Enlaces rápidos

User's Guide Specification
User's Guide Specification
1.
Model Description
MODEL
19/22/26/32LD350
SUFFIX
MEXICO
2.
Printing Specification
1. Trim Size (Format) :
2. Printing Colors
Cover :
1 COLOR (BLACK)
Inside :
1 COLOR (BLACK)
3. Stock (Paper)
Cover :
Coated paper , S/White 150 g/㎡
Uncoated paper , Wood-Free Paper ( 백상지) 60 g/㎡
Inside :
4. Printing Method :
5. Bindery :
6. Language :
7. Number of pages :
"This part contains Eco-hazardous substances (Pb, Cd, Hg, Cr6+, PBB, PBDE, etc.) within LG standard level,
N
Details should be followed Eco-SCM management standard[LG(56)-A-2524].
O
Especially, Part should be followed and controlled the following specification.
T
(1)Eco-hazardous substances test report should be submitted
when Part certification test and First Mass Production.
E
(2) Especially, Don't use or contain lead (Pb) and cadmium (Cd) in ink.
3.
Special Instructions
(1) Origin Notification
* LGERS : Printed in Mexico
* LGEAZ : Printed in Brazil
* LGESP : Printed in Brazil
* LGESY : Printed in China
4.
Changes
9
8
7
6
Aug./09/10 Hwang dong mi
5
Jul./12/10
Hwang dong mi
4
Apr./22/10 Hwang dong mi
3
Apr./02/10 Hwang dong mi
2
Feb./12/10 Park sun young
1
REV.
SIGNATURE
MM/DD/YY
NO.
BRAND
Product Name
182mm x 257 mm (B5)
Off set
Perfect Bind
Spanish (1)
120
* LGEND : Printed in China
* LGEIL : Printed in India
* LGEIN : Printed in Indonesia
* LGETH : Printed in Thailand
S0-97680
S0-95094
S0-86644
S0-84105
S0-77463
CHANGE NO.
LG
19/22/26/32LD350-UA
* LGEVN : Printed in Vietnam
* LGEEG : Printed in Egypt
* LGERA : Printed in Russia
* LGEAK : Printed in Kazakhstan
Updated 'AV MODE' contents.
Updated 'SAFETY INSTRUCTIONS'.
Added Power Indicator function for 32LD320-UA.
Added model 32LD320-UA.
Added model name for Mexico.
CHANGE
담 당
관 리 자
KANG
Park SY
KWANG SUK
10.01.04
10.01.04
Part No.
MFL62882704
(1008-REV05)
* LGEMA : Printed in Poland
* LGEWR : Printed in Poland
CONTENTS
loading

Resumen de contenidos para LG 32LD320-UA

  • Página 1 Spanish (1) 7. Number of pages : “This part contains Eco-hazardous substances (Pb, Cd, Hg, Cr6+, PBB, PBDE, etc.) within LG standard level, Details should be followed Eco-SCM management standard[LG(56)-A-2524]. Especially, Part should be followed and controlled the following specification.
  • Página 2 P/NO.MFL62882704 Pagination sheet Pagination sheet Total pages : 120 pages Front cover Rear cover LG(SP) Blank page …. …. P/NO. ….
  • Página 3 MANUAL DE USUARIO TELEVISOR LCD Lea atentamente este manual antes de poner en marcha su equipo y guárdelo para futuras consultas. 19LD350 19LD350C 22LD350 22LD350C 26LD350 32LD350 32LD320 www.lg.com P/NO : MFL62882704 (1008-REV05)
  • Página 4 MFL62882704-Edit1-sp_rev01 1/1/1904 4:33 AM Page 2 ADVERTENCIA / PRECAUCIÓN ADVERTENCIA PRECAUCION RIESGO DE CHOQUE ELECTRICO NO ABRIR PARA REDUCIR EL RIESGO DE DESCARGA ELECTRICA NO RETIRE LA CUBIERTA NI LA PARTE POSTERIOR DE ESTE APARATO. El símbolo de descarga dentro del tri- angulo equilátero, señala al usuario la presencia de voltaje peligroso sin ais- lamiento en el interior del aparato de tal intensi-...
  • Página 5 MFL62882704-Edit1-sp_rev01 1/1/1904 4:33 AM Page 3 ADVERTENCIA INSTRUCCIONES DE SEGURIDAD IMPORTANTES Lea estas instrucciones. Proteja el cable de alimentación para que no lo pisen ni aplasten, especialmente en las clavijas, las tomas y Guarde estas instrucciones. el punto de salida del aparato. Tenga en cuenta todas las advertencias.
  • Página 6 MFL62882704-Edit1-sp_rev01 1/1/1904 1:04 AM Page 4 ADVERTENCIA PRECAUCIÓN en cuanto al cable de alimentación: No exponga este aparato a goteos o salpicaduras, ni coloque sobre él objetos que contengan líquidos, Se recomienda colocar la mayoría de los aparatos en como floreros, tazas, etc. (por ejemplo en estantes un circuito dedicado.
  • Página 7 MFL62882704-Edit1-sp_rev01 1/1/1904 3:47 AM Page 5 V V e e n n t t i i l l a a c c i i ó ó n n A A N N T T E E N N N N A A S S C C o o n n e e x x i i ó...
  • Página 8 MFL62882704-Edit1-sp_rev01 1/1/1904 4:33 AM Page 6 CONTENIDO ADVERTENCIA / PRECAUCIÓN Configuración Inicial ........
  • Página 9 MFL62882704-Edit1-sp_rev01 1/1/1904 4:33 AM Page 7 CONTROL DE SONIDO Y DE IDIOMA Nivelador Automático de volumen ....Voz Clara II ........... . . Ajuste de sonido preestablecido (Modo de audio) Ajuste de sonido - Modo usuario .
  • Página 10 HDTV de LG puede ofrecer. CALIBRE COMO UN PROFESIONAL: El televisor LG incluye un sistema de altoparlantes El modo ISFccc permite realizar calibraciones exclusivo, ajustado por el renombrado experto en sofisticadas y detalladas.
  • Página 11 MFL62882704-Edit1-sp_rev01 1/1/1904 4:33 AM Page 9 PREPARACIÓN ACCESORIOS Asegurese de que los siguientes accesorios estén incluidos con su TV. Si algún accesorio no está incluido, favor de contactar al distribuidor del producto en el lugar donde realizó la compra. Los accesorios que se incluyen pueden ser diferentes a los de las imágenes a continuación. 1,5Vcc 1,5Vcc Control Remoto, Manual de Usuario...
  • Página 12 MFL62882704-Edit1-sp_rev01 1/1/1904 4:33 AM Page 10 PREPARACIÓN INFORMACIÓN DEL PANEL FRONTAL Es probable que esta vista no coincida con su TV. 19/22LD350, 19/22LD350C Botón MENU Botón ENTER Botón INPUT Botones de Botones de CANAL ( VOLUMEN (-, +) Botón POWER INPUT MENU ENTER...
  • Página 13 MFL62882704-Edit1-sp_rev01 1/1/1904 4:33 AM Page 11 32LD320 Botones de CANAL ( Botones de VOLUMEN (+, -) Botón ENTER ENTER Botón MENU MENU ALTOPARLANTE Botón INPUT INPUT Botón POWER Sensor de Control Remoto Indicador de Encendido/Standby Se ilumina en rojo en el modo de espera. Se ilumina de color azul cuando el aparato está...
  • Página 14 MFL62882704-Edit1-sp_rev01 1/1/1904 4:33 AM Page 12 PREPARACIÓN INFORMACIÓN DEL PANEL POSTERIOR Es probable que esta vista no coincida con su TV. AC-IN 19/22LD350, 19/22LD350C /DVI IN RS-232C IN (CONTROL&SERVICE) OPTICAL AUDIO IN DIGITAL (RGB/DVI) AUDIO OUT VIDEO AUDIO R L/MONO RGB IN (PC) ANTENNA/ VIDEO...
  • Página 15 MFL62882704-Edit1-sp_rev01 1/1/1904 4:33 AM Page 13 Es probable que esta vista no coincida con su TV. AC IN 32LD350, 32LD320 RS-232C IN (CONTROL&SERVICE) OPTICAL AUDIO IN DIGITAL AUDIO OUT (RGB/DVI) VIDEO AUDIO R L/MONO RGB IN (PC) ANTENNA AUDIO VIDEO /CABLE IN COMPONENT IN AV IN 2...
  • Página 16 MFL62882704-Edit1-sp_rev01 1/1/1904 4:33 AM Page 14 PREPARACIÓN INSTRUCCIONES (para 19/22LD350, 19/22LD350C) La imagen puede ser diferente a la de su televisor. SEPARACIÓN INSTALACIÓN Coloque con cuidado pantalla de la TV sobre Coloque con cuidado la pantalla de la TV sobre una superficie acolchada que la proteja de posi- una superficie acolchada que la proteja de posi- bles daños.
  • Página 17 MFL62882704-Edit1-sp_rev01 1/1/1904 4:33 AM Page 15 INSTRUCCIONES (para 32LD320) La imagen puede ser diferente a la de su televisor. SEPARACIÓN INSTALACIÓN Coloque con cuidado pantalla de la TV sobre Coloque con cuidado pantalla de la TV sobre una superficie acolchada que la proteja de posi- una superficie acolchada que la proteja de posi- bles daños.
  • Página 18 MFL62882704-Edit1-sp_rev01 1/1/1904 4:33 AM Page 16 PREPARACIÓN INSTRUCCIONES (para 26/32LD350) La imagen puede ser diferente a la de su televisor. INSTALACIÓN Coloque con cuidado la pantalla de la TV sobre una superficie acolchada que la proteja de posibles daños. Monte las piezas del S S O O P P O O R R T T E E D D E E L L C C O O N N - - J J U U N N T T O O con la B B A A S S E E D D E E L L S S O O P P O O R R T T E E del tele- S S O O P P O O R R T T E E D D E E L L visor mediante los 4 tornillos incluidos.
  • Página 19 MFL62882704-Edit1-sp_rev01 1/1/1904 4:33 AM Page 17 SEPARACIÓN Coloque con cuidado la pantalla de la TV sobre una superficie acolchada que la proteja de posibles daños. Afloje los tornillos del televisor. Separar el soporte del televisor. CUBIERTA DE PROTECCIÓN Tras extraer el soporte, instale la C C U U B B I I E E R R T T A A D D E E P P R R O O T T E E C C C C I I Ó...
  • Página 20 En instalaciones del techo o sobre paredes inclinadas, la unidad puede caer y provocar graves daños personales. Le recomendamos que utilice un soporte de montaje de pared de la marca LG, cuando ud. ponga la TV en la pared. LG recomienda que el montaje de pared lo realice un instalador profesional calificado.
  • Página 21 MFL62882704-Edit1-sp_rev01 1/1/1904 4:33 AM Page 19 ORGANIZADOR DE CABLES AC IN La imagen puede ser diferente a la de su televisor. Para 19/22LD350, 19/22LD350C AC IN Tras conectar los cables necesarios, instale el AC-IN SUJETACABLES como se indica para agru- parlos.
  • Página 22 MFL62882704-Edit1-sp_rev01 1/1/1904 4:33 AM Page 20 PREPARACIÓN INSTALACIÓN DE UN PEDESTAL DE ESCRITORIO La imagen puede ser diferente a la de su televisor. Para conseguir una ventilación adecuada, deje un espacio de 10,1 cm de separación entre la pared y los costados del televisor.
  • Página 23 MFL62882704-Edit1-sp_rev01 1/1/1904 4:33 AM Page 21 UNIÓN DEL TELEVISOR A UN ESCRITORIO (Excepto 19/22LD350, 19/22LD350C) Recomendamos que el televisor se una a un escritorio, de modo que no se mueva hacia adelante o hacia atrás, causando posibles lesiones o daños en el producto. Soporte 1-Tornillo (incluidos como las partes del producto)
  • Página 24 MFL62882704-Edit1-sp_rev01 1/1/1904 4:33 AM Page 22 PREPARACIÓN FIJACIÓN DE LA TV A LA PARED PARA EVITAR QUE SE CAIGA CUANDO ESTÉ INSTALADA SOBRE UN SOPORTE TIPO PEDESTAL. Debe adquirir los componentes necesarios para prevenir que el televisor vuelque (cuando no se use el montaje de pared).
  • Página 25 MFL62882704-Edit1-sp_rev01 1/1/1904 4:33 AM Page 23 Para prevenir daños, no conecte a la corriente hasta que estén instaladas todas las conexiones entre los dispositivos. La imagen puede ser diferente a la de su televisor. CONEXIÓN DE LA ANTENA O CABLE 1.
  • Página 26 MFL62882704-Edit1-sp_rev01 1/1/1904 4:33 AM Page 24 CONEXIONES DE EQUIPO EXTERNO Para evitar daños en el equipo, no enchufe ningún cable de alimentación hasta haber finalizado la conexión com- pleta de todo el equipo. Esta parte de la CONEXIONES DE EQUIPO EXTERNO utiliza principalmente imagen para modelo 3 3 2 2 L L D D 3 3 5 5 0 0 . INSTALACIÓN DEL HDSTB Este TV puede recibir señales de la transmisión digital/cable sin una caja sintonizadora externa.
  • Página 27 MFL62882704-Edit1-sp_rev01 1/1/1904 4:33 AM Page 25 Conexión HDMI 1. Cómo conectar Conecte la salida HDMI del decodificador de señales digitales al conector H H D D M M I I / / D D V V I I I I N N o H H D D M M I I / / D D V V I I I I N N 1 1 / / 2 2 * en el televisor.
  • Página 28 MFL62882704-Edit1-sp_rev01 1/1/1904 4:33 AM Page 26 CONEXIONES DE EQUIPO EXTERNO Conexión de DVI a HDMI 1. Cómo conectar Conecte la salida de DVI del decodificador digital al puerto de H H D D M M I I / / D D V V I I I I N N o H H D D M M I I / / D D V V I I I I N N 1 1 en la unidad.
  • Página 29 MFL62882704-Edit1-sp_rev01 1/1/1904 4:33 AM Page 27 INSTALACIÓN DEL DVD Conexión de componentes 1. Cómo conectar Conecte las salidas de video ( Y, P ) del DVD a los puertos de C C O O M M P P O O N N E E N N T T I I N N V V I I D D E E O O en la unidad.
  • Página 30 MFL62882704-Edit1-sp_rev01 1/1/1904 4:33 AM Page 28 CONEXIONES DE EQUIPO EXTERNO Conexión compuesta (RCA) 1. Cómo conectar RS-232C IN Connect the A A U U D D I I O O /V V I I D D E E O O jacks between TV and (CONTROL&SERVICE) DVD.
  • Página 31 MFL62882704-Edit1-sp_rev01 1/1/1904 4:33 AM Page 29 INSTALACIÓN DEL VCR Conexión de la antena 1. Cómo conectar Conecte el conector de la antena exterior UDIO R de RF del VCR al conector de la A A N N T T E E N N N N A A / / C C A A B B L L E E I I N N del televisor. ANT OUT S-VIDEO VIDEO...
  • Página 32 MFL62882704-Edit1-sp_rev01 1/1/1904 4:33 AM Page 30 CONEXIONES DE EQUIPO EXTERNO CONFIGURACIÓN DE OTRA FUENTE DE A/V Grabadora de video 1. Cómo conectar Unidad de video juego Conecte los puertos de A A U U D D I I O O /V V I I D D E E O O entre la TV y un equipo externo.
  • Página 33 MFL62882704-Edit1-sp_rev01 1/1/1904 4:33 AM Page 31 CONEXIÓN DE SALIDA DE AUDIO Conecte el cable de audio de TV al equipo de audio externo (sistema de estéreo) por el puerto de Salida Optica de Audio. Si desea disfrutar de emisiones digitales a través de los altoparlantes con sonido 5.1ch, conecte la toma OPTICAL DIGITAL AUDIO OUT a la parte posterior del televisor a un sistema de cine en casa (o a un amplifi- cador).
  • Página 34 MFL62882704-Edit1-sp_rev01 1/1/1904 4:33 AM Page 32 CONEXIONES DE EQUIPO EXTERNO INSTALACIÓN DE LA PC Esta TV proporciona la capacidad de Plug and Play, significa que la PC se ajusta automáticamente por las programaciones de la TV. Conexión VGA (D-Sub de 15 pins) RS-232C I (CONTROL&SER OPTICAL...
  • Página 35 MFL62882704-Edit1-sp_rev01 1/1/1904 4:33 AM Page 33 NOTAS Nosotros le recomendamos que use 1 360 x 768 Las formas de la entrada de sincronización para la frecuencia horizontal y vertical están separadas. para el modo PC, esto le ofrecerá la mejor calidad de imagen.
  • Página 36 MFL62882704-Edit1-sp_rev01 1/1/1904 4:33 AM Page 34 CONEXIONES DE EQUIPO EXTERNO Configuración de pantalla para el modo PC Seleccionar la resolución Puede seleccionar la resolución en el modo RGB-PC. También pueden ajustarse la U U b b i i c c a a c c i i ó ó n n , la F F a a s s e e y el T T a a m m a a ñ ñ o o . Podrá...
  • Página 37 MFL62882704-Edit1-sp_rev01 1/1/1904 4:33 AM Page 35 Auto configuración Ajusta automáticamente la posición de la imagen y minimiza la inestabilidad de la imagen. Luego del ajuste, si la imagen aún no es adecuada, intente usar los ajustes manuales o una resolución diferente o actualice la tasa de la PC.
  • Página 38 MFL62882704-Edit1-sp_rev01 1/1/1904 4:33 AM Page 36 CONEXIONES DE EQUIPO EXTERNO Ajuste para la Ubicación, Tamaño y Fase de la pantalla Si la imagen no se ve clara luego del auto ajuste y, especialmente, si los caracteres aún tiemblan, ajuste la fase de la imagen manualmente.
  • Página 39 MFL62882704-Edit1-sp_rev01 1/1/1904 4:33 AM Page 37 Reajustar la pantalla (Regreso a los valores originales de la fábrica) Restaura los ajustes de U U b b i i c c a a c c i i ó ó n n , T T a a m m a a ñ ñ o o y F F a a s s e e a los predeterminados de fábrica. Esta característica solo opera en modo RGB-PC.
  • Página 40 MFL62882704-Edit1-sp_rev01 1/1/1904 4:33 AM Page 38 VER LA TV / CONTROL DE CANAL FUNCIONES DE LOS BOTONES DEL CONTROL REMOTO Cuando use el control remoto dirija el sensor del control remoto hacia panel frontal de la TV. POWER Prende el televisor desde el modo de espera o lo apaga poniéndolo en dicho modo.
  • Página 41 MFL62882704-Edit1-sp_rev01 1/1/1904 4:33 AM Page 39 Botones Numerados — (GUIÓN) Entra al número de canales multiples de programa como 2 ENERGY AV MODE INPUT - 1, 2 - 2, etc. LIST Muestra la lista de canales. p p . . 4 4 8 8 SAVING FLASHBK Regresa al último canal visto.
  • Página 42 MFL62882704-Edit1-sp_rev01 1/1/1904 4:33 AM Page 40 VER LA TV / CONTROL DE CANAL ENCENDIDO DEL TV Primero conecte el cable de alimentación correctamente. En este momento, el TV cambia al modo en espera. I I N N P P U U T T C C H H ( ( En el modo de espera para encender el TV, presione los botones en el TV...
  • Página 43 MFL62882704-Edit1-sp_rev01 1/1/1904 4:33 AM Page 41 CONFIGURACIÓN INICIAL Esta función guía al usuario para que pueda configurar fácilmente los elementos escenciales para ver el televisor por primera vez cuando lo adquiere. Se visualizará en la pantalla cuando encienda el televisor por primera vez. También puede activarse desde los menús del usuario.
  • Página 44 MFL62882704-Edit1-sp_rev01 1/1/1904 4:33 AM Page 42 VER LA TV / CONTROL DE CANAL SELECCIÓN Y AJUSTE DEL MENÚ PANTALLA El OSD (On Screen Display, Despliegue En la Pantalla) de su TV puede ser un poco diferente que este manual. 19/22/26LD350, 19/22LD350C CANAL IMAGEN AUDIO...
  • Página 45 MFL62882704-Edit1-sp_rev01 1/1/1904 4:33 AM Page 43 32LD350, 32LD320 CANAL IMAGEN AUDIO Mover Ingresar Mover Ingresar Mover Ingresar Sintonización automática Aspecto de pantalla : 16:9 Volumen automático: Apagado Sintonización manual Asistente de imagen Voz Clara II : Apagado Edición de Canales Ahorro de energía : Apagado •...
  • Página 46 MFL62882704-Edit1-sp_rev01 1/1/1904 4:33 AM Page 44 VER LA TV / CONTROL DE CANAL QUICK MENU (MENÚ RÁPIDO) Los menús de visualización en pantalla de su TV pueden diferir ligeramente de las ilustraciones mostradas en este manual. El menú rápido (Q.Menu) es un menú destinado a las funciones que el usuario utiliza con más frecuencia. A A s s p p e e c c t t o o d d e e p p a a n n t t a a l l l l a a : Selecciona el formato de imagen que desee.
  • Página 47 MFL62882704-Edit1-sp_rev01 1/1/1904 4:33 AM Page 45 BÚSQUEDA DE CANALES Escaneo automático (Sintonización automática) Busca automaticamente todos los canales disponibles por las entradas de antena o cable y los guarda en la memoria de la lista de canales. Ejecute esta función si cambia de vivienda o cambia el emplazamiento del televisor. La función de sintonización automática memoriza sólo los canales que están disponibles en este momento.
  • Página 48 MFL62882704-Edit1-sp_rev01 1/1/1904 4:33 AM Page 46 VER LA TV / CONTROL DE CANAL Agregar/Eliminar los Canales (Sintonización manual) Si selecciona señal de entrada DTV o CADTV, puede visualizar el monitor de intensidad de la señal en la pantalla para ver la calidad de la señal que se recibe. CANAL CANAL Mover...
  • Página 49 MFL62882704-Edit1-sp_rev01 1/1/1904 4:33 AM Page 47 Edición de canal Los canales de la Lista de edición de canales aparecen en negro y los canales eliminados de la lista aparecen en azul. Al omitir un número de canal, no podrá escogerlo mediante el botón C C H H durante la visualización del televisor.
  • Página 50 MFL62882704-Edit1-sp_rev01 1/1/1904 4:33 AM Page 48 VER LA TV / CONTROL DE CANAL LISTA DE CANALES Podrá examinar los programas almacenados en la memoria visualizando la lista de canales. Lista de canales Este candado se indica cuando el canal está bloqueado mediante el control parental.
  • Página 51 MFL62882704-Edit1-sp_rev01 1/1/1904 4:33 AM Page 49 CONFIGURACIÓN DE LOS CANALES FAVORITOS La lista de Canales favoritos es una función muy cómoda que le permitirá cambiar rápidamente entre sus canales preferidos sin tener que esperar a que el televisor sintonice todos los canales intermedios. Presione repetidamente el botón F F A A V V (Favorite) para seleccionar canales favoritos almacenados.
  • Página 52 MFL62882704-Edit1-sp_rev01 1/1/1904 4:33 AM Page 50 VER LA TV / CONTROL DE CANAL LISTA DE CANALES FAVORITOS Visualización de la lista de canales favoritos Lista de favoritos Muestre la lista de canales favoritos MARK Selección de un canal de la lista de canales favoritos Escoja un canal.
  • Página 53 MFL62882704-Edit1-sp_rev01 1/1/1904 4:33 AM Page 51 INFO. BREVE La información breve muestra la información de la pantalla actual. Mostrar la Información breve en pantalla. INFO Regresar a la pantalla del televisor. BACK Brief Info Title Test.. 10:40 AM DOLBY DIGITAL Sat, Feb 21, 2009 10:10 AM 11:40 AM...
  • Página 54 MFL62882704-Edit1-sp_rev01 1/1/1904 4:33 AM Page 52 VER LA TV / CONTROL DE CANAL LISTA DE ENTRADAS Solo estas señales de entrada que están conectadas a un televisor pueden activarse y seleccionarse. Seleccione la fuente de entrada deseada. INPUT ENTER 32LD350, 32LD320: También puede seleccionar la fuente de entrada deseada en el menú...
  • Página 55 MFL62882704-Edit1-sp_rev01 1/1/1904 4:33 AM Page 53 ETIQUETA DE ENTRADA Esto indica qué dispositivo está conectado a cada puerto de entrada. OPCIÓN Mover Ingresar Idioma del menú(Language) : Español Lenguaje de Audio : Inglés Etiqueta de entrada Componente SIMPLINK : Encendido Componente RGB-PC Bloqueo de Teclas...
  • Página 56 MFL62882704-Edit1-sp_rev01 1/1/1904 3:16 AM Page 54 VER LA TV / CONTROL DE CANAL MODO AV El Modo AV cambia entre los ajustes de video y audio. Apagado Cine Si selecciona “C C i i n n e e ” en modo AV, el C C i i n n e e se seleccionará...
  • Página 57 MFL62882704-Edit1-sp_rev01 1/1/1904 4:33 AM Page 55 BLOQUEO DE TECLAS El televisor se puede configurar de modo tal que se pueda usar sólo con el control remoto. El objetivo de esta función es evitar que sea utilizado por personas no autorizadas, bloqueando los controles del panel frontal.
  • Página 58 MFL62882704-Edit1-sp_rev01 1/1/1904 4:33 AM Page 56 VER LA TV / CONTROL DE CANAL La función SIMPLINK le permite controlar y leer dispositivos AV conectados mediante cable HDMI sin ningún otro cable ni ajuste adicional. Este televisor podría funcionar con dispositivos compatibles con HDMI-CEC, pero sólo serán completamente compatibles con dispositivos distinguidos con el logotipo SIMPLINK puede activarse y desactivarse desde los menús de usuario.
  • Página 59 MFL62882704-Edit1-sp_rev01 1/1/1904 4:33 AM Page 57 Funciones de SIMPLINK R R e e p p r r o o d d u u c c c c i i ó ó n n d d i i r r e e c c t t a a : : Luego de conectar los dispositivos AV al televisor, puede controlar directamente los dispositivos y medios de reproducción sin ninguna configuración adicional.
  • Página 60 MFL62882704-Edit2-sp_rev01 1/1/1904 8:26 AM Page 58 (Para 32LD350, 32LD320) MODOS DE ENTRADA Cuando usted conecta el dispositivo USB, el menú emergente se muestra automáticamente. Cuando el menú emergente no aparece, usted puede seleccionar del menú del USB una lista de fotos o de música. En el dispositivo USB, no puede agregar una nueva carpeta ni borrar la carpeta existente.
  • Página 61 MFL62882704-Edit2-sp_rev01 1/1/1904 8:26 AM Page 59 LISTA DE FOTOS Puede visualizar archivos .JPG de dispositivos de almacenaje USB. La visualización en la pantalla de su modelo puede variar levemente. Archivo de foto compatible: *.JPG Solo puede ejecutar archivos JPG. Solo el escaneo baseline es compatible con JPG. Disponible JPG en tamaño (ancho x alto, en píxeles): 64 x 64 - 15360 x 8640 Componentes de la pantalla Seleccione L L i i s s t t a a d d e e f f o o t t o o s s .
  • Página 62 MFL62882704-Edit2-sp_rev01 1/1/1904 8:26 AM Page 60 Selección de fotos y menú emergente Lista de fotos Página 2/3 No marcado Drive1 Carpeta arriba KY103 03/30/2008 JMJ001 KY101 KY104 06/10/2008 06/19/2008 KY102 KY105 04/03/2008 01/31/2008 JMJ001 JMJ005 01/01/2000 05/13/2008 JMJ002 JMJ006 06/15/2008 05/26/2008 1366 768, 125KB...
  • Página 63 MFL62882704-Edit2-sp_rev01 1/1/1904 8:26 AM Page 61 Menú de pantalla completa Puede cambiar la vista de la lista de fotos para que ocupe toda la pantalla. Se encuentran disponibles más funciones en el modo de pantalla completa. Lista de fotos Página 2/3 No marcado Drive1 Carpeta arriba...
  • Página 64 MFL62882704-Edit2-sp_rev01 1/1/1904 8:26 AM Page 62 Seleccione P P r r e e s s e e n n t t a a c c i i ó ó n n , B B G G M M , ENTER ( ( G G i i r r a a r r ) ) , B B o o r r r r a a r r , O O p p c c i i ó...
  • Página 65 MFL62882704-Edit2-sp_rev01 1/1/1904 8:26 AM Page 63 LISTA DE MÚSICA Puede utilizar el menú de listado de música para reproducir archivos MP3 de un dispositivo USB de almacenaje. Este televisor no puede reproducir archivos protegidos contra copia. La visualización en la pantalla de su modelo puede variar levemente. Archivos de música compatibles: * .MP3 Frecuencia de tasa binaria 32kb/s ~ 320kb/s •...
  • Página 66 MFL62882704-Edit2-sp_rev01 1/1/1904 8:26 AM Page 64 Selección de música y menú emergente R R e e p p r r o o d d u u c c i i r r (Durante la pausa.): Reproduzca la música seleccionada. Durante la reproduc- ción, puede seleccionar un archivo diferente para reproducir y el archivo comenzará...
  • Página 67 MFL62882704-Edit2-sp_rev01 1/1/1904 8:26 AM Page 65 El cuadro de información de reproducción (como se muestra a continuación) se moverá automáticamente por toda la pantalla cuando no haya una acción por parte del usuario que evite que la imagen fija de la pantalla permanezca por un período de tiempo prolongado.
  • Página 68 MFL62882704-Edit3-sp_rev01 1/1/1904 8:29 AM Page 66 CONTROL DE IMAGEN TAMAÑO DE LA IMAGEN (ASPECTO DE PANTALLA) Esta función le permite elegir de una imagen analoga una relación de aspecto 4:3 mostrada en la TV. Podrá escoger una relación de aspecto diferente dependiendo de la fuente de entrada (emisión analógica, emisión digital, aux., etc.).
  • Página 69 MFL62882704-Edit3-sp_rev01 1/1/1904 8:29 AM Page 67 16:9 Seleccione cuando desea ajustar la imagen La selección siguiente le dejará ver una imagen con la proporción original de aspecto 4:3. horizontalmente, en una proporción lineal para llenar la pantalla completa. Zoom Sólo búsqueda Seleccione cuando desea ver la imagen sin ninguna alteración.
  • Página 70 MFL62882704-Edit3-sp_rev01 1/1/1904 8:29 AM Page 68 CONTROL DE IMAGEN ASISTENTE DE IMAGEN Esta función le permitirá ajustar la calidad de imagen Nivel de blancos de la imagen original. Configure la pantalla superior siguiente el ejemplo de abajo. Úsela para calibrar la calidad en pantalla ajustando el nivel de negro y blanco, etc.
  • Página 71 MFL62882704-Edit3-sp_rev01 1/1/1904 8:29 AM Page 69 Nitidez vertical Backlight Configure la pantalla superior siguiente el ejemplo de abajo. Set the Backlight to your Brightness preference. Bajo Recomendado Alto Dark Recommended Bright • Nitidez V • Backlight Prev. Siguiente Previous Next Ajuste el N N i i t t i i d d e e z z v v e e r r t t i i c c a a l l .
  • Página 72 MFL62882704-Edit3-sp_rev01 1/1/1904 8:29 AM Page 70 CONTROL DE IMAGEN AJUSTES DE LA IMAGEN PRESTABLECIDA (MODO IMAGEN) Hay configuraciones predeterminadas de fábrica disponibles en los menús del usuario. Puede usar una config- uración predeterminada, cambiar cada configuración manualmente. IMAGEN IMAGEN Mover Ingresar Mover Ingresar...
  • Página 73 MFL62882704-Edit3-sp_rev01 1/1/1904 8:29 AM Page 71 CONTROL MANUAL DE IMAGEN - MODO USUARIO Ajuste la apariencia de la imagen según sus preferencias y situaciones de visualización. IMAGEN Mover Ingresar Aspecto de pantalla : 16:9 Asistente de imagen Ahorro de energía : Apagado •...
  • Página 74 MFL62882704-Edit3-sp_rev01 1/1/1904 8:29 AM Page 72 CONTROL DE IMAGEN TECNOLOGÍA DE MEJORA DE LA IMAGEN Puede calibrar la pantalla para cada Modo de imagen o ajustar el valor del video de acuerdo con la pantalla especial de video. Puede ajustar un valor de video diferente para cada entrada. Para reiniciar a los ajustes preestablecidos de fábrica tras realizar ajustes para cada fuente de entrada, ejecute el R R e e s s t t a a b b l l e e c c e e r r i i m m a a g g e e n n para cada M M o o d d o o i i m m a a g g e e n n .
  • Página 75 MFL62882704-Edit3-sp_rev01 1/1/1904 8:30 AM Page 73 CONTROL EXPERTO DE IMAGEN Al segmentar categorías, el E E x x p p e e r r t t o o 1 1 y E E x x p p e e r r t t o o 2 2 proporcionan más categorías que los usuarios pueden configurar a su gusto, lo que ofrece una calidad de imagen óptima para los usuarios.
  • Página 76 MFL62882704-Edit3-sp_rev01 1/1/1904 8:30 AM Page 74 CONTROL DE IMAGEN Temperatura de Color Ajuste en cálido para mejorar los colores de gama más cálida como el rojo o en frío para dar a la imagen un tono más azulado. (Advanced Control) Ajusta el contraste para mantenerlo en el nivel óptimo dependiendo del brillo de la Contraste Dinámico pantalla.
  • Página 77 MFL62882704-Edit3-sp_rev01 1/1/1904 8:30 AM Page 75 Estándar: Muestra el área de los colores estándar. Ancho: modo para usar y ajustar la zona de color de la pantalla. Rango de color Maximice el uso del color para incrementar la calidad. Mostrar las esquinas del video más claras y nítidas, pero siempre naturales. Majorador de contornos Esta función se activa en "M M o o d d o o i i m m a a g g e e n n - E E x x p p e e r r t t o o ”.
  • Página 78 MFL62882704-Edit3-sp_rev01 1/1/1904 8:30 AM Page 76 CONTROL DE IMAGEN AHORRO DE ENERGÍA Si reduce el nivel de consumo de energia disminuye el nivel de la luz de fondo. Puede incrementar el brillo de su pantalla ajustando el nivel A A h h o o r r r r o o d d e e E E n n e e r r g g í í a a o M M o o d d o o i i m m a a g g e e n n . IMAGEN IMAGEN Mover...
  • Página 79 MFL62882704-Edit3-sp_rev01 1/1/1904 8:30 AM Page 77 RESTABLECIMIENTO DE LA IMAGEN Las configuraciones de los modos de pantalla seleccionados vuelven a las configuraciones predeterminadas de fábrica. IMAGEN IMAGEN Mover Ingresar Mover Ingresar • Contraste • Contraste • Brillo • Brillo Todas las imágenes serán reseteadas. •...
  • Página 80 MFL62882704-Edit3-sp_rev01 1/1/1904 8:30 AM Page 78 CONTROL DE IMAGEN MODO DEMO. (MODO DE DEMOSTRACIÓN) Visualice el pase de diapositivas que explica distintas funciones de este televisor. OPCIÓN OPCIÓN Mover Ingresar Mover Ingresar Etiqueta de entrada Etiqueta de entrada SIMPLINK : Apagado SIMPLINK : Apagado Bloqueo de Teclas...
  • Página 81 MFL62882704-Edit3-sp_rev01 1/1/1904 8:30 AM Page 79 CONTROL DE SONIDO Y DE IDIOMA NIVELADOR AUTOMÁTICO DE VOLUMEN Volumen automático le asegura que el nivel de volumen permanece constante si está viendo anuncios o un pro- grama de televisión. Debido a que la señal de cada cadena de televisión dispone de características propias, podría ser preciso ajustar el volumen cada vez que cambie de canal.
  • Página 82 MFL62882704-Edit3-sp_rev01 1/1/1904 8:30 AM Page 80 CONTROL DE SONIDO Y DE IDIOMA VOZ CLARA II Como diferencia el registro de sonidos de los otros, logra que la calidad de sonido de las voces sea mejor. AUDIO AUDIO Mover Ingresar Mover Ingresar Volumen automático: Apagado Volumen automático: Apagado...
  • Página 83 MFL62882704-Edit3-sp_rev01 1/1/1904 8:30 AM Page 81 AJUSTES DE SONIDO PREESTABLECIDOS (MODO DE AUDIO) Modo de audio le permite disfrutar del mejor sonido sin ningún ajuste especial porque la televisión configura las opciones de sonido apropiadas según el contenido del programa. AUDIO AUDIO Mover...
  • Página 84 MFL62882704-Edit3-sp_rev01 1/1/1904 8:30 AM Page 82 CONTROL DE SONIDO Y DE IDIOMA AJUSTE DE SONIDO - MODO USUARIO Usted puede ajustar sonidos agudos y bajos a los niveles de su preferencia. AUDIO AUDIO Mover Ingresar Mover Ingresar Volumen automático: Apagado Volumen automático: Apagado Voz Clara II : Apagado...
  • Página 85 MFL62882704-Edit3-sp_rev01 1/1/1904 8:30 AM Page 83 SONIDO INFINITO Escoja esta opción para obtener un sonido realista. AUDIO AUDIO Mover Ingresar Mover Ingresar Volumen automático: Apagado Volumen automático: Apagado Voz Clara II : Apagado Voz Clara II : Apagado • Nivel •...
  • Página 86 MFL62882704-Edit3-sp_rev01 1/1/1904 8:30 AM Page 84 CONTROL DE SONIDO Y DE IDIOMA AJUSTE DE BALANCE Puede ajustar el balance de sonido de las bocinas a los niveles que desea ud. AUDIO AUDIO Mover Ingresar Mover Ingresar Volumen automático: Apagado Volumen automático: Apagado Voz Clara II : Apagado Voz Clara II...
  • Página 87 MFL62882704-Edit3-sp_rev01 1/1/1904 8:30 AM Page 85 DISPOSICIÓN DE BOCINAS DE TV Apague los parlantes si está utilizando un equipo de audio externo. AUDIO AUDIO Mover Ingresar Mover Ingresar • Nivel • Nivel Balance Balance Modo de audio : Estándar Modo de audio : Estándar •...
  • Página 88 MFL62882704-Edit3-sp_rev01 1/1/1904 8:30 AM Page 86 CONTROL DE SONIDO Y DE IDIOMA REAJUSTE DE AUDIO Las configuraciones de los modos de sonido seleccionados vuelven a las configuraciones predeterminadas de fábrica. AUDIO AUDIO Mover Ingresar Mover Ingresar • Nivel • Nivel Balance Balance Modo de audio : Estándar...
  • Página 89 MFL62882704-Edit3-sp_rev01 1/1/1904 8:30 AM Page 87 DISFRUTE DE LA TRANSMISIÓN ESTÉREO/SAP Solo para análogos: este televisor puede recibir programas de estéreo MTS y de cualquier SAP (programa de audio secundario) que acompañe el programa de estéreo si la estación transmite una señal de sonido adicional. El sonido mono se utiliza automáticamente si se transmite solo en mono.
  • Página 90 MFL62882704-Edit3-sp_rev01 1/1/1904 8:30 AM Page 88 CONTROL DE SONIDO Y DE IDIOMA IDIOMA DEL AUDIO Es posible que haya otros idiomas disponibles si la emisora proporciona una señal digital. Esta función opera sólo en modo DTV/CADTV. OPCIÓN OPCIÓN Mover Ingresar Mover Ingresar Idioma del menú(Language) : Español...
  • Página 91 MFL62882704-Edit3-sp_rev01 1/1/1904 8:30 AM Page 89 SELECCIÓN DEL LENGUAJE EN LA PANTALLA Los menus pueden ser mostrados en la pantalla en el idioma inicial seleccionado. OPCIÓN OPCIÓN Mover Ingresar Mover Ingresar Idioma del menú(Language) : Español Idioma del menú(Language) : Español English Lenguaje de Audio : Inglés Lenguaje de Audio : Inglés...
  • Página 92 MFL62882704-Edit3-sp_rev01 1/1/1904 12:40 AM Page 90 CONTROL DE SONIDO Y DE IDIOMA SUBTÍTULOS Sistemas de texto oculto de programas analógicos Se debe proporcionar subtítulos para ayudar a ver TV a las personas que no escuchan. Seleccione un modo de subtitulado para visualizar la información de subtitulado si el programa lo proporciona. El subtitulado análogo visualiza información en cualquier posición de la pantalla y se trata generalmente del cuadro de diálogo del pro- grama.
  • Página 93 MFL62882704-Edit3-sp_rev01 1/1/1904 8:30 AM Page 91 Sistemas de texto oculto de programas digitales Seleccione el idioma en el que desea que aparezcan los textos ocultos de DTV/CADTV. Sólo podrán escogerse otros idiomas para las fuentes digitales si están incluidos en el programa. Esta función sólo está...
  • Página 94 MFL62882704-Edit3-sp_rev01 1/1/1904 8:30 AM Page 92 CONTROL DE SONIDO Y DE IDIOMA Opciones del texto oculto Personalice el texto oculto de DTV/CADTV que aparece en la pantalla. Esta función sólo está disponible cuando Modo Subtítulos está definido en Encendido. Personalizar Tamaño A Estándar OPCIÓN...
  • Página 95 MFL62882704-Edit3-sp_rev01 1/1/1904 8:30 AM Page 93 CONFIGURACIÓN HORARIA PROGRAMACION DEL RELOJ Configuración Auto del Reloj El tiempo se selecciona automáticamente desde una señal de canal digital. La señal del canal digital incluye información de la hora actual proporcionada por la emisora que transmite. Si la hora actual es incorrecta, puede ajustar manualmente el reloj mediante la función de reloj automático.
  • Página 96 MFL62882704-Edit3-sp_rev01 1/1/1904 8:30 AM Page 94 CONFIGURACIÓN HORARIA Configuración Manual del Reloj Si la hora actual programada esta equivocada, restablezca el reloj manualmente. HORA HORA Mover Ingresar Mover Ingresar Reloj Reloj Manual Hora de Apagado : Apagado Hora de Apagado : Apagado Hora de Encendido: Apagado Hora de Encendido: Apagado Fecha...
  • Página 97 MFL62882704-Edit3-sp_rev01 1/1/1904 8:30 AM Page 95 AJUSTES DE ENCENDIDO/ APAGADO AUTOMÁTICO DEL TEMPORIZADOR El temporizador apagado cambia la unidad automáticamente al modo de espera en el tiempo prefijo. La función de apagado se invalida en la función de encendido si ambos están configurados para el mismo tiempo. La unidad debe estar en el modo de espera para que funcione el temporizador encendido.
  • Página 98 MFL62882704-Edit3-sp_rev01 1/1/1904 8:30 AM Page 96 CONFIGURACIÓN HORARIA CONFIGURACIÓN DEL TEMPORIZADOR DE APAGADO AUTOMÁTICO La Hora del Apagador para Dormir apaga el TV después de un tiempo prefijado. Si apaga el TV después de haber programado la hora del Apagador para dormir, el ajuste se borrará. HORA HORA Mover...
  • Página 99 MFL62882704-Edit3-sp_rev01 1/1/1904 8:30 AM Page 97 CONTROL PATERNO /CLASIFICACIONES Es posible utilizar el control paterno para bloquear los canales específicos, las clasificaciones y otras fuentes de visualización. La función del control paterno (V-Chip) se utiliza para bloquear la visualización de un programa que se basa en las clasi- ficaciones enviadas por la emisora.
  • Página 100 MFL62882704-Edit3-sp_rev01 1/1/1904 8:30 AM Page 98 CONTROL PATERNO / CLASIFICACIONES Bloqueo Del Sistema Activa o desactiva el estado de bloqueo establecido con anterioridad. BLOQUEAR BLOQUEAR Mover Mover Ingresar Ingresar Sist. de Bloqueo : Apagado Sist. de Bloqueo : Encendido Apagado Fijar Contraseña Fijar Contraseña Encendido...
  • Página 101 MFL62882704-Edit3-sp_rev01 1/1/1904 8:30 AM Page 99 Establecer Contraseña Cambie la contraseña introduciendo dos veces una nueva. BLOQUEAR BLOQUEAR Mover Ingresar Mover Ingresar Sist. de Bloqueo : Apagado Sist. de Bloqueo : Apagado Fijar Contraseña Fijar Contraseña Nueva Bloquear Canales Bloquear Canales Confirmar Clasif.
  • Página 102 MFL62882704-Edit3-sp_rev01 1/1/1904 8:30 AM Page 100 CONTROL PATERNO / CLASIFICACIONES BLOQUEO DE CANALES Bloquea cualquier canal que no desee visualizar o que no desea que sus hijos puedan ver. BLOQUEAR Mover Ingresar Sist. de Bloqueo : Apagado Fijar Contraseña Bloquear Canales Clasif.
  • Página 103 MFL62882704-Edit3-sp_rev01 1/1/1904 8:30 AM Page 101 CLASIFICACIONES DE PELÍCULAS Y TV Clasificaciones de peliculas Bloquea películas conforme a los límites de clasificación especificados, de tal forma que los niños no puedan ver ciertas películas. Puede configurar este límite para que bloquee todas las películas cuya clasificación sea superior a un nivel especificado.
  • Página 104 MFL62882704-Edit3-sp_rev01 1/1/1904 8:30 AM Page 102 CONTROL PATERNO / CLASIFICACIONES Clasificacion de TV- Infantil Evita que los niños vean ciertos programas infantiles de TV, conforme al límite de clasificación establecido. Esta clasificación no es aplicable a otros programas de TV. A menos que bloquee ciertos programas de TV pensados para audiencias maduras en el menú...
  • Página 105 MFL62882704-Edit3-sp_rev01 1/1/1904 8:30 AM Page 103 Clasificacion de TV - General En base a la Clasificación esta opción bloquea ciertos programas de TV que usted y su familia no desean ver. BLOQUEAR BLOQUEAR Mover Ingresar Mover Ingresar Sist. de Bloqueo : Apagado Sist.
  • Página 106 MFL62882704-Edit3-sp_rev01 1/1/1904 8:30 AM Page 104 CONTROL PATERNO / CLASIFICACIONES CLASIFICACIÓN DESCARGABLE Esta función está disponible solamente para la señal de los canales digitales. Esta función funciona solamente cuando la TV ha recibido datos del grado Region 5. BLOQUEAR BLOQUEAR Mover Ingresar Mover...
  • Página 107 MFL62882704-Edit3-sp_rev01 1/1/1904 8:30 AM Page 105 BLOQUEO DE ENTRADA EXTERNA Le permite bloquear una entrada. BLOQUEAR Mover Ingresar Sist. de Bloqueo : Apagado Fijar Contraseña Bloquear Canales Clasif. Películas Clasif. Edad Componente Clasif. General Clasif. Descargable Componente RGB-PC Bloqueo de entradas RGB-PC HDMI1 HDMI...
  • Página 108 MFL62882704-Edit3-sp_rev01 1/1/1904 8:30 AM Page 106 APÉNDICE LISTA DE VERIFICACIÓN DE PROBLEMAS N N o o s s e e t t r r a a b b a a j j a a n n o o r r m m a a l l m m e e n n t t e e . . Verifique para ver si hay algún objeto entre el producto y el control remoto cau- sando la obstrucción.
  • Página 109 MFL62882704-Edit3-sp_rev01 1/1/1904 8:30 AM Page 107 E E l l a a u u d d i i o o n n o o f f u u n n c c i i o o n n a a Presione el botón VOL +/- (o Volume).
  • Página 110 MFL62882704-Edit3-sp_rev01 1/1/1904 8:30 AM Page 108 APÉNDICE P P r r o o b b l l e e m m a a s s d d e e l l a a l l i i s s t t a a d d e e p p e e l l í í c c u u l l a a s s Chequear si su extensión está...
  • Página 111 MFL62882704-Edit3-sp_rev01 1/1/1904 8:30 AM Page 109 MANTENIMIENTO Las malfunciones anticipadas pueden ser prevenidas. La limpieza regular y cuidadosa puede extender la suma de tiempo que ud. va a tener su nueva TV. Asegurese apagar la TV y desenchufar el cordón de alimentación antes de empezar cualquier tipo de limpieza.
  • Página 112 6.2 kg (13.6 libras) excluyendo la base 1,2 A Consumo de corriente (A) 1,0 A 32LD320 MODELOS (32LD320-UA) 805.0 x 583.0 x 224.0 mm incluyendo la base Dimensiones (31.6 x 22.9 x 8.8 pulgadas) (Ancho x Altura x Profundidad) 805.0 x 528.0 x 79.9 mm excluyendo la base (31.6 x 20.7 x 3.1 pulgadas)
  • Página 113 MFL62882704-Edit3-sp_rev01 1/1/1904 8:30 AM Page 111 CÓDIGOS DE IR Code Code Function Note Function Note (Hexa) (Hexa) POWER Botón control Remoto (Encendido/apagado) Código discreto IR Q.MENU Botón control Remoto (TV de entrada) MENU Botón control Remoto POWER ON Código discreto IR INPUT Botón control Remoto (Sólo encendido)
  • Página 114 MFL62882704-Edit3-sp_rev01 1/1/1904 8:30 AM Page 112 APÉNDICE CONFIGURACIÓN DE DISPOSITIVO EXTERNO DEL CONTROL El puerto RS-232 permite conectar el conector de entrada RS-232C a un dispositivo de control externo (como una computadora o un sistema de control de A/V) para controlar en forma externa las funciones del televisor. Nota: El RS-232 de esta unidad está...
  • Página 115 MFL62882704-Edit3-sp_rev01 1/1/1904 8:30 AM Page 113 Configuraciones de RS-232C Se puede utilizar cualquiera de los cables a continuación. Configuración de 7-Cables Configuración de 3-Cables ( Cable de módem NULL hembra-hembra serial ) (No estándar) D-Sub 9 D-Sub 9 D-Sub 9 D-Sub 9 Configuración de ID Use esta función para especificar un número de ID de la unidad.
  • Página 116 MFL62882704-Edit3-sp_rev01 1/1/1904 8:30 AM Page 114 APÉNDICE Lista de Referencia de los Comandos DATA DATA C C O O M M M M A A N N D D 1 1 C C O O M M M M A A N N D D 2 2 C C O O M M M M A A N N D D 1 1 C C O O M M M M A A N N D D 2 2 (Hexadecimal) (Hexadecimal)
  • Página 117 MFL62882704-Edit3-sp_rev01 1/1/1904 8:30 AM Page 115 0 0 1 1 . . A A l l i i m m e e n n t t a a c c i i ó ó n n ( ( C C o o m m a a n n d d o o : : k k a a ) ) 0 0 5 5 .
  • Página 118 MFL62882704-Edit3-sp_rev01 1/1/1904 8:30 AM Page 116 APÉNDICE 1 1 1 1 . . N N i i t t i i d d e e z z ( ( C C o o m m a a n n d d o o : : k k k k ) ) Transmisión [k][t][ ][ID del Televisor][ ][Dato][Cr] Dato Min : 0 - Max : 64 (*transmitir por código hexadecimal) Para ajustar la nitidez de la pantalla.
  • Página 119 MFL62882704-Edit3-sp_rev01 1/1/1904 8:30 AM Page 117 Dato 05: Imagen princi- Canal de Uso de canal Paso pal/secundaria dos/una parte físico Reservado Principal NTSC Air Sin uso ecundaria NTSC Cable ATSC Air ATSC Cable_std ATSC Cable_hrc ATSC Cable_irc ATSC cable_auto Reservado Reservado En la tabla anterior aparece el código binario que se debe convertir a Hexadecimal antes del envío.
  • Página 120 LG Electronics le ofrece un código fuente en CD-ROM por un precio que cubre el costo de realizar dicha distribu- ción, tal como el costo del soporte, el envío y el manejo si envía una petición por e-mail a LG Electronics: [email protected]...
  • Página 121 MFL62882704-Edit3-sp_rev01 1/1/1904 8:30 AM Page 119...
  • Página 122 El número de modelo y serie del televisor se (Para 19/22LD350C) encuentra en la parte posterior y en un lateral del Este producto reúne los requisitos ENERGY STAR en el televisor respectivamente. ajuste “Usar en Casa ”. Cambiar los ajustes de imagen predeterminados Anótelo a continuación para tenerlo disponible en de fábrica o activar otras funciones, incrementará...