Philips 6000 Serie Manual Del Usuario
Ocultar thumbs Ver también para 6000 Serie:

Enlaces rápidos

Audífonos
Serie 6000
TAT6908
Manual del usuario
Registre su producto y obtenga ayuda en:
www.philips.com/support
loading

Resumen de contenidos para Philips 6000 Serie

  • Página 1 Audífonos Serie 6000 TAT6908 Manual del usuario Registre su producto y obtenga ayuda en: www.philips.com/support...
  • Página 2 Contenido 1 Instrucciones importantes de 6 Datos técnicos seguridad Seguridad auditiva 7 Aviso Información general Declaración de conformidad Eliminación del producto y la 2 Sus audífonos realmente batería usados inalámbricos Retiro de la batería integrada Contenido de la caja Cumplimiento con EMF Otros dispositivos Información medioambiental Descripción general de los...
  • Página 3 1 Instrucciones Información general importantes Para evitar daños o un mal funcionamiento: de seguridad Precaución • No exponga los audífonos al calor excesivo. • No deje caer los audífonos. Seguridad auditiva • No exponga los audífonos a goteos ni salpicaduras. (Consulte la clasificación IP del producto específico) •...
  • Página 4 • La sustitución de una batería por otra de tipo incorrecto podría dañar gravemente los audífonos y la batería (por ejemplo, en el caso de algunos tipos de baterías de litio). • Si no utilizará los audífonos durante mucho tiempo, se comenzará a perder la carga de la batería recargable.
  • Página 5 2 Sus audífonos realmente inalámbricos Guía de inicio rápido ¡Felicitaciones por su compra y bienvenido a Philips! Para obtener todas las ventajas que ofrece el soporte de Philips, registre su producto en www.philips.com/support. Con estos Garantía audífonos realmente inalámbricos de Philips, usted puede: •...
  • Página 6 Descripción general de los audífonos inalámbricos Bluetooth a Botón multifunción (MFB) b Indicador LED (audífonos) c Botón de emparejamiento Bluetooth d Indicador LED (estado de la batería o estado de carga) e Ranura de carga USB tipo C...
  • Página 7 3 Inicio Audífonos Coloque los audífonos en el estuche de carga. Carga de la batería Los audífonos comenzarán a cargarse • y la luz LED blanca se encenderá. • Cuando los audífonos estén completamente cargados, la luz Nota blanca se apagará. •...
  • Página 8 Para descargar la aplicación, escanee el código QR/presione el botón "Descargar" Seleccione las almohadillas adecuadas o busque "Philips Headphones" en Apple para un ajuste óptimo. App Store o en Google Play. Un ajuste firme y seguro le proporcionará Inicio la mejor calidad de sonido y cancelación...
  • Página 9 Active la función Bluetooth del dispositivo siguiendo el procedimiento dispositivo Bluetooth, seleccione normal de emparejamiento. Philips TAT6908. Si se le solicita hacerlo, introduzca la contraseña de los audífonos “0000” (4 ceros). Para los dispositivos con Bluetooth 3.0 o superior, no es 03"...
  • Página 10 4 Uso de los Conexión multipunto audífonos Emparejamiento • Empareje los audífonos con dos dispositivos, p. ej., un teléfono celular y una computadora portátil. Conexión de los Cambiar entre dispositivos audífonos a un • En cualquier momento, solo puede dispositivo Bluetooth escuchar música desde 1 dispositivo.
  • Página 11 Mi modo de audición se activará después el audífono izquierdo. de realizar la prueba de audición en la • La función ANC se activa aplicación de Philips. automáticamente cuando se coloca el audífono en el oído. • Presione el botón MFB una vez para desactivar la función ANC.
  • Página 12 Gestión de las llamadas y Asistente de voz la música Tarea Funcionamiento Control de la música Activar Audífono Mantenga asistente de derecho presionado Tarea Funcionamiento (Siri/Google) Reproducir Audífono Presione una vez o pausar la derecho Detener Audífono Presione una vez música asistente de derecho...
  • Página 13 Estado del indicador LED del estuche de carga Durante la carga Indicador Batería baja El LED ámbar se ilumina Batería cargada El LED blanco se ilumina En uso y con la tapa Indicador abierta Batería baja El LED blanco parpadea lentamente durante 3 ciclos Batería cargada...
  • Página 14 740 mAh en el estuche de predeterminados. carga En el dispositivo Bluetooth, vaya al • Versión de Bluetooth: 5.3 menú Bluetooth y elimine Philips • Perfiles de Bluetooth compatibles: TAT6908 de la lista de dispositivos. • HFP (Perfil de manos libres) •...
  • Página 15 Europea 2013/56/EU que no puede eliminarse con los residuos domésticos normales. Le recomendamos encarecidamente que lleve su producto a un punto de acopio oficial o a un centro de servicio de Philips para que un profesional retire la batería recargable.
  • Página 16 • Asegúrese de que el estuche de carga El sistema está compuesto por materiales esté desconectado del cable de carga que pueden reciclarse y reutilizarse si USB antes de retirar la batería. son desensamblados por una compañía especializada. Respete las regulaciones locales en cuanto a la eliminación de materiales de empaque, baterías usadas y equipos usados.
  • Página 17 Canadá: Sin embargo, no se garantiza que no puedan producirse interferencias Este dispositivo contiene transmisores perjudiciales en una instalación y receptores exentos de licencia que determinada. Si el dispositivo ocasiona cumplen con los RSS exentos de licencia interferencias perjudiciales en la del Departamento de Innovación, recepción de radio o televisión (para Ciencia y Desarrollo Económico de...
  • Página 18 8 Marcas comerciales Bluetooth La marca Bluetooth® y los logotipos son marcas registradas de Bluetooth SIG, Inc., y cualquier uso de dichas marcas por MMD Hong Kong Holding Limited es bajo licencia. Otras marcas comerciales y marcas registradas son propiedad de sus respectivos propietarios.
  • Página 19 El dispositivo Bluetooth está fuera de anteriormente. alcance. Reduzca la distancia entre los • En el dispositivo Bluetooth, elimine audífonos y el dispositivo Bluetooth “Philips TAT6908” de la lista de o elimine los obstáculos entre ambos Bluetooth. dispositivos. • Empareje los audífonos (consulte •...
  • Página 20 Limpie los audífonos con regularidad. • Utilice un paño limpio y húmedo para limpiar con regularidad los audífonos, especialmente los conductos de sonido y los orificios del micrófono, para evitar la acumulación de sustancias como el sudor o la cera de los oídos.
  • Página 21 Las especificaciones están sujetas a cambios sin previo aviso. Philips y el emblema con el escudo de Philips son marcas registradas de Koninklijke Philips N.V. y se utilizan bajo licencia. Este producto ha sido fabricado por y es vendido bajo la...

Este manual también es adecuado para:

Tat6908