Paigaldus- ja kasutusteave (SELV draiver):
Ühendage tarbijana ainult LED-tuled. LED-moodul
lülitub välja, kui väljundpinge langeb alla 30V või
tõuseb üle 42V.
Juhtmete paigaldamine (vaata joonis A):
Ärge ühendage kahe või rohkema üksuse väljundit.
Väljundvoolu valimine DIP-lüliti kaudu üksnes välja-
lülitatud peavooluga. Seade puruneb jäädavalt, kui
toitejuhtmed ühendatakse klemmidele 21/22. Juht-
mete 21/22 kogupikkus max 2 m, ilma mooduliteta.
Palun lülitage ajam välja L-i kaudu.
Tehniline tugi:
www.inventronicsglobal.com
1) LED püsivooluallikas; 2) t c -punkt; 3) Valmistatud
Hiinas; 4) pilt on ainult viiteks, kehtiv tempel tootel;
5) Toitekaabel; 6) Sisenemine; 7) Väljumine; 8) juhe
ettevalmistus; vajutage sisse; 9) Aasta; 10) Nädal;
11) Voolu valik DIP-lülitiga; 12) Kaablitüübid (katse-
tatud vastavalt standardile EN 60598-1)
Diegimo ir eksploatavimo informacija (SELV mai-
tinimo šaltinis):
Junkite tik LED tipo apkrovą. LED modulis bus iš-
jungtas, kai išvesties įtampa nukris žemiau 30V arba
pakils virš 42V.
Laidų išvedžiojimas/pajungimas (žr. A pav.):
Nesujunkite dviejų ar daugiau įrenginių išvesčių. Iš-
vesties srovės pasirinkimas per DIP jungiklį galimas
tik išjungus tinklo maitinimą. Įrenginys greičaiusiai
bus sugadintas, jei maitinimo srovė pajungiama prie
gnybtų 21/22. Maksimalus laidų ilgis neturi viršyti 2m.
Nepamirškite išjungti bloką per L.
Techninė pagalba:
www.inventronicsglobal.com
1) Nuolatinės srovės LED maitinimo tiekimas; 2) t c
taškas; 3) Pagaminta Kinijoje; 4) paveikslėlis pateiktas
tik informaciniais tikslais, galiojanti nuoroda yra at-
spausdinta ant gaminio; 5) Tinklo įtampa; 6) Įvadas;
Εισαγωγέας: Inventronics Netherlands B.V., Polluxstraat 21, 5047RA Tillburg
Forgalmazó: Inventronics Netherlands B.V., Polluxstraat 21, 5047RA Tillburg
Inventronics Poland Sp. z o.o., Al. Jerozolimskie 94, 00-807 Warsaw, Poland
Inventronics Turkey Teknoloji Ticaret Limited Şirketi, Buyukdere Cad. Bahar Sok. River Plaza No: 13/5 Sisli 34394 Istanbul, Turkey
Uvoznik: Inventronics Netherlands B.V., Polluxstraat 21, 5047RA Tillburg
Inventronics Netherlands B.V., Polluxstraat 21, 5047RA Tillburg
Инвентроникс Нидерландия Б.В., Полукстраат 21, 5047 РА Тилбург
Inventronics Guangzhou Technology Limited; Room 1105, Clifford Corporate Center Building, No. 15, Fuhua Road, Clifford Estate Panyu, Guangzhou,
Guangdong province, China, Postal code: 511496 广州英飞特科技有限公司; 广州市番禺区钟村街祈福新邨福华路15号祈福集团中心1105室 邮编: 511496
INVENTRONICS (HONG KONG) LIMITED, Room 30-108C, 29/F, Tower 5, The Gateway, 15 Canton Road, Tsim Sha Tsui, Hong Kong
INVENTRONICS (HONG KONG) LIMITED, Room 30-108C, 29/F, Tower 5, The Gateway, 15 Canton Road, Tsim Sha Tsui, Hong Kong
INVENTRONICS MALAYSIA SDN.BHD., Tower A Vertical Business Suite, Kuala Lumpur, Penang, Malaysia
INVENTRONICS SSL INDIA PRIVATE LIMITED, 1st&2nd floor Kagalwala House, Plot No. 175, behind Metro House, CST Road, Kalina, Santacruz east, Mumbai,
Mumbai City, Maharashtra, India, 400098
인벤트로닉스코리아 유한회사, 서울시 영동대로 417
INVENTRONICS (HONG KONG) LIMITED, Room 30-108C, 29/F, Tower 5, The Gateway, 15 Canton Road, Tsim Sha Tsui, Hong Kong
INVENTRONICS (HONG KONG) LIMITED, Room 30-108C, 29/F, Tower 5, The Gateway, 15 Canton Road, Tsim Sha Tsui, Hong Kong
INVENTRONICS is a licensee of ams OSRAM. OSRAM is a trademark of ams OSRAM.
EN 61347-1
EN 61347-2-13
EN 55015
EN 61547
EN 61000-3-2
EN 62384
7) Išvadas; 8) laido paruošimas; įstūmimas; 9) Metai;
10) Savaitė; 11) Srovės pasirinkimas pagal DIP jun-
giklį; 12) Kabelių tipai (išbandyti pagal EN 60598-1)
Instalācijas un lietošanas informācija (SELV
draiveris):
Pievienot tikai LED tipa noslodzi. LED modulis tiek
atslēgts, ja izvades spriegums nokrītas zem 30V vai
pārsniedz 42V.
Elektroinstalācijas instrukcijas (skatiet att. A):
Nesavienot divu vai vairāku vienību izvades. Izvades
strāvas izvēle ar DIP slēdzi, tikai ja izslēgts tīkla sprie-
gums. Piemērojot tīkla spriegumu 21/22. spailei, ie-
rīce tiks neatgriezeniski bojāta. Maksimālais kopējais
garums 21/22. līnijai ir 2 m, neskaitot moduļus. Izslē-
dziet draiveri ar L.
Tehniskais atbalsts:
www.inventronicsglobal.com
1)
konstantas strāvas LED jaudas padeve; 2) t c
punkts; 3) Ražots Ķīnā; 4) Attēls paredzēts tikai in-
formatīvos nolūkos, spēkā esošas norādes uz pro-
dukta; 5) elektrotīkli; 6) ievade; 7) izvade; 8) vada
sagatavošana; iespiediet uz iekšu; 9) gads; 10) ne-
dēļa; 11) Strāvas noteikšana ar DIP slēdzi; 12) Kabe-
ļa veidi (pārbaudīti saskaņā ar EN 60598-1)
Informacije o ugradnji i rukovanju (SELV drajver):
Povežite samo LED tip opterećenja. LED modul će
se isključiti kada izlazni napon padne ispod 30V ili
premaši 42V.
Informacije o ožičenju (pogledajte sl. A):
Ne povezujte izlaze dveju ili više jedinica. Izbor izlazne
struje preko DIP prekidača samo u režimu isključenog
mrežnog napajanja. Jedinica je trajno oštećena ako
se mrežni napon primeni na terminale 21/22. Maks.
ukupna dužina vodova 21/22 izuzev modula je 2 m.
Vodite računa da isključite pobuđivač putem L.
C10449057
G15124975
30.08.23
Tehnička podrška:
www.inventronicsglobal.com
1)
LED izvor napajanja neprekidnom strujom; 2) merna
tačka t c ; 3) Proizvedeno u Kini; 4) slika samo za re-
ferencu, važeća štampa na proizvodu; 5) Mrežni
napon; 6) Ulaz; 7) Izlaz; 8) priprema žice; ugurati;
9) Godina; 10) Nedelja; 11) Izbor struje pomoću DIP
prekidača; 12) Tipovi kablova (ispitani prema EN
60598-1)
Відомості про встановлення та експлуатацію
(трансформатор SELV (з безпечною наднизькою
напругою)):
Підключайте тільки відповідний струм наванта-
ження для світлодіодів. Світлодіодний модуль
вимикається, якщо вихідна напруга опускається
нижче 30 В або піднімається вище 42 В.
Інформація по електричній проводці (див. рис. А):
Не з'єднуйте виводи двох і більше пристроїв.
Вибирайте вихідний струм за допомогою DIP-
перемикача, лише коли вимкнено живлення від
мережі. Пристрій буде пошкоджено якщо вхідна
напруга буде прикладена до виходів 21/22.
Максимально дозволена довжина кабеля, що
під'єднується до виходів 21/22, складає 2м, ви-
ключаючи довжину модуля. Не забудьте вимкнути
драйвер за допомогою елемента L.
Технічна підтримка:
www.inventronicsglobal.com
1) Світлодіодний блок живлення стабілізованого
струму; 2) терморегулятор; 3) Зроблено в Китаї;
4) зображення використовується лише як приклад,
дійсний друк на продукті; 5) Мережі; 6) Вхід;
7) Вихід; 8) підготуйте дроти; затисніть їх; 9) Рік;
10) Тиждень; 11) Вибір сили струму за допомогою
DIP-перемикача; 12) Типи кабелю (протестовані
відповідно до стандарту EN 60598-1)
Inventronics GmbH
Berliner Allee 65
86153 Augsburg
www.inventronicsglobal.com
Germany