Inventronics OPTOTRONIC OT FIT 8/220-240/180 CS I MINI Guia De Inicio Rapido página 4

Paigaldus- ja kasutusteave (SELV draiver):
Ühendage tarbijana ainult LED-tuled. LED-moodul
lülitub välja, kui väljundpinge langeb alla 30V või
tõuseb üle 42V.
Juhtmete paigaldamine (vaata joonis A):
Ärge ühendage kahe või rohkema üksuse väljundit.
Väljundvoolu valimine DIP-lüliti kaudu üksnes välja-
lülitatud peavooluga. Seade puruneb jäädavalt, kui
toitejuhtmed ühendatakse klemmidele 21/22. Juht-
mete 21/22 kogupikkus max 2 m, ilma mooduliteta.
Palun lülitage ajam välja L-i kaudu.
Tehniline tugi:
www.inventronicsglobal.com
1) LED püsivooluallikas; 2) t c -punkt; 3) Valmistatud
Hiinas; 4) pilt on ainult viiteks, kehtiv tempel tootel;
5) Toitekaabel; 6) Sisenemine; 7) Väljumine; 8) juhe
ettevalmistus; vajutage sisse; 9) Aasta; 10) Nädal;
11) Voolu valik DIP-lülitiga; 12) Kaablitüübid (katse-
tatud vastavalt standardile EN 60598-1)
Diegimo ir eksploatavimo informacija (SELV mai-
tinimo šaltinis):
Junkite tik LED tipo apkrovą. LED modulis bus iš-
jungtas, kai išvesties įtampa nukris žemiau 30V arba
pakils virš 42V.
Laidų išvedžiojimas/pajungimas (žr. A pav.):
Nesujunkite dviejų ar daugiau įrenginių išvesčių. Iš-
vesties srovės pasirinkimas per DIP jungiklį galimas
tik išjungus tinklo maitinimą. Įrenginys greičaiusiai
bus sugadintas, jei maitinimo srovė pajungiama prie
gnybtų 21/22. Maksimalus laidų ilgis neturi viršyti 2m.
Nepamirškite išjungti bloką per L.
Techninė pagalba:
www.inventronicsglobal.com
1) Nuolatinės srovės LED maitinimo tiekimas; 2) t c
taškas; 3) Pagaminta Kinijoje; 4) paveikslėlis pateiktas
tik informaciniais tikslais, galiojanti nuoroda yra at-
spausdinta ant gaminio; 5) Tinklo įtampa; 6) Įvadas;
 Εισαγωγέας: Inventronics Netherlands B.V., Polluxstraat 21, 5047RA Tillburg
 Forgalmazó: Inventronics Netherlands B.V., Polluxstraat 21, 5047RA Tillburg
 Inventronics Poland Sp. z o.o., Al. Jerozolimskie 94, 00-807 Warsaw, Poland
 Inventronics Turkey Teknoloji Ticaret Limited Şirketi, Buyukdere Cad. Bahar Sok. River Plaza No: 13/5 Sisli 34394 Istanbul, Turkey
 Uvoznik: Inventronics Netherlands B.V., Polluxstraat 21, 5047RA Tillburg
 Inventronics Netherlands B.V., Polluxstraat 21, 5047RA Tillburg
 Инвентроникс Нидерландия Б.В., Полукстраат 21, 5047 РА Тилбург
  Inventronics Guangzhou Technology Limited; Room 1105, Clifford Corporate Center Building, No. 15, Fuhua Road, Clifford Estate Panyu, Guangzhou,
Guangdong province, China, Postal code: 511496 广州英飞特科技有限公司; 广州市番禺区钟村街祈福新邨福华路15号祈福集团中心1105室 邮编: 511496
  INVENTRONICS (HONG KONG) LIMITED, Room 30-108C, 29/F, Tower 5, The Gateway, 15 Canton Road, Tsim Sha Tsui, Hong Kong
  INVENTRONICS (HONG KONG) LIMITED, Room 30-108C, 29/F, Tower 5, The Gateway, 15 Canton Road, Tsim Sha Tsui, Hong Kong
  INVENTRONICS MALAYSIA SDN.BHD., Tower A Vertical Business Suite, Kuala Lumpur, Penang, Malaysia
  INVENTRONICS SSL INDIA PRIVATE LIMITED, 1st&2nd floor Kagalwala House, Plot No. 175, behind Metro House, CST Road, Kalina, Santacruz east, Mumbai,
Mumbai City, Maharashtra, India, 400098
  인벤트로닉스코리아 유한회사, 서울시 영동대로 417
  INVENTRONICS (HONG KONG) LIMITED, Room 30-108C, 29/F, Tower 5, The Gateway, 15 Canton Road, Tsim Sha Tsui, Hong Kong
  INVENTRONICS (HONG KONG) LIMITED, Room 30-108C, 29/F, Tower 5, The Gateway, 15 Canton Road, Tsim Sha Tsui, Hong Kong
INVENTRONICS is a licensee of ams OSRAM. OSRAM is a trademark of ams OSRAM.
EN 61347-1
EN 61347-2-13
EN 55015
EN 61547
EN 61000-3-2
EN 62384
7) Išvadas; 8) laido paruošimas; įstūmimas; 9) Metai;
10) Savaitė; 11) Srovės pasirinkimas pagal DIP jun-
giklį; 12) Kabelių tipai (išbandyti pagal EN 60598-1)
Instalācijas un lietošanas informācija (SELV
draiveris):
Pievienot tikai LED tipa noslodzi. LED modulis tiek
atslēgts, ja izvades spriegums nokrītas zem 30V vai
pārsniedz 42V.
Elektroinstalācijas instrukcijas (skatiet att. A):
Nesavienot divu vai vairāku vienību izvades. Izvades
strāvas izvēle ar DIP slēdzi, tikai ja izslēgts tīkla sprie-
gums. Piemērojot tīkla spriegumu 21/22. spailei, ie-
rīce tiks neatgriezeniski bojāta. Maksimālais kopējais
garums 21/22. līnijai ir 2 m, neskaitot moduļus. Izslē-
dziet draiveri ar L.
Tehniskais atbalsts:
www.inventronicsglobal.com
 
1)
konstantas strāvas LED jaudas padeve; 2)  t c
punkts; 3) Ražots Ķīnā; 4) Attēls paredzēts tikai in-
formatīvos nolūkos, spēkā esošas norādes uz pro-
dukta; 5) elektrotīkli; 6) ievade; 7) izvade; 8) vada
sagatavošana; iespiediet uz iekšu; 9) gads; 10) ne-
dēļa; 11) Strāvas noteikšana ar DIP slēdzi; 12) Kabe-
ļa veidi (pārbaudīti saskaņā ar EN 60598-1)
Informacije o ugradnji i rukovanju (SELV drajver):
Povežite samo LED tip opterećenja. LED modul će
se isključiti kada izlazni napon padne ispod 30V ili
premaši 42V.
Informacije o ožičenju (pogledajte sl. A):
Ne povezujte izlaze dveju ili više jedinica. Izbor izlazne
struje preko DIP prekidača samo u režimu isključenog
mrežnog napajanja. Jedinica je trajno oštećena ako
se mrežni napon primeni na terminale 21/22. Maks.
ukupna dužina vodova 21/22 izuzev modula je 2 m.
Vodite računa da isključite pobuđivač putem L.
C10449057
G15124975
30.08.23
Tehnička podrška:
www.inventronicsglobal.com
 
1)
LED izvor napajanja neprekidnom strujom; 2)  merna
tačka t c ; 3) Proizvedeno u Kini; 4) slika samo za re-
ferencu, važeća štampa na proizvodu; 5)  Mrežni
napon; 6) Ulaz; 7) Izlaz; 8) priprema žice; ugurati;
9) Godina; 10) Nedelja; 11) Izbor struje pomoću DIP
prekidača; 12)  Tipovi kablova (ispitani prema EN
60598-1)
Відомості про встановлення та експлуатацію
(трансформатор SELV (з безпечною наднизькою
напругою)):
Підключайте тільки відповідний струм наванта-
ження для світлодіодів. Світлодіодний модуль
вимикається, якщо вихідна напруга опускається
нижче 30 В або піднімається вище 42 В.
Інформація по електричній проводці (див. рис. А):
Не з'єднуйте виводи двох і більше пристроїв.
Вибирайте вихідний струм за допомогою DIP-
перемикача, лише коли вимкнено живлення від
мережі. Пристрій буде пошкоджено якщо вхідна
напруга буде прикладена до виходів 21/22.
Максимально дозволена довжина кабеля, що
під'єднується до виходів 21/22, складає 2м, ви-
ключаючи довжину модуля. Не забудьте вимкнути
драйвер за допомогою елемента L.
Технічна підтримка:
www.inventronicsglobal.com
1) Світлодіодний блок живлення стабілізованого
струму; 2) терморегулятор; 3) Зроблено в Китаї;
4)  зображення використовується лише як приклад,
дійсний друк на продукті; 5)  Мережі; 6)  Вхід;
7)  Вихід; 8) підготуйте дроти; затисніть їх; 9) Рік;
10) Тиждень; 11) Вибір сили струму за допомогою
DIP-перемикача; 12) Типи кабелю (протестовані
відповідно до стандарту EN 60598-1)
Inventronics GmbH
Berliner Allee 65
86153 Augsburg
www.inventronicsglobal.com
Germany
loading