Power Wheels FRY56 Manual Del Usuario página 6

1
• Using a slotted screwdriver, turn the lock fastener a quarter turn to
unlock
. Lift the seat from the vehicle.
• Con un desatornillador plano, girar el sujetador del seguro 90 grados
a la posición abierta
. Levantar el asiento del vehículo.
• À l'aide d'un tournevis à pointe plate, faire tourner le verrou d'un
quart de tour pour le déverrouiller
du véhicule.
2
• Loosen the screw in the battery retainer and remove it.
• Lift the battery retainer and remove the battery from the
battery compartment.
• Aflojar el tornillo de la abrazadera de la batería y retirarlo.
• Levantar la abrazadera y sacar la batería del compartimento.
• Dévisser la vis du dispositif de retenue de la batterie et la retirer.
• Lever le dispositif de retenue et retirer la batterie du compartiment.
Troubleshooting • Solución de problemas • Guide de dépannage
6
INSTALLATION DE LA BATTERIE
UNLOCK
ABRIR
DÉVERROUILLER
. Soulever le siège pour le retirer
Battery Retainer
Abrazadera de la batería
Dispositif de retenue
de la batterie
BATTERY INSTALLATION
COLOCACIÓN DE LA BATERÍA
3
Battery must be upright while charging.
La batería debe estar en posición vertical
mientras se carga.
La batterie doit être debout pendant la charge.
Battery Connector
Conector de la batería
Connecteur de la
• First plug the battery connector into the charger connector. Then plug
the charger into a standard wall outlet. Use the charger only in a wall
outlet. Do not plug the charger into a ceiling outlet.
• If power flow to the wall outlet is controlled by a switch, make sure the
switch is "ON".
• Once the battery is charged, remove the charger connector from the
battery connector and then uplug the charger from the wall outlet.
• Primero, enchufar el conector de la batería en el conector del cargador.
Luego, enchufar el cargador en un tomacorriente de pared estándar.
Únicamente usar el cargador en un tomacorriente de pared. No
enchufar el cargador en un tomacorriente de techo.
• Si el suministro eléctrico al tomacorriente de pared está controlado por
un interruptor, asegurarse de que el interruptor esté en ENCENDIDO.
• Después de que la batería esté cargada, desconectar el conector del
cargador del conector de la batería y luego desconectar el cargador de
la pared.
• Brancher d'abord le connecteur de la batterie sur le connecteur du
chargeur. Puis brancher le chargeur sur une prise de courant standard.
Brancher le chargeur uniquement sur une prise murale. Ne pas brancher
le chargeur sur une prise située au plafond.
• Si l'arrivée du courant à la prise murale est contrôlée par un
interrupteur, s'assurer que celui-ci est à ON / MARCHE.
• Une fois la batterie chargée, retirer le connecteur du chargeur du
connecteur de la batterie puis débrancher le chargeur de la prise
de courant.
service.fi sher-price.com
Charger Connector
Conector del cargador
batterie
Connecteur du chargeur
loading