Idiomas disponibles

Idiomas disponibles

Enlaces rápidos

OWNER'S MANUAL
AIR CONDITIONER
Please read this manual carefully before operating
your air conditioner and retain it for future reference.
TYPE WINDOW
MODELS LW1813HR, LW2413HR
P/NO MFL67654701
www.lgappliances.com
loading

Resumen de contenidos para LG LW1813HR

  • Página 1 OWNER’S MANUAL AIR CONDITIONER Please read this manual carefully before operating your air conditioner and retain it for future reference. TYPE WINDOW MODELS LW1813HR, LW2413HR www.lgappliances.com P/NO MFL67654701...
  • Página 2 Safety Precautions Before Operation Introduction Electrical Safety Installation Operating Instructions Maintenance and Service...
  • Página 3 Do not store flammables like gasoline benzene thinner etc. near the air conditioner...
  • Página 4 Unplug the unit when not No correlation between fan using it for a long time. usage and oxygen depletion.
  • Página 5 Never touch the metal parts Hold the plug by the head When gas leaks, open the of the unit when removing window for ventilation before (not the cable) when taking the filter. it out. operating the unit. For inner cleaning, contact an Authorized Service Center or a dealer. Do not use harsh detergent that causes corrosion or damage on the unit.
  • Página 6 Do not use this appliance for special purposes such as cooling pets foods, precision , machinery, or objects of art Instead of running air conditioning constantly ,open a window for fresh air occasionally. You will feel better. If the liquid from the battery gets onto your skin If you eat the liquid from the battery,brush or clothers,...
  • Página 7 2. No correlation between fan usage and oxygen depletion.
  • Página 8 Introduction Introduction Symbols Used in this Manual This symbol alerts you to the risk of electric shock. This symbol alerts you to hazards that could cause harm to the air conditioner. NOTICE This symbol indicates special notes. Features This appliance should be installed in accordance with the National Electric Code. Vertical Air Deflector (Horizontal Louver) Horizontal Air Deflector...
  • Página 9 RESET TEST should be Avoid shock hazard. This unit cannot be user-serviced. Do NOT open the tamper-resistant sealed portion. All warranties and performance will be voided. This unit is not intended to be used as an ON/OFF switch.
  • Página 11 Installation Foam strip Foam-PE (Plain-Back) (Adhesive-Backed) Left frame curtain Drain joint pipe Frame guide(2) Window locking bracket Right frame curtain Sill bracket (2) Support bracket(2) Type B (7) Type C (5) Type D (2) Type A (11) Carriage Bolt (2) Lock Nut (4) Phillips head screwdriver...
  • Página 12 Installation Window Requirements NOTICE All supporting parts should be secured to firm wood, masonry, or metal. 1. This unit is designed for installation in standard double hung windows with actual opening widths from 29" to 41". The top and bottom window sashes must open sufficiently to allow a clear vertical opening of 18"...
  • Página 13 Upper guide frame curtain upper guide Right Guide Panel Left Guide panel frame guides. Type screws. Screws (Type A) Frame guide 1. Open the window. Mark a line on the center of Sill the window stool . Bracket Support Bracket Loosely attach the sill bracket to the support Carriage bracket using the carriage bolt and the lock nut.
  • Página 14 Installation NOTICE 1. Do not pull the window sash down so tightly that the movement of frame curtain is restricted. Attach the cabinet to the window stool by driving the screws (Type B) through the cabinet into window stool. 2. The cabinet should be installed with a very slight tilt downward toward the outside.
  • Página 15 Before installing the front grille, pull out the vent control lever located above the unit control knobs, as shown. Attach the front grille to the cabinet by inserting the tabs the grille into the slots on the front the cabinet. Push the grille in until it snaps into place. Guide the lever carefully through the grille as you push it in.
  • Página 16 Operating Instructions Operating Instructions Remote control The remote control and control panel will look like one of the following pictures. REMOTE CONTROLLER Power Temp Fan Speed Timer Mode Energy Auto Saver Swing POWER Operation starts when this button is pressed and stops when you press the button again.
  • Página 17 Operating Instructions UTO SWING This button can automatically control the air flow direction. Energy Saver The fan stops when the compressor stops cooling. Approximately every 3 minutes the fan will turn on and check the room air temperature if cooling is needed. Remocon Signal Receiver A slight heat odor may come from the unit when first switching to HEAT after the cooling season is over.This odor, caused by fine dust particles on the heater, will...
  • Página 18 Operating Instructions Ventilation The ventilation lever must be in the CLOSE position in order to maintain the best cooling conditions. When fresh air is necessary in the room, set the ventilation lever to the OPEN position. The damper is opened and room air is drawn out. Air Direction The direction of air can be controlled wherever you want to cool adjusting the horizontal louver...
  • Página 19 base pan drain base pan...
  • Página 20 1. Lift the inlet grille upward. 2. Remove the air filter from the front grille by pulling the air filter up slightly. 3. Wash the filter using lukewarm water below 40 4.Gently shake the excess water from the filter and replace.
  • Página 21 call 1-800-243-0000. an outlet of the proper voltage and amperage.
  • Página 22 Make sure the air conditioner plug is pushed The air conditioner is completely into the outlet. unplugged. conditioner does not The fuse is blown/circuit Check the house fuse/circuit breaker box and start breaker is tripped. replace the fuse or reset the breaker. If power failure occurs, turn the mode control Power failure.
  • Página 23 Manual del usuario del acondicionador de aire tipo Ventana TABLA DE CONTENIDOS PARA SUS ARCHIVOS Escriba aquí el modelo y número de serie: Modelo n°: Precauciones de Seguridad ..24 Serie n°: Puede encontrar estos datos en la etiqueta situada en el Antes de poner el equipo en lateral de cada unidad.
  • Página 24 24 Aire Acondicionador...
  • Página 25 Manual del Propietario 25...
  • Página 26 No opere ni detenga la No dane ni use un enchufe No toque el producto con unidad insertando o de alimentaci on no las manos mojadas o en estirando de enchufe. especificado. un ambiente h umedo. Sostenga el enchufe por el cuerpo(no del cable)...
  • Página 27 Si el l quido de las pilas alcanzara su boca, Si entra l quido de las pilas en contacto con la piel o cepille sus dientes y consulte a un medico。No la ropa,lavela inmediatamente con agua.No utilice utilice el mando a distancia si las pilas han el control remoto si las pilas tienen fugas.
  • Página 29 Introducción Introducción Símbolos Utilizados en Este Manual Este símbolo lo advierte de un peligro de accidente por corriente eléctrica. Este símbolo lo adiverte de un peligro que pueda causar un daño del ventliador. Este símbolo significa condicciones especiales. CONSEJO Características Este aparato debería instalarse de acuerdo con las normas del Código Eléctrico Nacional.
  • Página 30 Seguraida Electrica Seguraida Electrica Datos Electricos 230V~ El cable de alimentación puede incluir un dispositivo interruptor de corriente. La carcasa del enchufe cuenta con un botón de RESET prueba y otro de reinicio. El dispositivo debe comprobarse periódicamente presionando TEST primero el botón TEST y después RESET.
  • Página 31 Seguraida Electrica Seguraida Electrica IMPORTANTE NO CORTE O REMUEVA LA TERCERA PATA(GROUND) DEL ENCHUFE. (FAVORLEA CON ATENCIÓN) POR LA SEGURIDAD PERSONAL DEL USUARIO, ESTE A. SITUACIONES EN LAS CUALES EL APARATO APARATO DEBE SER DEBÍDAMENTE NEUTRALIZADO. ES DESCONECTADO OCASIONALMENTE El cordón de energía de éste aparato esta equipado Debido al peligro potencial, nosotros no con tres patas(cable a tierra).
  • Página 32 Installation Cinta de espuma Tira de goma Panel Guia Tapa del desague Guia Marco Soporte de cerradura Panel Guia Mensula del Mensula de soporte(2) alfeizar Tipo A(11) Tipo B (7) Tipo C (5) Tipo D (2) Perno (2) Tuerca de Seguridad (4) Una regla o Un destornillador...
  • Página 33 Preparcion del chasis Tornillos Quite los tornillos que unen el gabinete a ambos lados y de fijacion a la parte posterior. (Mantener los tornillos para su uso posterior.) (Adhesivo respaldado) Burlete de espuma-pe Manual del Propietario 33...
  • Página 34 Grupo Guía de derecho Guia del marco Mensula Del Alfeizar Mensula De Soporte Bulon Tuerca de Segurida 34 Aire Acondicionador...
  • Página 35 Instalacion CORDÓN DE ALIMENTACIÓN ELÉTRICA TORNILLO TORNILLO (TIPO A) (Adhesivo respaldado) (Adhesivo respaldado) Manual del Propietario 35...
  • Página 36 Instalacion Antes de instalar la parrilla frontal tire hacia afuera de la control de ventilacion localizada encima de los botones de control de la unidad, como se muestra. Guie la palanca cuidadosamente a traves NOTA de la parrilla mientras la empuja. Levante la parrilla de entrada y ajústela con tornillos Tipo A, através de la parrilla frontal.
  • Página 37 Instruccionnes de Funcionamiento Instruccionnes de Funcionamiento Control remoto El mando a distancia y el panel de control se parecerán a los de las siguientes imágenes. CONTROL REMOTO Power Temp Fan Speed Timer Mode Energy Auto Saver Swing POWER El funcionamiento se inicia cuando se pulsa esta tecla y se detiene cuando se la presiona nuevamente.
  • Página 38 Instruccionnes de Funcionamiento CONTROL DE TEMPERATURA El termostato monitorea la temperature de la habitacion para mantener la temperatura deseada. El termostato puede ser colocado entre 60 AUTOGIRO Este botón puede controlar automáticament la dirección del flujo de aire. AHORRADOR DE ENERG ÍA El ventilador se detiene cuando el compressor no sigue enfriando.
  • Página 39 Instruccionnes de Funcionamiento Ventilacion El control de ventilacion esta localizado encima de los paneles de control. Cuando esta ajustado en CLOSE(CERRADO),solamente el aire en el interior de la habitacion circulara y se acondicionara Cuando esta ajustado en open (ABIERTO),un poco del aire interno es expelido hacia afuera. Como controlar la direccion del aire La dirección del aire puede controlarse hacia donde usted desee enfriar ajustando la persiana horizontal y la persiana vertical.
  • Página 40 40 Aire Acondicionador...
  • Página 41 Manual del Propietario 41...
  • Página 42 1-800-243-000. 42 Aire Acondicionador...
  • Página 43 Asegurese que ei aire acondicionado esta conectado El aire El aire acondicionado esta completamente a la fuente de energia. acondiciona do desconectado. no enciende El fusible esta quemado/el interruptor Cheque los fusibles/interruptor de la casa y reemplace de energia se habloqueado. los fuslbles o reestablezca el interruptor de energia.
  • Página 46 únicamente cuando el producto se compra a través de un distribuidor autorizado de LG y se utiliza en los Estados Unidos ("EE UU") o en cualquiera de sus territorios.
  • Página 47 (90) days, whichever is longer. Please retain dated receipt or delivery ticket as evidence of the Date of Purchase for proof of warranty (you may be required to submit a copy to LG or authorized representative).
  • Página 48 LG Customer Information Center 1-800-243-0000 Register your product Online! LG ELECTRONICS,INC. www.lgappliances.com 1000 Sylvan Ave.,Englewood Cliffs,NJ 07632...

Este manual también es adecuado para:

Lw2413hr