THD AT1670 Instrucciones De Montaje página 13

FURNITURE TIPPING RESTRAINT
DISPOSITIF ANTI-BASCULEMENT
TRABA DE PROTECCIÓN ANTIVUELCOS
NOTE: Use the leveling feet to make sure furniture is level on
the floor before using.
REMARQUE: Utilisez les pieds de nivellement pour vous assurer
que les meubles sont à niveau sur le sol avant de les utiliser.
NOTA: Use los pies niveladores para asegurarse de que el
mueble estén nivelados en el piso antes de usar la mesa.
K1
K4
1. Hold Bracket (K1) up to the wall and mark hole
locations using a pencil.
2. Drill pilot holes 1-1/4" deep. Use only Screws
(K2) if going directly into wood studs. If going
into drywall (no stud), use Wall Anchors (K3)
with Large Screws (K2).
3. Install Bracket (K1) and make sure securely
fastened.
4. Install zip tie (K4) and wrap around furniture
and tighten.
1. Tenez le support (K1) contre le mur et marquez
l'emplacement des trous à l'aide d'un crayon.
2. Percez des trous pilotes de 32 mm de profondeur
à l'aide d'un foret de 3 mm. N'utilisez des vis (K2)
que si vous allez directement dans les montants
en bois. Si vous entrez dans une cloison sèche
(pas de poteau), utilisez des ancrages muraux
(K3) avec des grandes vis (K2).
3. Installez le support (K1) et assurez-vous qu'il est
solidement fixé.
4. Installez la zip cravate (K4) dans le support (K1)
et enroulez-la autour des meubles et serrez.
1. Sostenga el soporte (K1) contra la pared y
marque las ubicaciones de los agujeros con un
lápiz.
2. Taladre agujeros piloto de 32 mm de profundi-
dad. Use solo tornillos (K2) si va directamente
a los postes de madera. Si entra en paneles de
yeso (sin montantes), use anclajes de pared (K3)
con tornillos grandes (K2).
3. Instale el soporte (K1) y asegúrese de que esté
bien sujeto.
4. Instale la brida (K4) y envuelva los muebles y
apretarlo.
13
K3
K2
loading

Este manual también es adecuado para:

At1671