Enlaces rápidos

TS2100DPS
MFL69022752
loading

Resumen de contenidos para LG TS2100DPS

  • Página 1 TS2100DPS MFL69022752...
  • Página 2 Características del Producto La lavadora no funcionará con la tapa abierta. Si abre la tapa durante el lavado, enjuague o centrifugado, la operación se detendrá automáticamente por seguridad. Por favor cierre la puerta de forma suave porque se puede lastimar al cerrarla con fuerza. Smart Drum logrado con la tecnología de motor DD.
  • Página 3 Contenidos LEA ESTE MANUAL En él usted encontrará muchos consejos útiles de cómo usar y mantener apropiadamente su lavadora. Con sólo un poco de cuidado preventivo de su parte puede ahorrarle un gran gasto de tiempo y dinero durante la vida de su lavadora. Encontrará muchas respuestas a problemas comunes en la sección de Detección de Fallas.
  • Página 4 Información de Seguridad Lea detenidamente este manual, ya que contiene información importante sobre seguridad que protegerá al usuario de peligros inesperados y así prevenir posibles daños al producto. Este manual está divido en dos partes: Advertencia y Precaución. : Esta es una señal de advertencia especificando las aplicaciones del usuario que pueden ser peligrosas.
  • Página 5 Información de Seguridad AREA DE LAVADO Advertencia • Mantener el área limpia y alrededor de su electrodoméstico, y libre de combustible o materiales tales como papeles, pelusillas de ropa, químicos, etc. El operar con ese tipo de materiales alrededor de la máquina puede ocasionar una explosión o incendio.
  • Página 6 Información de Seguridad CUANDO USE LA Advertencia LAVADORA Por favor no conecte más aparatos eléctricos en la toma de corriente donde tiene conectada su lavadora. Exceder el límite puede causar una descarga eléctrica, fuego, averías, y/o deformaciones de las partes. No mezcle cloro blanqueador con amoniaco o ácidos tales como vinagre para limpiar.
  • Página 7 Identificación de Partes Cuerpo * El cuadro puede ser diferente según el modelo. Accesorios Mangueras de Manguera de drenaje Cinta de seguridad Cubierta anti-ratas suministro de agua (opcional) 1 de c/una para agua fría y caliente1 Each for COLD and HOT water Nota La figura de las partes con puede ser diferente de la imagen de arriba según el modelo.
  • Página 8 Información de Función Nuestra máquina proporciona ciona varios métodos de lavado que se adaptan a diversas condiciones y tipos de ropa. Lavado de Normal Use este programa para el lavado diario, o sea, sábanas, toallas, camisetas. (Véase la página 16) Lavado de Tratar Manchas (Véase la página 16) Lavar es la mejor temperatura (40 grados) mediante la calefacción de la ropa limpia cuando desee usarla.
  • Página 9 Use la red de nilón para los artículos largos y delicados. Para ropa larga o con cuerdas largas, la red evitará el enredo durante el lavado. Cierre la cremallera y abroche el corchete y la cuerda para asegurarse de que estos artículos no hagan rasgones a otra ropa. La red de nilón no será suministrada por LG.
  • Página 10 Uso del Agua, Detergente, Blanqueador y Suavizante Uso del Agua Cantidad de Agua • Este aparato detecta automáticamente la cantidad de ropa, ajustando el nivel de agua y la cantidad apropiada de detergente. • Cuando usted seleccione un programa de lavado, el nivel de agua y la cantidad de detergente (a usar) serán mostrados en el panel de control.
  • Página 11 Uso de Detergente Detergente Siga las instrucciones del paquete de detergente. El uso de poca cantidad de detergente causará problemas del lavado. Use más detergente si usted tiene agua dura, gran cantidad de ropa o suciedad causada por el aceite o temperatura baja del agua.
  • Página 12 Uso del Agua, Detergente, Blanqueador y Suavizante Uso de blanqueador • Revise las instrucciones de lavado de sus prendas y separe las que necesitan Dispensador de cloro lavarse con cloro. • Diluya el blanqueador. • Mida la cantidad recomendada de cloro de acuerdo a las instrucciones que tenga en su empaque.
  • Página 13 Guía Específica para Quitar las Manchas Advertencia No utilice ni mezcle blanqueador liquido de cloro con otros químicos para el hogar tales como limpiadores de inodoro, removedores de óxido, ácidos o productos que contienen amoníaco. Estas mezclas pueden generar gases peligrosos que pueden causar lesions graves o la muerte. Para reducir el riesgo del incendio o las lesiones serias a las personas o a la propiedad, cumpla las advertencias básicas alistadas abajo : Lea y cumpla todas las instrucciones escritas en los productos de eliminar las manchas.
  • Página 14 Función de cada botón Botón Diferir Tiempo Display de progreso Display de tiempo restante, tiempo de reserva y de Lavado (RESERVA) de lavado alarma de problemas • Se utiliza para • Se indica el progreso del lavado. • Durante el funcionamiento, indica el tiempo restante demorar el lavado.
  • Página 15 Display de función Botón de ENCENDIDO/ Secar Con Aire Botón INICIO/PAUSA SmartDiagnosis APAGADO • Para acortar el tiempo • Se utilizar para iniciar • Marca el punto en • Se utiliza para encender de secado. o pausar el proceso de el que se coloca el y apagar la lavadora.
  • Página 16 Programas de Lavado Agregue Programas de Agregue el la ropa a Lavado detergente. lavar En este modo se puede realizar un lavado normal. En el lavado algodón/normal, la • Se indica la cantidad apropiada máquina selecciona automáticamente las de detergente al lado del nivel condiciones más propiadas para la ropa en una de agua de Agua-Detergente se operación.
  • Página 17 Finalización Precaución & Nota Cierre la tapa. • Controlar el nivel de agua cuando el agua permanece en el tambor o poniendo la ropa mojada antes de anunciar el lavado aumentará • La tina girará más de una • Cuando termina el el nivel de agua vez sin agua (mientras •...
  • Página 18 Programas de Lavado Agregue Programas de Agregue el la ropa a Lavado detergente. lavar • Seleccione el • Se indica la cantidad Use este modo cuando laveropa programa apropiada de detergente ligeramente manchada,por un corto Lavado Rápido al lado del nivel de agua tiempo.
  • Página 19 Cierre la tapa. Finalización Precaución & Nota • Para el secado de estas prendas, coloque la ropa sobre un suelo frío o cuélguela de una percha cubierta con una toalla. • Para evitar daños en las prendas, la ropa puede quedar mojada porque la intensidad del centrifugado es baja y el tiempo corto.
  • Página 20 Lavado Favorito Pulse el botón ENCENDIDO/APAGADO para encender la lavadora. Introduzca la ropa y presione el botón Programa para seleccionar el Programa Favorito. Presione el botón Onda de agua y selecciona la onda de agua. ("Onda media" si no se ha seleccionado nada) Presione Lavado Caliente, Lavado Frío para seleccionar la temperatura.
  • Página 21 Lavado de Remojo Pulse el botón ENCENDIDO/APAGADO para encender la lavadora. Introduzca la ropa y presione el botón Programa para seleccionar el programa de lavado. Prelavado+ El programa Tratar Manchas, Antialérgico, Lana, Normal, Lavado Rápido, Limpieza de Tina no supone lavado con remojo. Presione el botón de lavado con Remojo.
  • Página 22 Enjuague Profundo Pulse el botón ENCENDIDO/APAGADO para encender la lavadora. Introduzca la ropa y presione el botón Programa para seleccionar el programa de lavado. Prelavado+ El Enjuague Profundo solo se puede seleccionar bajo Normal, Normal, Enjuague Inteligente y Favorito. Presione el botón Aclarar para iniciar el Enjuague Profundo ( veces veces veces...
  • Página 23 Limpieza de Tina Si se acumula suciedad en la lavadora, puede manchar la ropa o causar olores desagradables. Esta suciedad puede producirse en cualquier lavadora cuando el suavizante entre en contacto con el detergente y, según el grado particular de suciedad o la calidad del agua utilizada, deberá utilizar este programa para limpiar el exterior y el interior de la tina.
  • Página 24 Secar Con Aire Pulse el botón ENCENDIDO/APAGADO para encender la lavadora. Presione Centrifugado durante 3 segundos para seleccionar el Secar Con Aire. No se pueden seleccionar otras funciones durante el Secar Con Aire. Tras la selección, se ajusta automáticamente a 60 minutos. Presione el botón Centrifugado de nuevo para seleccionar la duración (90min 120 min...
  • Página 25 Opción de Lavado Cuando sólo necesite Lavado, Lavado/Enjuague o ciclos de Enjuague, éstos pueden ser determinados manualmente. Presione el botón ENCENDIDO para apagar. Sólo Lavado Sólo Centrifugado Sólo Enjuague Presione el botón Lavado para Presione el botón Enjuague para Presione el botón seleccionar el tiempo deseado.
  • Página 26 Diferir Tiempo de Lavado (RESERVA) Pulse el botón ENCENDIDO/APAGADO para encender la lavadora. Introduzca la ropa y el detergente y presione el botón Programa para seleccionar el programa de lavado. Ponga el detergente en una ranura reservada para el detergente en polvo sintético. Este programa no funcionará...
  • Página 27 Otras funciones útiles Función de bloqueo para niños Si desea bloquear todos los botones para evitar que los ajustes sean cambiados por un niño, puede usar la opción de bloqueo para niños. Nota • "CJ" (bloqueo para niños) y el tiempo sobrante se muestran alternativamente en la pantalla mientras están bloqueados.
  • Página 28 Instalación y Nivelación Asegúrese de sacar todos los accesorios de traslado, antes de operar la máquina. Si su producto cuenta con aberturas de ventilación en la base, éstas no deben de obstruirse por ningún medio (una alfombra por ejemplo) Advertencia Si la lavadora esta instalada sobre una superficie dispareja, debil o inclinada, se podria producir una vibración excesiva, una falla en la funcion de Centrifugado, o puede aparecer error "...
  • Página 29 Conexión de la manguera de suministro de agua Antes de conectar la manguera de suministro de agua a la llave, revise el tipo de manguera y escoja la instrucción correcta. Las mangueras de suministro de agua pueden variar de acuerdo al país. Conexión de la manguera de suministro de agua a la llave Atención La lavadora debe ser conectada a las llaves del agua usando el paquete de mangueras nuevo, y los antiguos no...
  • Página 30 Conexión de la manguera de suministro de agua...
  • Página 31 El aparato se debe conectar a la entrada principal de agua utilizando un juego nuevo de mangueras; además de considerar que no se debe reutilizar las mangueras viejas o las que se encuentran en malas condiciones.
  • Página 32 Conexión de la manguera de drenaje Antes de conectar la manguera de drenaje, revise modelo de manguera de drenaje y escoja la instrucción correcta de las siguientes.
  • Página 33 Método de puesta a tierra Debe conectarse un cable a tierra. Si el cable a tierra no está conectado, hay un peligro de golpe eléctrico causado por la fuga de corriente de la lavadora. Precaución Precauciones de los Cordones de Enchufes En la mayoría de los electrodomésticos se recomienda que sean puestos en un circuito que sea dedicado sólo para ellos;...
  • Página 34 Limpieza y Mantenimiento Lavado con agua fría • Si usted usa siempre agua fría, le recomendamos usar agua tibia o caliente a intervalos regulares. Ejm. Cada 5 lavados a lo menos 1 deberá ser con agua tibia Cuando usted finalizo el lavado •...
  • Página 35 Limpieza y Mantenimiento Cuando hay un riesgo de conhelación • Cierre el grifo y quite la Manguera del Suministro del Agua • Elimine el agua que se queda dentro del camino de suministro del agua. • Baje la manguera de desagüe y quite todo el agua dentro de cazoleta y la manguera de desagüe haciendo el centrifugado.
  • Página 36 Puerta de cierre suave Con la utilización de cristal templado, se puede ver el interior durante el lavado con la seguridad garantizada. Para evitar un cierre repentino de la puerta, se utiliza una bisagra inteligente para que la puerta se cierre con suavidad.
  • Página 37 Problemas Comunes de Lavadora La mayor parte de los problemas de lavado trae los resultados tales como la eliminación no suficiente de suciedad, manchas, residuos de pelusas y espumas y el daño a la lavandería. Para un resultado satisfactorio del lavado, siga las instrucciones siguientes : PROBLEMAS DEL LAVADO Problemas Solución y Medidas Preventivas...
  • Página 38 En este tina de lavado caso, verá el mensaje de nuevo después de realizar algunos ciclos de lavado, y desaparecerá hasta que sea de nuevo necesario realizar dicha limpieza. • Por favor llame LG Electronics Service Center más cercano ayuda.
  • Página 39 Por lo tanto, LG no garantiza que SmartDiagnosis resuelva con precisieón cualquier cuestión dada.
  • Página 40 Términos de la Garantía Condiciones de Garantía para Lavadoras LG Electronics Perú SA, (“LG”) garantiza el producto en caso de defectos de partes o mano de obra durante el periodo de garantía, bajo uso normal. Esta garantía es intransferible y válida solo en Perú para productos comercializados por LG a través de sus distribuidores autorizados en Perú.
  • Página 41 Especificación TS2100DPS Modelo 20.0 kg Capacidad de Lavado 220 V ~, 60 Hz Voltaje y frecuencia Potencia nominal 1650 W Peso del producto 62 kg Rango de presión de 30 - 800 kPa (0.3 kgf / cm - 8 kgf / cm Alimentación del agua...
  • Página 42 Memo...
  • Página 43 Memo...
  • Página 44 Memo...
  • Página 45 Memo...
  • Página 46 Memo...
  • Página 47 Memo...