Viking FDRB5303 Guía De Uso Y Cuidado
Ocultar thumbs Ver también para FDRB5303:

Enlaces rápidos

Guía
Refrigerador con congelador integrado Modelo
Profesional/Panel personalizado
VCRB5303 / VCRB5363 / FDRB5303 / FDRB5363
VCFB5303 / VCFB5363 / FDFB5303 / FDFB5363
loading

Resumen de contenidos para Viking FDRB5303

  • Página 1 Guía Refrigerador con congelador integrado Modelo Profesional/Panel personalizado VCRB5303 / VCRB5363 / FDRB5303 / FDRB5363 VCFB5303 / VCFB5363 / FDFB5303 / FDFB5363...
  • Página 2 Felicitaciones Esperamos que disfrute y aprecie el cuidado y la atención que hemos puesto en cada detalle de su nuevo e innovador aparato. El aparat está diseñado para ofrecerle años de servicio confiable. Este manual de uso y cuidado contiene la información que necesita para familiarizarse con el cuidado y la operación de su aparato.
  • Página 3 Advertencias Su seguridad es importante para nosotros. Este manual de uso y cuidado contiene símbolos y avisos de seguridad. Por favor ponga especial atención a estos símbolos y siga las instrucciones que se le dan. Este símbolo lo alerta de riesgos tales como incendio, descargas eléctricas u otras lesiones. ADVERTENCIA ADVERTENCIA Antes de limpiar la unidad coloque el interruptor de...
  • Página 4 Instrucciones de seguridad importantes • Instale y nivele su aparato sobre un piso que soporte su peso más el peso de los alimentos (aproximadamente 1.200 libras [540 kg]) y en un área adecuada para su tamaño y uso. • No instale la unidad de cerca de alguna fuente de calor ni en un área donde la temperatura circundante pueda llegar a ser menos de 60 °F (16 °C).
  • Página 5 Características generales • Sistema de administración de temperatura ProChill™ El compresor de CC y velocidad variable Overdrive™ es uno de los sistemas más silenciosos y tecnológicamente más avanzado que existe. Los controles electrónicos conlectura digital de temperatura mantienen la temperatura y el sistema de flujo de aire de múltiples canales y el evaporador Odor Eliminator™...
  • Página 6 Características (Refrigeradores - el modelos 30” y 36”) 1. Compresor de CC y velocidad variable Overdrive™ y condensador Super Clog-Resistant™ 2. Controles electrónicos con lectura digital de temperatura 3. (2) Compartimientos para lácteos 4. Bandejas ajustables de la puerta (Patentado) Modelos de 30”...
  • Página 7 Características (Congeladores - el modelos 30” y 36”) 1. Compresor de CC y velocidad variable Overdrive™ y condensador Super Clog-Resistant™ 2. Controles electrónicos con lectura digital de temperatura 3. (3) Estantes de alambre 4. Estante del congelador no ajustable 5. Sistema de almacenamiento modular patentado (2) Cajón deslizables de hielo con bandejas para hielo (2) Canastas deslizables del congelador 6.
  • Página 8 Ajustes y funciones Para que su refrigerador nuevo funcione adecuadamente, es importante que entienda sus características, controles y uso. Interruptor On/Off (Encendido/Apagado) (Interruptor de energía) El interruptor On/Off se encuentra ubicado detrás de la rejilla superior. Se usa para interrumpir la energía durante la limpieza del aparato. Su aparato llega de la fábrica con el interruptor de energía en la posición de encendido.
  • Página 9 La alarma del sensor de temperatura sonará y la pantalla mostrará “oPn” o “Shr”. La alarma se puede desactivar presionando el botón “ALARM OFF” que se encuentra en el panel de control del refrigerador. Si la pantalla no muestra la temperatura nuevamente, comuníquese inmediatamente con un técnico autorizado de Viking Range, LLC. Pantalla Para activar la pantalla de temperatura, presione el botón ”ACTIVATE CONTROLS”.
  • Página 10 Ajustes y funciones Si se interrumpe la energía mientras está activada la modalidad Sabbath, el aparatp retornará al modo Sabbath cuando se restablezca la energía. Para salir de la modalidad Sabbath, presione el botón ”ACTIVATE CONTROLS”. Luego presione y mantenga presionado el botón “ACTIVATE CONTROLS”...
  • Página 11 Refrigerador (todas las unidades) Cajon de zona de humedad ajustable Humidity Zone™ El control de humedad del cajón o cajones para vegetales de su refrigerador le permite cambiar la cantidad de humedad en el cajón, y la superficie transparente le permite ver dentro del cajón sin necesidad de abrirlo. El control de humedad se encuentra debajo de la moldura frontal.
  • Página 12 Congelador (todas las unidades excepto las montadas en la parte de abajo) Ajuste del estante de alambre Los estantes del congelador se pueden ajustar fácilmente. Para quitar un estante, simplemente levante su parte frontal para liberar los ganchos del soporte del estante. Luego jale el estante para sacarlo. Para volver a colocar el estante, guíe los ganchos posteriores del estante en las ranuras de los soportes del estante.
  • Página 13 Guía de almacenamiento de alimentos Almacenamiento de alimentos frescos • Envuelva o almacene la comida del refrigerador en un material hermético y a prueba de humedad. Esto evita la transferencia de olores y sabores. Para productos con fecha de caducidad, revise la fecha de vencimiento para asegurarse de que estén frescos.
  • Página 14 Limpieza y mantenimiento PRECAUCIÓN ADVERTENCIA Para evitar lesiones personales o daños materiales, lea y siga todas las instrucciones de limpieza del fabricante del producto. Su refrigerador se ha construido para darle muchos años de servicio fiable. Sin embargo, hay algunas cosas que puede hacer para prolongar su vida.
  • Página 15 Limpieza y mantenimiento ADVERTENCIA PRECAUCIÓN RIESGO DE DESCARGAS Para evitar lesiones personales o daños materiales, maneje ELÉCTRICAS cuidadosamente los estantes de vidrio. Los estantes se pueden Desconecte el suministro eléctrico romper repentinamente si tienen mellas, raspaduras o se sujetan o coloque el interruptor de a cambios de temperatura repentinos.
  • Página 16 Limpieza y mantenimiento Ajuste del tope de la puerta. La fábrica envía su refrigerador con el tope de la puerta ajustado a 110°. Para cambiar a la posición de 90° o de 120°, quite el tornillo del tope de la puerta con una llave allen de 3/16”. 90˚...
  • Página 17 Resolución de problemas Entienda los sonidos que puede oír Es posible que su aparatp nuevo haga un sonido diferente al viejo. Las superficies rígidas, como el cielo raso, las paredes y los gabinetes que rodean la unidad pueden hacer que los sonidos aumenten de volumen. Sin embargo, estos sonidos son normales y pronto se acostumbrará...
  • Página 18 • Nombre de la distribuidora donde hizo la compra Describa claramente el problema que tiene. Si no puede obtener el nombre de una agencia de servicio autorizada, o si continúa teniendo problemas con el servicio, comuníquese con Viking Range, LLC al teléfono1-888-845-4641 o escriba a:...
  • Página 19 (3) años a partir de la compra minorista original o la fecha de cierre de una construcción nueva, el periodo que sea mayor. Viking Range, LLC, el garante, acepta reparar o reemplazar, a su opción, cualquier pieza que no funcione o que se determine defectuosa durante el periodo de la...
  • Página 20 Viking Range, LLC 111 Front Street Greenwood, Mississippi 38930 EE.UU. (662) 455-1200 Si desea información sobre el producto llame al 1-888-(845-4641), o visite el sitio web en vikingrange.com F21338E SP (120115)