Idiomas disponibles

Idiomas disponibles

Enlaces rápidos

OWNER'S MANUAL
AIR CONDITIONER
Please read this manual carefully before operating
your air conditioner and retain it for future reference.
TYPE WINDOW
MODEL LW1814ER
P/NO MFL68007103
www.lgappliances.com
Tabla de contenido
loading

Resumen de contenidos para LG LW1814ER

  • Página 23 Precauciones de Seguridad.....24 Antes de poner el equipo en funcionamiento......28 Introduccion ........29 Seguridad Electrica......30 Instalacion........32 Instrucciones de Funcionamiento .......37 Mantenimiento y Servicio ....41 Manual del Propietario 23...
  • Página 25 Manual del Propietario 25...
  • Página 26 No opere ni detenga la No dane ni use un enchufe No toque el producto con unidad insertando o de alimentaci on no las manos mojadas o en estirando de enchufe. especificado. un ambiente h umedo. Sostenga el enchufe por el cuerpo(no del cable)...
  • Página 27 Contiene elementos de contención y hacer que se enferme Si el l quido de las pilas alcanzara su boca, Si entra l quido de las pilas en contacto con la piel o cepille sus dientes y consulte a un medico。No la ropa,lavela inmediatamente con agua.No utilice utilice el mando a distancia si las pilas han el control remoto si las pilas tienen fugas.
  • Página 28 El funcionamiento del ventilador no afectará a la reducción de oxígeno.
  • Página 30: Datos Electricos

    Seguraida Electrica Seguraida Electrica Datos Electricos 230V~ El cable de alimentación puede incluir un dispositivo interruptor de corriente. La carcasa del enchufe cuenta con un botón de prueba y otro de reinicio. El dispositivo debe RESET comprobarse periódicamente presionando TEST primero el botón TEST y después RESET .
  • Página 31: Seguraida Electrica

    Seguraida Electrica Seguraida Electrica IMPORTANTE NO CORTE O REMUEVA LA TERCERA PATA(GROUND) DEL ENCHUFE. (FAVORLEA CON ATENCIÓN) POR LA SEGURIDAD PERSONAL DEL USUARIO, ESTE A. SITUACIONES EN LAS CUALES EL APARATO APARATO DEBE SER DEBÍDAMENTE NEUTRALIZADO. ES DESCONECTADO OCASIONALMENTE El cordón de energía de éste aparato esta equipado Debido al peligro potencial, nosotros no con tres patas(cable a tierra).
  • Página 32 Installation Cinta de espuma Tira de goma Panel Guia Tapa del desague Guia Marco Soporte de cerradura Panel Guia Mensula del Mensula de soporte(2) alfeizar Tipo A(12) Tipo B (7) Tipo C (5) Tipo D (2) Perno (2) Tuerca de Seguridad (4) Una regla o Un destornillador...
  • Página 33: Preparcion Del Chasis

    Preparcion del chasis Tornillos Quite los tornillos que unen el gabinete a ambos lados y de fijacion a la parte posterior. (Mantener los tornillos para su uso posterior.) (Adhesivo respaldado) Burlete de espuma-pe (Adhesivo respaldado) Manual del Propietario 33...
  • Página 34: Aire Acondicionador

    Guia superior Grupo Guía Grupo Guía de de derecho la izquierda Tornillos (Tipo A) Guia del marco Mensula Del Alfeizar Mensula De Soporte Bulon Tuerca de Segurida 34 Aire Acondicionador...
  • Página 35 Tipo C Tipo C Tipo C Tipo C (Adhesivo respaldado) (Adhesivo respaldado)
  • Página 36 Antes de instalar la parrilla frontal tire hacia afuera de la control de ventilacion localizada encima de los botones de control de la unidad, como se muestra. Guie la palanca cuidadosamente a traves NOTA de la parrilla mientras la empuja. Saque el filtro de aire y fijarlo con 2 Tipo Unos tornillos a través de la rejilla frontal.
  • Página 37: Selector De Velocidad Del Ventiladop

    REMOTE CONTROLLER Power Temp Fan Speed Timer Mode POWER El funcionamiento se inicia cuando se pulsa esta tecla y se detiene cuando se la presiona nuevamente. SELECTOR DE VELOCIDAD DEL VENTILADOP Usado para ajustar la velocidad del ventilador a Low(F1),Med(F2),High(F3). CRONOMETRO ON/OFF Encendido - Cuando el acondicionador de aire esta apagado,puede ajustarse para que se encienda automaticamente dentro de 1 a 24 horas en el nivel previo.
  • Página 38: Control De Temperatura

    DRY - El modo de secado se utiliza para eliminar la humedad de la sala sin añadir refrigeración adicional.Una vez se alcanza la temperatura, el compresor y el ventilador de circulación se apagan La velocidad del ventilador está predefinida y no puede ajustarse. CONTROL DE TEMPERATURA El termostato monitorea la temperature de la habitacion para mantener la temperatura deseada.
  • Página 39: Direccion Del Aire

    El control de ventilacion esta localizado encima de los paneles de control. Cuando esta ajustado en CLOSE(CERRADO),solamente el aire en el interior de la habitacion circulara y se acondicionara.Cuando esta ajustado en open (ABIERTO),un poco del aire interno es expelido hacia afuera. OUVRIR FERMER AERER...
  • Página 40: Ventilador De Extracción

    Ventilador de extracción 40 Aire Acondicionador...
  • Página 41 1.Quite el filtro de aire de la rejilla frontal tirando de él hacia delante y hacia arriba ligeramente.
  • Página 42: Sonidos Normales

    1-800-243-0000. Sonidos normales Traqueteo agudo Sonido de ráfagas de aire Los compresores modernos de alto Delante de la unidad, puede oír rendimiento pueden presentar un el sonido de ráfagas de aire que traqueteo agudo durante el ciclo son movidas por el ventilador. de enfriado.
  • Página 43 El aire acondicionado esta Asegurese que ei aire acondicionado esta conectado El aire completamente a la fuente de energia. acondiciona do desconectado. no enciende El fusible esta quemado/el interruptor Cheque los fusibles/interruptor de la casa y reemplace de energia se habloqueado. los fuslbles o reestablezca el interruptor de energia.
  • Página 44: Warranty Period

    (90) days, whichever is longer. Please retain dated receipt or delivery ticket as evidence of the Date of Purchase for proof of warranty (you may be required to submit a copy to LG or authorized representative).
  • Página 45: Cobertura De La Garantía

    únicamente cuando el producto se compra a través de un distribuidor autorizado de LG y se utiliza en los Estados Unidos ("EE UU") o en cualquiera de sus territorios.

Tabla de contenido