GT-133 2.3 Connessione del Display [1] Abra el soporte y coloque la pantalla en el soporte. [2] Conecte la pantalla a su computadora mediante un Cavo 3 in 1. [3] Conecte el adaptador de corriente con el cable de alimentación. A continuación, gire a noventa grados para evitar rupturas.
Página 111
GT-133 Contenido 1 / Precauciones ......................107 2 / Descripción del Producto .................. 108 2.1 Intoducción sobre la Pantalla ..................... 108 2.2 Producto y accesorios ......................109 2.3 Ajuste de Pantalla ........................110 2.4 Instalación de los Controladores..................111 3 / Operaciones Básicas con el Lápiz ..............112 3.1 Agarrar el lápiz ........................
GT-133 / Precauciones 【 Lea atentamente este manual antes de usarlo y consérvelo para futuras consultas.】 -- Antes de limpiar la pantalla, desenchufe el cable USB y límpielo con un paño suave y húmedo, no use ningún tipo de detergente. -- No coloque la pantalla cerca de fuentes de agua como bañera, lavabo, fregaderos, lavadora, sótano húmedo, piscina, etc.
/ Descripción del Producto 2.1 Intoducción sobre la Pantalla ® ® Gracias por elegir la Pantalla gráfica HUION KAMVAS Pro 13. Esta es una nueva generación de Pantallas de dibujo profesional al mismo nivel que las Pantallas de escritorio, y que puede mejorar enormemente la eficiencia de su trabajo de pintura y creación, así...
GT-133 2.2.1 Accesorios Digital Puntas Soporte (Dentro del soporte del lápiz) Cable 3 en 1 Clip para Puntas Adaptador de Corriente (Dentro del soporte del lápiz) Soporte Guia de Inicio Rápido Paño para 2.2.2 Soporte para la pantalla Diseñamos estos soportes especialmente para su pantalla KAMVAS, puede ajustar el ángulo de la pantalla de acuerdo con su hábito de uso y hacer que se sienta más cómodo pintando y creando.
Página 115
GT-133 2.2.3 Cable 3 en 1 ① ② ③ ④ ① USB ② HDMI ③ Corriente ④ Type-C 2.2.4 Enchufe Elija el enchufe correcto y conecte el enchufe con el adaptador de corriente de acuerdo con las instrucciones a continuación. UK Standard EU Standard US Standard...
GT-133 2.3 Conexión de la Pantalla [1] Abra el soporte y coloque la pantalla en el soporte. [2] Conecte la pantalla a su computadora mediante un cable 3-en-1. [3] Conecte el adaptador de corriente con el cable de alimentación. A continuación, gire a noventa grados para evitar rupturas.
2.4.2 Instalación del Controlador Descargue el controlador de nuestro sitio web: www.huion.com/es/download Después de finalizar la instalación, puede encontrar el ícono del controlador " " en el área gris del sistema, lo que significa que el controlador se instaló correctamente;...
GT-133 / Operaciones Básicas con el Lápiz 3.1 Agarrar el lápiz Agarre el bolígrafo como sostendría un bolígrafo o lápiz normal. Ajuste su agarre para que pueda presionar fácilmente el interruptor lateral con el pulgar o el índice. Tenga cuidado de no presionar accidentalmente el interruptor mientras dibuja o coloca con el lápiz.
GT-133 3.3 Click Use la punta del lápiz para tocar una vez en la Pantalla para registrar un clic. Toque para resaltar o seleccionar un elemento en la Pantalla y haga doble clic para abrirlo. 3.4 Movimiento Seleccione el objeto, luego deslice la punta del lápiz por la Pantalla para moverlo. 3.5 Uso de los botones Laterales Los botones en el lápiz se pueden configurar en dos funciones personalizables diferentes.
GT-133 3.6 Cambiar la Punta del Lápiz La punta se desgastará después de usarla durante mucho tiempo, luego deberá reemplazarla con una nueva punta. [1] En sentido antihorario, gire el soporte del lápiz para abrir la tapa, saque una punta nueva. [2] Inserte la punta de la pluma en el orificio de la parte inferior del soporte e incline la pluma para extraer la punta vieja.
GT-133 / Descripción de las características de la Pantalla 4.1 Botón de Encendido El botón de encendido se encuentra en el lado izquierdo de la pantalla, para poder usar la tableta, debe presionar el botón de encendido. 4.2 Botones Presionables Hay 8 botones presionables en el lado superior izquierdo de la pantalla, que pueden modificar sus funciones de acuerdo con sus propios hábitos, lo que le ayudará...
GT-133 / Configuración de Funciones 5.1 Configuración del Área de Trabajo 5.1.1 Utilisation de plusieurs écrans Seleccione la pestaña Área de trabajo para definir la relación entre el movimiento del lápiz en la Pantalla y el movimiento del cursor en la Pantalla del monitor. Por defecto, toda el área activa de visualización se asigna a todo el monitor.
GT-133 ① ② ③ 5.1.3 Rotate Working Area Rotar el Área de Trabajo By changing the direction of the display to adapt to the left and right hand operation. You can rotate the display by 0° , 90° , 180° or 270° . 5.2 Configuración de las Teclas Presionables Configuración predeterminada: coloque el cursor en el botón presionable o haga clic en éste para encontrar los valores predeterminados.
Página 124
GT-133 ① Personalizado: según el uso de términos personalizados o profesionales para configurar. ② Teclas de función de combinación de teclas: Ctrl, Shift, Alt, Win + cualquier letra u otra. Ctrl, Shift, Alt, Win, puede seleccionar una o más de ellas, y puede organizarlas en cualquier combinación.
GT-133 5.3 Configuración de los botones del lápiz Seleccione la función que se desea realizar en el cuadro de diálogo emergente, luego haga clic en "Aceptar" u "Aplicar" para que tenga efecto. 5.4 Habilitar la función de Windows Ink Microsoft Windows proporciona un amplio soporte la señal de entrada del lápiz. Las características del lápiz son compatibles con Microsoft Office, Windows Journal, Adobe Photoshop CC, Sketch Book 6, etc.
GT-133 5.5 Ajuste de sensibilidad de presión La sensibilidad de la presión cambiará arrastrando el control deslizante hacia arriba o hacia abajo, cuanto menor sea el valor, más sensible a la presión. Arrastre hacia arriba (izquierda): el cambio de presión es más obvio, una pequeña presión produce una gran presión.
GT-133 5.6 Prueba de presión del lápiz Puede aplicar presión gradualmente al lápiz en la Pantalla para probar el nivel de presión. Haga clic en el botón " " para borrar toda la tinta. 5.7 Exportación e importación de datos El controlador admite la exportación e importación de sus datos de configuración personalizados para el producto, lo que es conveniente para facilitar el uso de diferentes programas y evitar el tener configuraciones repetidas.
GT-133 / Especificaciones Modelo GT-133 Tamaño del panel 13.3 pulgadas Resolución 1920 x 1080 (16:9) Tipo de LCD Área Activa 293.76 × 165.24mm Relación de 1000:1 contraste Pantalla Brillo 220 cd/m2 Tiempo de 25ms Respuesta 89° /89° (H) /89° /89° (V) (Typ.) (CR Angulo de Visión >...
GT-133 / Solución de problemas 7.1 Posibles averías relacionadas con la pantalla Situaciones anormales Posibles Soluciones 1.Asegúrese de que la fuente de alimentación esté El indicador de encendido encendida. no parpadea 2. Compruebe el enchufe y el cable de alimentación 1.
Página 130
GT-133 Situaciones anormales Posibles Soluciones 1. Es porque estás en modo extendido en este momento. Es una situación normal. 2. Si no está familiarizado con el modo extendido, le recomendamos que lo use en modo Duplicado / Espejo. Muestra solo el fondo Sistema operativo Windows: presione la combinación de de pantalla y la barra de teclado --- Windows + P --- luego elija Duplicar...
Página 131
GT-133 7.2 Mögliche Probleme mit FUNKTIONEN Situaciones anormales Posibles Soluciones Es posible que haya instalado otros controladores de pantalla No hay presión en el o que haya abierto el software de edición gráfica al instalar software de edición el controlador. Desinstale todos los controladores y cierre el gráfica, pero el cursor software de edición gráfica, luego reinstale el controlador.