IMPORTANT SAFETY INFORMATION We thank you for choosing our product. To ensure your safety and health, please use this equipment correctly. It is important to read this entire manual before assembling and using the equipment. Safe and effective use can only be achieved if the equipment is assembled, maintained, and used properly.
HARDWARE PACKAGE #41 M6X40 4PCS #42 D6XΦ16X1.2 4PCS #11 D8XФ16X1.5 4PCS #20 M8X16 4PCS #105 S13,S15 1PC #15 1PC #96 S5 1PC #95 S13, S14, S15 1PC #97 S6 1PC Ordering Replacement Parts (U.S. and Canadian Customers only) Please provide the following information in order for us to accurately identify the part(s) needed: ✓...
Página 24
INSTRUCCIONES DE MONTAJE Valoramos su experiencia con los productos de Sunny Health and Fitness. Para obtener ayuda con las piezas o resolver algún problema, escríbanos a la dirección de correo [email protected],o llámenos al 1-877-90SUNNY (877-907-8669). PASO 1: Retire 2 Tubos de Envío (n.° A), 8 Tornillos (n.°...
Página 25
Valoramos su experiencia con los productos de Sunny Health and Fitness. Para obtener ayuda con las piezas o resolver algún problema, escríbanos a la dirección de correo [email protected],o llámenos al 1-877-90SUNNY (877-907-8669). PASO 3: Retire 4 Tornillos (n.° 20), 4 Arandelas de Resorte (n.°...
Página 26
Valoramos su experiencia con los productos de Sunny Health and Fitness. Para obtener ayuda con las piezas o resolver algún problema, escríbanos a la dirección de correo [email protected],o llámenos al 1-877-90SUNNY (877-907-8669). PASO 5: Retire 4 Tornillos (n.° 10), 4 Arandelas de Resorte (n.°...
Página 27
Valoramos su experiencia con los productos de Sunny Health and Fitness. Para obtener ayuda con las piezas o resolver algún problema, escríbanos a la dirección de correo [email protected],o llámenos al 1-877-90SUNNY (877-907-8669). PASO 6: Retire 2 Tornillos (n.° 19) de la Estructura Principal (n.°...
GUÍA DE AJUSTES AJUSTE DEL NIVEL Si la bicicleta no está nivelada, gire los diales de las Tapas de Extremo Trasero Izquierdo & Derecho (n.º 32L & n.º 32R) para ajustarla. Gire hacia la izquierda para subir y hacia la derecha para bajar. AJUSTE DEL ASIENTO Para mover el Asiento (n.°...
INFORMACIÓN IMPORTANTE SOBRE LA BICICLETA RECLINADA ADVERTENCIA: Esta bicicleta reclinada requiere una fuente de alimentación de 1 amperio (100-240 voltios) para funcionar correctamente. Para su seguridad y para la seguridad de los demás, verifique que la fuente de alimentación sea la correcta antes de enchufar el equipo. Una fuente de alimentación por encima o por debajo de este nivel podría provocar un gran daño al equipo o al usuario.
FUNCIONES: SPEED (VELOCIDAD): Muestra la velocidad actual de entrenamiento. La velocidad máxima es de 99,9 MPH. RPM (REVOLUCIONES POR MINUTO): Muestra las revoluciones por minuto actuales. TIME (TIEMPO): Acumula el tiempo de entrenamiento de 0:00 a 99:59. Los usuarios pueden preestablecer el tiempo objetivo que deseen.
1. Cuando la pantalla está configurada en 0,00, la DIST (DISTANCIA) se cuenta hacia DIST 0,00~999,0 0,00 ±1,00 adelante. (DISTANCIA) 2. Cuando la DIST (DISTANCIA) se establece en 1,00~999,0, se cuenta hacia atrás hasta 0.00. 1. Cuando la pantalla se establece en 0.00, las CAL (CALORÍAS) se cuentan hacia arriba.
PROGRAMAS PREESTABLECIDOS (P2~P13) Perfil del programa Hay 12 programas preestablecidos listos para usar. Todos los perfiles de programa tienen 16 niveles de resistencia. CONFIGURACIÓN DE PARÁMETROS PARA PROGRAMAS PREESTABLECIDOS 1. Seleccione uno de los PROGRAMAS PREESTABLECIDOS usando el botón UP (ARRIBA) o DOWN (ABAJO), luego presione ENTER (INGRESAR).
PROGRAMA DE CONTROL DE VATAJE (P14) Perfil del programa CONFIGURACIÓN DE PARÁMETROS PARA EL PROGRAMA DE CONTROL DE VATAJE 1. Seleccione el PROGRAMA DE CONTROL DE VATAJE (P14) usando el botón UP (ARRIBA) o DOWN (ABAJO), luego presione ENTER (INGRESAR). 2.
grasa corporal, BMR (tasa metabólica basal), BMI (índice de masa corporal) y BODY TYPE (TIPO DE CUERPO). Tipos de cuerpo: Hay 9 tipos de cuerpo divididos según el porcentaje de FAT (GRASA) calculado. Tipo de Porcentaje Tipo de Porcentaje Tipo de Porcentaje cuerpo de GRASA...
Hay 4 selecciones para el pulso objetivo (HR): HRC - 55% TARGET HR= 55% de (220-AGE) HRC - 65% TARGET HR= 65% de (220-AGE) HRC - 75% TARGET HR= 75% de (220-AGE) HRC - 85% TARGET HR= 85% de (220-AGE) CONFIGURACIÓN DE PARÁMETROS PARA EL PROGRAMMA DE CONTROL DE LA FRECUENCIA CARDÍACA 1.
Página 36
5. Después de finalizar la configuración de los parámetros deseados, el nivel 1 parpadeará. Use el botón UP (ARRIBA) o DOWN (ABAJO) para ajustar, luego presione el botón ENTER (INGRESAR) hasta terminar. (Hay 10 veces en total). Presione el botón START/STOP (INICIAR/DETENER) para empezar el entrenamiento.
SOLUCIÓN DE PROBLEMAS PROBLEMA POSIBLE CAUSA VERIFICAR SOLUCIÓN Compruebe si todos los Enchufe de nuevo los cables cables están bien y enciéndalos, luego pulse enchufados o si las El motor no encuentra los botones MODE y E1-1 clavijas de los cables el punto de arranque.