Geräte oder PC. 9. Speaker. 4. Kopfhörerbuchse 3,5 mm. 10. Anzeige 5. DC-Buchse: Schließen Sie die DC 11. Frontal-Kamera. 5V-Adapter. 12. Sensor. KURZANLEITUNG Power on / Power off Lange drücken Sie die Taste 4 Sekunden lang zum Einschalten des Geräts. Es dauert etwa eine Minute und Halb zum Booten des Systems übernehmen.
  • Página 46 Notiz Wenn das Gerät schwache Batterie, wird es kontinuierlich zu warnen und wird automatisch heruntergefahren, wenn die Batterie vollständig erschöpft. Das Gerät kann nicht einge- schaltet werden, wenn die Batterie leer ist, bitte laden Sie die Batterie mindestens eine Minute vor dem Neustart das Gerät. Standby und Bildschirm sperren Drücken Sie die Taste kurz, um das Gerät in den Bereitschaftsmodus schalten. Unter den Standby-Modus ist der Bildschirm Blackout und Lautstärke stumm geschaltet ist. Drücken Sie die Taste erneut kurz, um das Gerät wieder zu aktivieren. Das Gerät wird dann nach den Bildschirm zu sperren, während der primäre Funktion der Vorrichtung wird sich fortsetzen.
  • Página 47 Tippen Sie darauf, die neuesten Dateien zu überprüfen, die Sie besucht Das USB-Symbol erscheint nur, wenn das Gerät erfolgreich auf einem USB-Gerät angeschlossen ist. Die Micro-SD-Karten-Symbol erscheint nur, wenn eine Micro-SD wird in das Gerät eingelegt. Die aktuelle Systemzeit Das WiFi-Signal-Anzeige erscheint nur, wenn das Gerät mit einem WLAN- Netzwerk verbunden ist.
  • Página 48 • Nehmen Sie die Energie der Batterie nicht loslassen, können Sie die Batterie zu laden, wenn noch Energie in der Batterie. Es ist nicht notwendig, um die Batterie zu warten, um vollständig auslaufen bevor Aufladen. • Um den Akku mit langer Lebensdauer zu erhalten, halten Sie die Batterie aufzuladen einmal alle zwei Wochen im Fall, wenn Sie nicht das Gerät für eine lange Zeit. WIFI Netzwerkeinstellungen Der Notification-Bar zeigt Symbole, die Wi-Fi-Status des Tablets geben. Mitteilung, dass ein offenes WLAN-Netzwerk in Reichweite ist. Verbunden mit einem Wi-Fi-Netzwerk (Wellen bedeuten Verbindungsstärke ). [kein Symbol] Es gibt keine Wi-Fi-Netzwerke in Reichweite oder das Wi-Fi-Funk ist ausgeschaltet.
  • Página 49 Es wird im Folgenden nach der Leitungs erscheinen werden , die Sie auswählen, und wenn er, wie unten kann: Um eine Anwendung aus Play Store zu installieren: • Wählen Sie die “EINSTELLUNGEN” und dann den Befehl “ENTWICKLEROPTIONEN”. • Suchen Sie den Eintrag “Hide Play Store” auf der rechten Seite die entsprechenden Schalter berühren, und schalten Sie die Funktion aus (grün geworden ist grau). • Jetzt, in der Seite von Anwendungen, werden Sie sehen, das Symbol des “Play Store”. • Wählen Sie das Symbol Play Store und suchen Sie nach der gewünschten Anwendung, nachdem ein geschaffenes Google-Konto auf Google Mail. Um eine APK-Datei zu installieren Dieses Gerät unterstützt dritte Teil Application Program APK-Dateien.
  • Página 50 Kamera Dieses Gerät hat eine eingebaute 0,3-Megapixel-Frontkamera und eine integrierte 2,0-Me- gapixel-Rückfahrkamera für Foto, Video und Web-Cam. Vom Desktop, Tippen , um Anwendungsmenü zu öffnen, und tippen Sie auf Kamera-Modus zu gelangen. 1. Die Auswahl dieser seits und ziehen Sie nach rechts, um die gewünschte Funktion zu wählen. 2. Einstellung Funktionen: Kamera auf der Vorderseite/hinten Kamera, Aktivierung Sparte Bildschirm, Aktivierung und Regelzeit Selbst shoutter.
  • Página 51 die Musik-Datei Liste zu klassifizieren: Interpreten, Alben, Titel, Wiedergabelisten und ABGESPIELT indem Sie die entsprechende Option. Tippen Sie auf einen Titel, um die Wiedergabe zu starten. Bei der Wiedergabe- Schnittstelle können Sie in der Funktionsleiste tippen, um die Wiedergabezeit einstellen, nach hinten / vorherigen, vorwärts / next, Wiedergabe, Pause, Shuffle, Repeat- Einstellung etc. Videowiedergabe: Vom Desktop, tippen Sie auf, um das Anwendungsmenü aufzurufen. Tippen Sie den Videomodus aus.
  • Página 52 Nur Videodateien, Fotodateien im Gerät gespeichert und Videos / Fotos von der integrierten Kamera aufgenommen werden in der Dateiliste angezeigt. Tippen Sie auf “Bilder”, um eine Miniaturansicht der Fotos zu gelangen. • Drücken Sie auf die Miniaturansicht eines Fotos, um eine Full-Size-Version zugreifen. • Holen Sie sich einen genaueren Blick auf einem Foto mit einem Doppelklick auf den Bildschirm tippen. Zwei Hähne werden vergrößern Sie das Bild. Weitere zwei Hähne werden, um zur ursprünglichen Ansicht zurückzukehren. • Ein Tippen auf den Bildschirm, wird eine Miniaturansicht des Fotos angezeigt und Sie können auf ein Foto, um tippen Umzug von einem Foto zum anderen. • Vergrößern Sie ein Bild durch Berühren des Bildes mit zwei Fingern und verbreiten sie in Richtung die Ränder des Bildschirms. Klemmen Sie das Bild wieder in Originalgröße, indem Sie den Zeige Daumen und Zeigefinger zusammen.
  • Página 53 Datum und Uhrzeit Sie können Datum und Uhrzeit von der Einstellung. Gehen Sie zu Desktop - Rahmen - Datum & Uhrzeit Sie können Setup Automatisches Datum & Uhrzeit, automatische Zeitzone, Datum einstellen, Sollzeit, Zeitzone auswählen, 24 -Stunden- Format verwenden, und Datumsformat auswählen. Über den Geräte Sie können einen schnellen Überblick über den Gerätestatus wie Firmware-Version, Batterieverbrauch Status, Batteriestatus, Modell-Nr., Android OS-Version zu bekommen.
  • Página 54 Verwertung und Entsorgung hilft, die Produktion von Geräten mit Recycling-Materialien und zur Verringerung der negativen Auswirkungen auf die Umwelt und die Gesundheit durch unsachgemäße Handhabung von Abfällen. Unsachgemäße Entsorgung des Produkts beinhaltet die Anwendung von verwaltungsrecht- lichen Sanktionen. TREVI verfolgt eine Politik der kontinuierlichen Forschung und Entwicklung, können die Produkte unterschiedliche Eigenschaften von den beschriebenen zeigen. TECHNISCHE DATEN DISPLAY ............Zoll-TFT- LCD, kapazitiver (Multi -Touch ) RESOLUTION ..................1024X600 (16:9) CPU ..............
  • Página 55 BIENVENIDOS Gracias por comprar esta tableta le . Que le trae mucha conveniencia para su negocio (soporta Word, Excel, enviar y recibir mensajes de correo electrónico...) y entretenimiento (soporta juegos , chatear, reproducción de películas, libros electrónicos...). Correr en Android 5.1 con un procesador de 1,5GHz y pantalla táctil capacitiva de alta capacidad de respuesta , que le trae la experiencia de usuario maravilloso.
  • Página 56 1. ON/OFF: presione para encender el equipo 6. Micro SD Card para memoria esterna. o para endender/apagar el monitor. 7. Micrófono interno. Mantenga presionado para acceder a OFF. 8. Cámara posterior. 2. Botón HOME.. 9. Altavoz. 10. Pantalla. 3. Micro USB: para conectar un dispositivo 11. Lente cámara frontal. externo o un ordenador. 4. Conexión Auriculares. 12.
  • Página 57 la pantalla mientras que la operación principal del dispositivo continuará. Desbloquear la pantalla deslizando hacia la derecha para retomar al estado anterior a ahorro de energía. Notas La operación principal del dispositivo en el modo de espera hará una pausa y la operación primaria del dispositivo bajo modo de la pantalla de bloqueo continuará, sólo la pantalla está bloqueada. La barra de menú y el estado de acceso directo del escritorio y la definición de los iconos Icono Función Atrás - Pulse para ir a la pantalla anterior...
  • Página 58 Aplicaciones - Toque ir al menú de aplicaciones Ajuste del Sensor de orientación El dispositivo contiene un sensor que va a cambiar automáticamente la orientación de la pantalla de 90 grados a medida que gira la pastilla. El sensor funciona mejor cuando la tableta se gira perpendicular al suelo (es decir, cuando la tableta está...
  • Página 59 Introduzca la contraseña y pulse “Conectar” o en “Cancelar” para salir a la pantalla anterior. Ajustes de Bluetooth Desde el escritorio, pulse para acceder al menú de ajuste y deslice la función Bluetooth en ON. Será buscar el dispositivo Bluetooth disponible de forma automática, a continuación, seleccione el contacto y los dispositivos Bluetooth disponibles para emparejar, después de par con éxito, aparecerá: Se aparecer después toque...
  • Página 60 Para instalar un archivo APK Este dispositivo es compatible con la tercera parte del programa de aplicación. Archivos APK. Desde el escritorio, Toque para acceder al menú Aplicaciones y toca entrar en una lista de archivos y pulse sobre el archivo APK deseo instalar el APK directamente. Para desinstalar un archivo APK Desde el escritorio Toque para acceder al menú...
  • Página 61 2. Configuración funciones: front room cámara/trasero, la activación de la disposición de la pantalla, la activación y el disparador automático tiempo de fraguado. 3. Haga clic en el botón. Utilice el dispositivo de un reproductor de medios múltiples Reproducción de audio: Desde el escritorio, pulse para entrar en el menú de aplicaciones. Pulse para acceder al modo de reproducción de audio.
  • Página 62 incorporada se mostrarán en la lista de archivos. Pulse en “Películas” para entrar en la lista de vista previa de vídeos. Toque cualquier archivo de vídeo para entrar en la pantalla de reproducción y toque en el icono de reproducción para iniciar la reproducción.
  • Página 63 dispositivo rota automáticamente la fotografía cuando se mueve el dispositivo y se extiende a los bordes para cumplir con la orientación de la pantalla de visualización (esta función sólo es válida después de Pantalla giratoria es activado desde Configuración - Pantalla - Pantalla giratoria). Ajuste OSD Idioma Puede configurar el idioma de la pantalla del dispositivo de la lista de idiomas disponibles proporcionada en el dispositivo.
  • Página 64 La eliminación inadecuada del producto consiste en la aplicación de sanciones administrativas. TREVI sigue una política de continua investigación y desarrollo, los productos podrán presentar características diferentes a las descritas. ESPECIFICACIONES TÉCNICAS DISPLAY............9-inch TFT LCD, Capacitive (Multi Touch) RESOLUTION ..................1024X600 (16:9)
  • Página 65 AVVERTENZE CORRETTO SMALTIMENTO - CORRECT DISPOSAL WARNING Avvertenze per il corretto smaltimento del prodotto. Advertencias para la correcta eliminación del Il simbolo riportato sull’apparecchiatura indica che il rifiuto deve essere producto. oggetto di “raccolta separata” pertanto il prodotto non deve essere El símbolo que aparece en el aparato indica que el residuo debe ser smaltito insieme ai rifiuti urbani.
  • Página 68 Trevi S.p.A. Strada Consolare Rimini-San Marino, 62 47924 RIMINI (RN) Italy Tel. 0541/756420 - Fax 0541/756430 www.trevi.it - E-mail: [email protected] 2200 Made In China...