Premium levella PPC10580D Manual De Instrucciones

Premium levella PPC10580D Manual De Instrucciones

Olla digital a presion de 6 l
Idiomas disponibles

Idiomas disponibles

Enlaces rápidos

ESPRESSO MAKER
MÁQUINA PARA ESPRESSO
Tabla de contenido
loading

Resumen de contenidos para Premium levella PPC10580D

  • Página 1 ESPRESSO MAKER MÁQUINA PARA ESPRESSO...
  • Página 27: Medidas Importantes De Seguridad

    MEDIDAS IMPORTANTES DE SEGURIDAD Al usar aparatos eléctricos, siempre se deben seguir las precauciones básicas de seguridad, incluidas las siguientes: 1. Lea todas las instrucciones. 2. No toque las superficies calientes. Utilice asas o perillas. 3. Para protegerse contra descargas eléctricas, no sumerja el cable, el enchufe ni el aparato en agua ni en ningún otro líquido.
  • Página 28 enchufe del tomacorriente de la pared. 16. No utilice el aparato para otro uso que no sea el previsto. 17. Riesgo de descarga eléctrica. Cocine solo en el recipiente extraíble. 18.Este aparato cocina a presión. El uso inadecuado puede resultar en lesiones por escaldaduras.
  • Página 29 tapa con cuidado para evitar el contacto de la piel con el calor o el vapor restante. 24. Esta olla a presión eléctrica genera calor y vapor que se escapa durante el uso. PRECAUCIÓN SUPERFICIES CALIENTES. Se deben seguir todas las precauciones necesarias para evitar incendios, quemaduras u otras lesiones personales durante su funcionamiento.
  • Página 30: Instrucciones Especiales Para Los Cables

    Instrucciones especiales para los cables a) Se proporciona un cable de alimentación desmontable corto para reducir el riesgo de enredarse o tropezarse con un cable más largo. b) Hay disponibles cables de suministro de energía desmontables más largos y se pueden usar si se tiene cuidado al usarlos.
  • Página 31: Especificaciones Del Producto

    Capacidad Tamaño del Presión Presión Temperatura alimentación recipiente interno de trabajo Limite cálida PPC10580D (10) 120v~60Hz 1000W 22cm 0-50kPa 90kPa 140-176 Antes del primer uso Antes del primer uso, saque todos los accesorios del paquete y lea atentamente este Manual. Preste especial atención a las instrucciones y precauciones operativas para evitar lesiones o daños a la propiedad.
  • Página 32: Modo De Uso

    la posición de desbloqueo y levante con cuidado la tapa para abrirla. • No abra la tapa hasta que la presión dentro de la olla se haya liberado por completo. • Nunca saque la válvula de liberación de presión cuando esté liberando presió •...
  • Página 33 Para garantizar la seguridad, se recomienda conectar primero el cable de alimentación a la olla y luego conectar el enchufe a la toma de corriente. 3. Seleccione un método de cocción presionando el botón correspondiente. Una vez que se presiona el botón, la pantalla mostrará el tiempo de cocción a presión predeterminado.
  • Página 34: Apertura De La Tapa

    En cualquier momento durante el proceso, el programa se puede cancelar presionando el botón Cancelar/Mantener caliente. La olla a presión entrará en modo de espera. 5. A medida que aumente la presión dentro de la olla, la válvula flotante subirá. En este punto comienza la olla a presión.
  • Página 35 TENGA EXTREMA PRECAUCIÓN AL ABRIR LA TAPA. EL VAPOR DENTRO DE LA UNIDAD PUEDE OCASIONAR QUEMADURAS SERIAS. PRECAUCIÓN: MANTENGA LAS MANOS Y LA CARA LEJOS DE LA VÁLVULA MIENTRAS VENTILA El vapor caliente que sale de la válvula puede causar lesiones graves si no se siguen las precauciones.
  • Página 36: Características Del Producto

    Características del Producto PARTES DE LA OLLA A PRESION Tapa de la Olla Válvula de presión Válvula de flotación Interruptor de liberación de Presión Asa de la tapa Anillo de sellado de silicón Tapa interna Recipiente interior Asa para transporte 10.
  • Página 37: Control Y Características

    ACCESSORIOS ACCESSORIES 1.Paleta para Arroz 2. Taza para medir CONTROL Y CARACTERÍSTICAS...
  • Página 38: Funciones Del Producto

    Funciones del Producto La olla a presión incluye las siguientes funciones: • Rice - Arroz • Multigrain - Multigrano • Porridge - Papilla • Meat/Stew - Guiso de carne • Poultry - Aves de corral • Seafood - Mariscos • Veggies - Verduras •...
  • Página 39: Funciones

    hasta por 24 horas. Ajuste el tiempo en incrementos de 30 minutos con los botones "+" y "-", o continúe presionando el botón Delay Time hasta que se seleccione su tiempo de retraso preferido. 5. Keep Warm/Cancel (Mantener caliente/Cancelar): para la mayoría de los ajustes preestablecidos, después de completar el ciclo de cocción, la olla cambiará...
  • Página 40 menos 1/5 de agua o líquido de cocción a la olla. Agregue la cantidad adecuada de grano al líquido, siguiendo la proporción de grano a líquido indicada en su receta. No llene la olla más de la mitad. Coloque la tapa en la olla; alinee el mango con el colector de condensación y gírelo en sentido contrario a las agujas del reloj hasta que encaje en su lugar.
  • Página 41 6, Steam - Vapor Este es un programa de 8 minutos (00:08) para cocinar al vapor. Inserte una canasta de vapor (NO INCLUIDA, preferiblemente use una vaporera de silicona) con su comida en la olla, agregue agua hasta la marca de 1/5 en la olla de cocción.
  • Página 42: Función De Retardo De Tiempo - Delay Time

    ADVERTENCIA: No sostenga la válvula de liberación de presión. Es posible que salga vapor/líquido caliente. Mantenga las manos y la cara alejadas de las salidas de vapor, use agarraderas cuando retire la olla interior o toque cualquier artículo caliente, y nunca fuerce la tapa para abrirla.
  • Página 43: Programas De Cocción

    • Dejar alimentos crudos dentro de la olla a presión durante largos períodos de tiempo antes de cocinarlos puede provocar que los alimentos se echen a perder. • Cocine alimentos que se puedan dejar fuera un rato, como frijoles, granos u otros alimentos que no se echen a perder.
  • Página 44: Instrucciones Generales De Operación

    Instrucciones Generales de Operación 1. Abra la tapa girando la manija de la tapa en el sentido de las agujas del reloj hasta la posición ABIERTA y luego levante la tapa con cuidado. (Ver figura 1). 2. Saque la olla extraíble, ponga comida y agua en ella. NUNCA llene la olla de cocción más de 3/5 o menos de 1/5 de su capacidad.
  • Página 45 4. Cierre la tapa: asegúrese de que la junta de silicona esté bien asentada dentro de la tapa. Sujete el asa de la tapa y coloque la tapa sobre la olla; gire la tapa en sentido contrario a las agujas del reloj aproximadamente 30 grados hasta que la tapa esté...
  • Página 46: Consejos De Seguridad Y Cocina

    presión, volverá a aflojarse. 7 Conecte a la corriente. La pantalla LED muestra "00:00" y entra en estado de espera. 8 Seleccione la función correspondiente de acuerdo con su receta de alimentos y el indicador correspondiente se encenderá. CONSEJOS DE SEGURIDAD Y COCINA •...
  • Página 47: Limpieza Y Mantenimiento

    Limpieza y mantenimiento Después del uso, desenchufe la unidad y deje que se enfríe por completo antes de limpiarla. Esta Olla a Presión Eléctrica debe limpiarse a fondo después de cada uso para evitar manchas causadas por la acumulación de alimentos o residuos de cocción. NO VIERTA AGUA FRÍA EN UNA OLLA A PRESIÓN CALIENTE.
  • Página 48 la tapa. Revíselo periódicamente para asegurarse de que esté limpio, flexible y sin roturas. Si está dañado, no use esta unidad. Nota: El anillo de sellado debe reemplazarse cada año o antes si es necesario. Es posible que también sea necesario reemplazar el anillo de sellado si esta olla a presión eléctrica no se usa durante un largo período de tiempo, ya que puede endurecerse por falta de uso, lo que hace que no pueda formar un sello hermético.
  • Página 49: Resolución De Problemas

    Resolución de Problemas Código indicador Razón Sensor desconectado Cortocircuito del sensor Sobrecalentamiento, no se ha probado la función de salteado Mal funcionamiento del interruptor de presión...
  • Página 50 Síntoma Razón Posible Solución La tapa no se El anillo de sellado no está Vuelva a instalar el anillo de bloquea instalado correctamente. sellado El flotador es agarrado por Empuje la varilla con las manos la varilla de empuje No se puede El flotador sigue arriba Presione el flotador hacia abajo abrir la tapa...
  • Página 51: Cuando Concurran Las Siguientes Circunstancias

    Cuando concurran las siguientes Solución circunstancias • El cable de alimentación y el enchufe sufren • Deje de usar el producto expansión, deformación, decoloración, daños, inmediatamente; envíalo a etc. tu centro de atención al • Una parte del cable de alimentación o del cliente más cercano.

Tabla de contenido