Enlaces rápidos

VERSION 2019.1
MANUAL DE INSTRUCCIONES Y DATOS TÉCNICOS
COCINA A GAS
MODELOS BASIC
CB2F600S CB2F600E CB2F750S CB2F750E
CB4F600S CB4F600E CB4F750S CB2F750E
CB6F600S CB6F600E CB6F750S CB6F750E
CB4F600H CB6F600H CB4F750H CB6F750H
CB4F600HE CB6F600HE CB4F750HE CB6F750HE
loading

Resumen de contenidos para Fainca HR CB2F600S

  • Página 1 VERSION 2019.1 MANUAL DE INSTRUCCIONES Y DATOS TÉCNICOS COCINA A GAS MODELOS BASIC CB2F600S CB2F600E CB2F750S CB2F750E CB4F600S CB4F600E CB4F750S CB2F750E CB6F600S CB6F600E CB6F750S CB6F750E CB4F600H CB6F600H CB4F750H CB6F750H CB4F600HE CB6F600HE CB4F750HE CB6F750HE...
  • Página 2 “La información presentada en este manual pertenece a título exclusivo y privativo a FAINCA HR S.L, sin que su publicación suponga, en modo alguno, que los elementos publicados o en la forma en la cual se presentan, sea del dominio público. En consecuencia, queda terminantemente prohibida su reproducción, así...
  • Página 3 Índice PLACA DE CARACTERISTICAS .................. 4 ..................5 IMENSIONES ENERALES ....................11 ATOS TÉCNICOS ADVERTENCIAS GENERALES ................. 13 ECOLOGIA Y MEDIO AMBIENTE ................15 ......................15 MBALAJE ........................15 ......................15 IMPIEZA ......................15 LIMINACIÓN INSTALACIÓN ....................... 16 ..................16 ORMAS DE EFERENCIA .......................
  • Página 4 1. PLACA DE CARACTERISTICAS En la parte posterior de la máquina podrá encontrar las siguientes placas de características, que variará según el gas para el cual vaya preparada. A modo de ejemplo puede encontrar: Gas Butano/Propano o Gas (Imagen 1) Natural ( Imagen 2) (Imagen 1)
  • Página 5 Dimensiones Generales  COCINA 2 FUEGOS BASIC 600 SOBREMESA CB2F600S  COCINA 2 FUEGOS BASIC600 ESTANTE CB2F600E  COCINA 4 FUEGOS 600 SOBREMESA CB4F600S...
  • Página 6  COCINA 4 FUEGOS BASIC 600ESTANTE CB4F600E  COCINA 6 FUEGOS BASIC 600 SOBREMESA CB6F600S  COCINA 6 FUEGOS BASIC 600 ESTANTE CB6F600E...
  • Página 7  COCINA 4 FUEGOS BASIC 600 HORNO CB4F600H  COCINA 6 FUEGOS BASIC 600 HORNO CB6F600H  COCINA 2 FUEGOS BASIC 750 SOBREMESA CB2F750S...
  • Página 8  COCINA 2 FUEGOS BASIC 750 ESTANTE CB2F750E  COCINA 4 FUEGOS BASIC 750SOBREMESA CB4F750S  COCINA 4 FUEGOS BASIC 750 ESTANTE CB4F750E...
  • Página 9  COCINA 6 FUEGOS BASIC 750 SOBREMESA CB6F750S  COCINA 6 FUEGOS BASIC 750 ESTANTE CB6F750E  COCINA 4 FUEGOS BASIC 750 HORNO CB4F750H...
  • Página 10  COCINA 6 FUEGOS BASIC 750 HORNO CB6F750H  COCINA 4 FUEGOS BASIC 600 HORNO ELECTRICO CB4F600HE  COCINA 6 FUEGOS BASIC 600 HORNO ELECTRICO CB6F600HE...
  • Página 11  COCINA 4 FUEGOS BASIC 750 HORNO ELECTRICO CB4F750HE  COCINA 6 FUEGOS BASIC 750 HORNO ELECTRICO CB6F750HE Datos técnicos TABLA 1: Diámetro de inyector. INYECTOR Ø mm QUEMADOR TIPO G30-31 Ø 75 – FOGON 1,65 1,10 Ø 100 – FOGON 1,95 1,30 HORNO 750...
  • Página 12 TABLA 2: Categorías. Gases y presiones de utilización. País Categorías Presión de suministro Country Categories Supply pressure CY, DK, EE, FI, IT, LT, RO, SE, SI, SK II2H3B/P 20 mbar CH, CY, CZ, ES, GB, GR, IE, IT, LT, PT, SI, SK II2H3+ 20 mbar II2E+3B/P...
  • Página 13 TABLA 5: Características de los aparatos. CONSUMO CONSUMO NOMINAL MODELOS CALORIFICO NOMINAL Nº QUEMADORES G-20 G-30 / G31 G-20 G-30 / G31 Ø 75 Ø 100 H600 H750 Nm3/h Kg/h CB2F600S 1,19 0,90/0,88 CB2F600E 1,19 0,90/0,88 CB4F600S 2,38 1,80/1,77 CB4F600E 2,38 1,80/1,77 CB6F600S...
  • Página 14  La recirculación de aire deberá tener en cuenta el aire de combustión /h/kw necesario para la potencia de gas instalada, así como el “bienestar” de las personas que trabajan en la cocina.  Una ventilación inadecuada puede causar asfixia. No obstruir el sistema de ventilación del ambiente en el que está...
  • Página 15  El símbolo aplicado al producto indica que no se ha de tratar como un residuo doméstico, sino que se ha de eliminar correctamente para evitar consecuencias negativas para el medio ambiente y la salud del hombre. 3. ECOLOGIA Y MEDIO AMBIENTE Embalaje Los materiales del embalaje no son contaminantes.
  • Página 16 4. INSTALACIÓN  Antes de instalar el equipo, hay que leer atentamente las instrucciones de instalación y mantenimiento ilustradas en este manual.  La instalación, el mantenimiento y la adaptación a otro tipo de gas deben ser efectuados por personal cualificado y autorizado por el fabricante.
  • Página 17  Conservar toda la documentación contenida en el embalaje. Emplazamiento  Mover el equipo con cuidado para no dañarlo ni poner en peligro a las personas. Mover y emplazar el equipo con una traspaleta. Sobre palet.  En el esquema de instalación de este manual de instrucciones se facilitan las medidas del equipo y la posición de las conexiones (gas, electricidad y agua).
  • Página 18 Las válvulas representadas serán tipo tradicional (máximo – mínimo) para los quemadores Ø 75 y Ø 100, y válvula termostática para los quemadores del horno. MODELOS ESTANTE: Entrada gas parte inferior Regulación horno (termostática) Regulación quemador sup./inf. Termopar de seguridad Regulación de gas Conducción de gas Entrada de gas, rosca ½”...
  • Página 19 Realizar las siguientes comprobaciones: − El aparato viene preparado con una toma de gas roscada de 1/2” de diámetro, según las normas UNE-EN 10226-1 y UNE-EN 10226-2, con el extremo preparado para intercalar una junta de estanquidad. En algunos países es necesario un adaptador de gas adecuado. −...
  • Página 20 Para saber exactamente el código del equipo que ha adquirido, consultar la placa de datos, ubicada en la parte posterior del aparato. Para todos los aparatos que incorporen quemadores descubiertos, no se deben de alterar la entrada de aire de la combustión, ni la evacuación de los productos de la combustión.
  • Página 21 Si la presión del gas es superior a la indicada o es difícil de regular (no estable), hay que instalar un regulador de presión, antes del equipo, en un punto fácilmente accesible. 4.6.4 Control del aire primario Para los quemadores del horno, no es necesario regular la entrada de aire primario.
  • Página 22 CONTROL Revisado  Cambio de inyectores en quemadores.  Correcta regulación del aire primario de los quemadores.  Regulación del mínimo de la válvula.  Extracción de aire del circuito  Correcta regulación de presión.  Pegar la etiqueta de características (suministrada por el fabricante) con los datos del nuevo tipo de gas.
  • Página 23 - Sustitución de inyectores en el quemador principal horno.  Quitar la bandeja inferior del horno, el difusor y la cámara de aspiración. BANDEJA INFERIOR DIFUSOR CAMARA ASPIRACION  Utilizar la chapa sujeción del quemador en función del gas a instalar, chapa simple para butano-propano y la chapa en forma de U para gas natural (se suministra en la bolsa transparente) como se aprecia en la siguiente imagen...
  • Página 24 Tuerca quemador piloto. Inyector quemador piloto Antes de completar las operaciones de instalación Controlar todos los empalmes con agua y jabón para verificar que no haya escapes de gas. Encender los quemadores de forma individual y conjunta para verificar el funcionamiento de las válvulas de gas, los quemadores y el encendido.
  • Página 25 El equipo está preparado para funcionar con corriente alterna a la tensión indicada en el esquema eléctrico adjunto y en la tarjeta técnica situada en la cara posterior del aparato. -CONEXIÓN DEL CABLE ELÉCTRICO DE ALIMENTACIÓN: El equipo se entrega sin cable de conexión. Para realizar la conexión eléctrica es preciso incorporar un interruptor seccionador que asegure el corte omnipolar, directamente conectado a los bornes de alimentación y debe tener una separación de contacto en todos sus polos, que...
  • Página 26 5. INSTRUCCIONES PARA EL USUARIO Uso de los quemadores superiores Encendido  Abrir la llave de corte de gas del aparato.  Encender cada quemador, presionando y girando en sentido anti-horario el mando de la válvula de gas del quemador que se quiere encender, desde la posición de apagado ( ) hasta la posición de máximo consumo ...
  • Página 27 Uso de los quemadores del horno Advertencia. Se requiere especial atención al abrir la puerta del horno cuando la cámara de cocción está caliente. Hay riesgo de quemaduras.  La válvula del horno es termostática, por lo tanto, se podrá regular la tª...
  • Página 28 Uso del horno eléctrico Encendido y Regulación Horno Eléctrico  Girar el mando de control de temperatura hacia la derecha y fijar la temperatura deseada.  Para el encendido del horno girar el mando del selector (ver figura) hacia la derecha o izquierda colocándolo en una de las siguientes posiciones: Resistencia Superior Resistencia Inferior Resistencia Superior + Inferior...
  • Página 29 6. LIMPIEZA Partes externas - SUPERFICIES DE ACERO SATINADO (diariamente).  Limpiar todas las superficies de acero. Cuando la suciedad es reciente se elimina con facilidad.  Eliminar la suciedad, la grasa y los residuos de comida de las superficies de acero, cuando se hayan enfriado, utilizando un paño o una esponja, y agua con jabón o detergente.
  • Página 30 7. MANTENIMIENTO Los componentes que requieren mantenimiento son accesibles desde el frente del equipo, previa extracción del panel de mandos y del panel frontal. Es necesario engrasar las válvulas al menos una vez al año, o en períodos inferiores siempre y cuando se considere oportuno. Para ello se recomienda cubrir toda la superficie útil del vástago, con aprox.
  • Página 31 No es posible regular la temperatura del horno. Posibles causas:  El bulbo del termostato es defectuoso.  La válvula del gas es defectuosa.  El termostato es defectuoso.  Intervención del termostato de seguridad. HORNO ELECTRICO  EL LED DE ENCENDIDO FUNCIONA, PERO EL INDICADOR DE CALENTAMIENTO DEL HORNO NO SE ENCIENDE.
  • Página 32 - SUSTITUCIÓN INYECTORES.  Acceder a los inyectores desde el frente de la cocina (quemadores superiores) o retirando los componentes superiores del horno (quemador horno)  Sustituir inyector mediante una llave cabeza hexagonal y repetir los pasos anteriores en orden inverso. ...
  • Página 33 Declaración UE de Conformidad Reglamento (UE) 2016/426 NOMBRE DEL FABRICANTE: Fabricación industrial del calor HR, S.L. FAINCA HR. DIRECCION DEL FABRICANTE: Polígono Industrial Mantón de Manila M-3 Parcela-22. Apartado de correos 255, 14940 Cabra, Córdoba. Andalucía. España. Tel. +34957525464; Fax. +34957524664; www.faincahr.es.
  • Página 34 9. GARANTIA HR garantiza todas sus máquinas con las siguientes condiciones: Garantiza al primer usuario contra los defectos de fabricación en un uso normal del aparato. El tiempo de garantía es de UN AÑO en toda Europa a partir de la fecha de salida de fábrica para todos los componentes.
  • Página 35 CERTIFICADO DE GARANTÍA USUARIO: DOMICILIO: TELÉFONO: PROVINCIA: DISTRIBUIDOR: FECHA_DE_COMPRA: MODELO: Nº DE SERIE: Sello del distribuidor Firma del Comprador...