Enlaces rápidos

MANUAL DE INSTRUCCIONES
ENCIMERA DE INDUCCIÓN
QEIN5F
NO UTILICE ESTE PRODUCTO HASTA QUE HAYA LEÍDO
ESTE MANUAL DE INSTRUCCIONES
loading

Resumen de contenidos para Gröner QEIN5F

  • Página 1 MANUAL DE INSTRUCCIONES ENCIMERA DE INDUCCIÓN QEIN5F NO UTILICE ESTE PRODUCTO HASTA QUE HAYA LEÍDO ESTE MANUAL DE INSTRUCCIONES...
  • Página 2 ÍNDICE Bienvenida y garantía Instrucciones de seguridad y advertencias Descripción de las placas calientes Instrucciones de uso Instalando su encimera Información técnica Solución de problemas Limpieza y mantenimiento Tener en cuenta Servicio técnico y contacto Gröner...
  • Página 3 BIENVENIDA Estimado cliente: Gracias por comprar nuestra encimera, está diseñada para ser usada fácilmente y acompañarle por largo tiempo en sus preparaciones culinarias. Antes de usar su nuevo producto, por favor lea rigurosamente este manual de instrucciones y guárdelo para futuras referencias. GARANTÍA Su producto viene con una póliza de garantía de nuestro Servicio Técnico Oficial.
  • Página 4 INSTRUCCIONES DE SEGURIDAD Y ADVERTENCIAS La instalación y conexión de su encimera debe ser realizada únicamente por un Servicio Técnico Autorizado por el fabricante o por instaladores autorizados por la Superintendencia de Electricidad y Combustibles (SEC). Este aparato no está destinado para ser utilizado por personas (incluidos niños) cuyas capacidades físicas, sensoriales o mentales estén reducidas, o carezcan de experiencia o conocimiento, salvo si han tenido instrucciones relativas al uso del aparato por una persona responsable de su seguridad.
  • Página 5 INSTRUCCIONES DE SEGURIDAD Y ADVERTENCIAS No cocine en una encimera quebrada o agrietada. Si la superficie de la placa de cocción se rompe o agrieta, apague inmediatamente el electrodoméstico de la red eléctrica (interruptor de pared) y comuníquese con un técnico certificado. Si no sigue estos consejos, se puede producir una descarga eléctrica o la muerte.
  • Página 6 INSTRUCCIONES DE SEGURIDAD Y ADVERTENCIAS No permita que los niños jueguen con el aparato ni se sienten, se pongan de pie o se suban encima. No guarde artículos de interés para los niños en armarios encima del aparato. Los niños que se suben a la placa de cocción pueden sufrir lesiones graves. No deje a los niños solos o desatendidos en el área donde se usa el aparato.
  • Página 7 DESCRIPCIÓN DE LAS PLACAS CALIENTES 2000W 1500W 2000W 2000W 1500W Selector temporizador 1. Selección zona de cocción Área de cocción flexible izquierdo 2. Regulador de tiempo / temperatura Área de cocción flexible derecho 3. Botón bloqueo de seguridad Control deslizante 4.
  • Página 8 INSTRUCCIONES DE USO Control por Tacto • Todas las operaciones se realizan por controles de tacto en el panel de control. • Cada control tiene un botón con una imagen visual. • Usted escuchará un sonido cada vez que presione un botón. •...
  • Página 9 INSTRUCCIONES DE USO Pantalla Parpadea " " Si la pantalla parpadea " ", alternativamente con el ajuste de calor, esto significa que: • No ha colocado una olla o sartén en la zona de cocción de forma correcta. • La olla o sartén que está utilizando no es adecuada para cocinar en una cocina de inducción.
  • Página 10 INSTRUCCIONES DE USO Bloqueo de Seguridad • Para activar el bloque de seguridad, toque y mantenga presionado durante 2 segundos el botón de bloqueo de seguridad " ". El indicador del temporizador mostrará " Lo ". • Para desbloquear toque y mantenga presionado el botón de bloqueo de seguridad "...
  • Página 11 INSTRUCCIONES DE USO Apagado Automático de Seguridad El apagado automático es una función de seguridad que tiene su encimera de inducción. Si uno o más calentadores se dejan prendidos accidentalmente, se activará la función de apagado automático tras un periodo de tiempo. El tiempo que transcurra dependerá...
  • Página 13 INSTRUCCIONES DE USO Áreas de Cocción Flexible - Max. 3000W • Para encender las zonas de cocción flexibles, toque el botón de la zona flexible que desea encender. Si desea encender el izquierdo, toque el botón " ". Si desea encender la zona derecha, toque el botón " ".
  • Página 14 INSTRUCCIONES DE USO Ajustes de Calor • Los ajustes de calor presentados en la siguiente tabla, son solo pautas. El ajuste dependerá de varios factores, como utensilios de cocina utilizados y de la cantidad de alimento que está cocinando. Nivel de Calor ¿Qué...
  • Página 15 INSTRUCCIONES DE USO Utencilios Adecuados • Utilice únicamente utensilios de cocina con una base adecuada para la cocción de inducción. Busque el signo de inducción en el empaque o en el fondo del sartén. • Puede comprobar si su batería de cocina es adecuada realizando una prueba magnética.
  • Página 16 INSTALANDO SU ENCIMERA La instalación de su encimera debe ser realizada únicamente por el Servicio Técnico Autorizado de Groner, o por instaladores autorizados por la Superintendencia de Elec­tricidad y Combustibles (SEC). Se rechaza toda responsabilidad por daños a personas, animales, cosas o a la propiedad misma, causados por no seguir las instrucciones previas por cualquier tipo de manipulación de cualquier parte del artefacto.
  • Página 17 INSTALANDO SU ENCIMERA Selección de Equipos de Instalación • Recorte la superficie de trabajo de acuerdo con los siguientes tamaños que se muestran en la siguiente figura y tabla. • Deje al menos 5 cm. alrededor del orificio. Asegúrese de que el grosor de la superficie de trabajo sea de al menos 3,5 cm.
  • Página 18 INSTALANDO SU ENCIMERA Antes de ubicar los soportes de fijación, la unidad debe colocarse sobre una superficie estable y lisa para evitar daño a su encimera u otros objetos. No aplique fuerza sobre los controles que sobresalen de la encimera. Para ajustar la posición del soporte siga las siguientes instrucciones: •...
  • Página 19 INSTALANDO SU ENCIMERA La placa tiene un sello especial que evita que entre líquido en el gabinete y dañe los componentes de su encimera. Antes de instalar su encimera en el gabinete, coloque el sello alrededor del borde de la encimera de la siguiente manera: •...
  • Página 20 Trasero Der. Frontal Der. (180 mm) (180 mm) (180 mm) (180 mm) (210 mm) 2000W QEIN5F 2000W 1500W 2000W 1500W ancho x fondo x alto (mm) 860 x 520 x 62 835 x 490 • Si el cable está dañado o debe ser reemplazado, la operación debe ser realizada por un agente de servicio o profesional calificado, que cuente con las herramientas dedicadas para evitar accidentes.
  • Página 21 INFORMACIÓN TÉCNICA PARA LA INSTALACIÓN Antes de conectar la placa a la red eléctrica, compruebe que: • El sistema de cableado doméstico es adecuado para la potencia consumida por la placa. La tensión corresponde al valor indicado en la placa de características. •...
  • Página 22 SOLUCIÓN DE PROBLEMAS Problema ¿Qué hacer? - Comprobar que la placa de inducción está conectada Placa de cocción a la fuente de alimentación y está encendida. no enciende. - Comprobar si hay un corte de energía. - Los controles están bloqueados. Desbloqueé los Los controles táctiles no controles.
  • Página 23 SOLUCIÓN DE PROBLEMAS Si surge una anomalía, la placa de inducción entrará al modo de protección automáticamente y mostrará códigos correspondientes a la falla. Revise la siguiente tabla para solucionar el problema: Problema ¿Qué hacer? Posible Causa Verifique que la alimentación principal sea normal;...
  • Página 24 SOLUCIÓN DE PROBLEMAS Problema ¿Qué hacer? Posible Causa Error de conexión del sensor del termistor de Termistor de la bobina o parte de la detección de la falla circuito abierto de del termistor de la bobina de PCB. Contáctese bobina con el Servicio Técnico Autorizado.
  • Página 25 LIMPIEZA Y MANTENIMIENTO El aparato debe estar apagado de la red eléctrica antes de realizar cualquier - mantenimiento. Asegúrese de que las placas de cocción no estén calientes antes de cualquier limpieza o mantenimiento. Cualquier limpiador abrasivo (como por ejemplo el Cif) o esponjas o paños abrasivos, rayará...
  • Página 26 TENER EN CUENTA Desmontaje base inferior Para desmontar la base inferior de la encimera, primero se deben quitar los 4 tornillos más grandes tal como se muestra en la siguiente figura: Tornillos a remover Nota: El retiro de la parte inferior debe ser realizado únicamente por un electricista calificado.
  • Página 27 SERVICIO TÉCNICO Y CONTACTO GRÖNER Servicio Técnico Autorizado Estimado cliente, ¡Felicitaciones por su compra, estamos confiados en que su producto le entregará momentos de gran satisfacción! Por favor destine algunos minutos a leer detenidamente el Manual de Instrucciones antes de operar su producto.
  • Página 28 www.groner.cl...