Idiomas disponibles
  • ES

Idiomas disponibles

Enlaces rápidos

Rangier-Wagenheber, hydraulisch, 3.0 t
SPEZIFIKATIONEN
Maximale Hublast: 3000 Kg
Hubhöhe: 75 - 510 mm
Gesamtabmessungen: 648 x 153 x 344 mm
Abmessungen Vorderräder: Ø 60 x 46 mm
Abmessungen Hinterräder: Ø 60 x 30 mm
Durchmesser Hubteller: 110 mm
Pumpenhebellänge: 1247 mm
Nettogewicht: 28.8 kg
SICHERHEITSHINWEISE
Lesen und verstehen Sie alle Warnungen und die Bedienungsanleitung vor dem Gebrauch.
Überlasten Sie den hydraulischen Wagenheber nicht.
Dieser hydraulischen Wagenheber ist nur für den Einsatz auf harten ebenen Flächen geeignet. Bei
Verwendung auf unebenem oder weichem Untergrund kann zu Instabilität des Hebers und zum
Herunterfallen der Last führen.
Dieser hydraulische Wagenheber dient nur dem Anheben von Fahrzeugen, nach der Anheben muss
das Fahrzeug mit Unterstellböcken gesichert werden.
Ohne Absicherung mit geeigneten Unterstellböcken ist ein Arbeiten unter dem Fahrzeug nicht
erlaubt.
Bewegen Sie den hydraulischen Wagenheber nicht, während eine Last angehoben ist.
Fahrzeug nur an den vom Fahrzeughersteller angegebenen Hebepunkten anheben.
Immer vor dem Anheben die Last auf Sattel zentrieren.
Nehmen Sie keine Änderungen am hydraulischen Wagenheber vor.
Halten Sie Kinder und unbefugte Personen vom Arbeitsbereich fern.
Lassen Sie Kinder nicht mit dem Wagenheber oder dessen Verpackung spielen.
Stellen Sie sicher, dass der Arbeitsbereich ausreichend beleuchtet ist.
Halten Sie den Arbeitsbereich sauber, aufgeräumt, trocken und frei von anderen Materialien.
Lassen Sie keine ungeschulten Personen mit diesem Wagenheber arbeiten.
Tragen Sie immer eine Schutzbrille und Handschuhe, wenn Sie mit dem Werkzeug arbeiten.
Die Nichtbeachtung dieser Warnhinweise können zu Verletzungen und / oder Sachschäden führen.
Den hydraulischen Wagenheber vor der Verwendung auf eventuelle Schäden überprüfen.
SYMBOLE
Hinweis: Entfernen Sie keine Sicherheitszeichen, Aufkleber oder Etiketten vom Produkt.
Halten Sie alle Sicherheitszeichen, Aufkleber und Etiketten in einem lesbaren Zustand.
Folgende Sicherheitszeichen und Schilder sind auf dem Produkt / der Verpackung angebracht:
Symbol
Länge
Min. Sattelhöhe
Max. Sattelhöhe
BGS technic KG
Bandwirkerstr. 3
42929 Wermelskirchen
Bedeutung
Tel.: 02196 720480
Fax.: 02196 7204820
Symbol
Maximale Hublast 3.0 T
Bedienungsanleitung vor
Verwendung lesen
Geeignet zum Anheben von
Kraftfahrzeugen
www.bgstechnic.com
© BGS technic KG, Vervielfältigung und Weiterverwendung verboten
Art. 7873
Bedeutung
loading

Resumen de contenidos para BGS technic 7873

  • Página 1 Maximale Hublast 3.0 T Bedienungsanleitung vor Min. Sattelhöhe Verwendung lesen Geeignet zum Anheben von Max. Sattelhöhe Kraftfahrzeugen BGS technic KG Tel.: 02196 720480 www.bgstechnic.com Bandwirkerstr. 3 Fax.: 02196 7204820 42929 Wermelskirchen [email protected] © BGS technic KG, Vervielfältigung und Weiterverwendung verboten...
  • Página 2 9. Verwenden Sie keine Brems-, Getriebe- oder Motoröle, da diese die Dichtungen beschädigen können. Nur Öle mit der Bezeichnung Hydraulik Öl für hydraulische Wagenheber verwenden. BGS technic KG Tel.: 02196 720480 www.bgstechnic.com Bandwirkerstr. 3 Fax.: 02196 7204820 42929 Wermelskirchen [email protected] © BGS technic KG, Vervielfältigung und Weiterverwendung verboten...
  • Página 3 Alle Werkzeuge, Zubehörteile und Verpackungen sind zu sortieren, einer Wertstoffsammelstelle zuzuführen und umweltgerecht zu entsorgen. Erkundigen Sie sich bei Ihrer örtlichen Abfallbehörde über Recyclingmaßnahmen. BGS technic KG Tel.: 02196 720480 www.bgstechnic.com Bandwirkerstr. 3 Fax.: 02196 7204820 42929 Wermelskirchen [email protected] © BGS technic KG, Vervielfältigung und Weiterverwendung verboten...
  • Página 4 Min. saddle height Read instruction manual before use Max. saddle height Suitable for lifting vehicles BGS technic KG Tel.: 02196 720480 www.bgstechnic.com Bandwirkerstr. 3 Fax.: 02196 7204820 D-42929 Wermelskirchen [email protected] © BGS technic KG, Copying and further use not allowed...
  • Página 5 10. Do not use brake or transmission fluids or regular motor oil as they can damage the seals. Always purchased and use products labeled Hydraulic Jack Oil. BGS technic KG Tel.: 02196 720480 www.bgstechnic.com Bandwirkerstr. 3 Fax.: 02196 7204820 D-42929 Wermelskirchen [email protected] © BGS technic KG, Copying and further use not allowed...
  • Página 6 Contact your local solid waste authority for recycling information BGS technic KG Tel.: 02196 720480 www.bgstechnic.com Bandwirkerstr. 3 Fax.: 02196 7204820 D-42929 Wermelskirchen [email protected] © BGS technic KG, Copying and further use not allowed...
  • Página 7 BGS 7873 Cric rouleur, hydraulique, 3.0 t SPÉCIFICATIONS Capacité de levage maximale : 3000 kg Hauteur de levage : 75 - 510 mm Dimensions hors tout: 648 x 153 x 344 mm Dimensions roues avant : Ø 60 x 46 mm Dimensions roues arrière : Ø...
  • Página 8 9. N’utilisez pas de liquide de frein, d’huile de boîte de vitesses ou d’huile moteur ; cela pourrait endommager les joints d’étanchéité. N’utilisez que des huiles désignées comme huiles hydrauliques pour la maintenance du cric hydraulique. BGS technic KG Tel.: 02196 720480 www.bgstechnic.com Bandwirkerstr.
  • Página 9 être triés, envoyés à un point de collecte de recyclage et éliminés dans le respect de l’environnement. Consultez votre autorité locale de gestion des déchets à propos des mesures de recyclage à appliquer. BGS technic KG Tel.: 02196 720480 www.bgstechnic.com Bandwirkerstr.
  • Página 10 Altura mínima del sillín antes de usar Adecuado para levantar vehículos Altura máxima del sillín de motor BGS technic KG Tel.: 02196 720480 www.bgstechnic.com Bandwirkerstr. 3 Fax.: 02196 7204820 D-42929 Wermelskirchen [email protected] © BGS technic KG, Copying and further use not allowed...
  • Página 11 9. No utilice aceites para frenos, engranajes o motor, ya que estos pueden dañar las juntas. Utilice únicamente los aceites marcados como aceite hidráulico para los gatos hidráulicos. BGS technic KG Tel.: 02196 720480 www.bgstechnic.com Bandwirkerstr. 3 Fax.: 02196 7204820 D-42929 Wermelskirchen [email protected] © BGS technic KG, Copying and further use not allowed...
  • Página 12 Consulte con la autoridad local de gestión de residuos sobre las posibilidades de reciclaje. BGS technic KG Tel.: 02196 720480 www.bgstechnic.com Bandwirkerstr. 3 Fax.: 02196 7204820 D-42929 Wermelskirchen [email protected] © BGS technic KG, Copying and further use not allowed...
  • Página 13 BGS 7873 Martinetto a carrello per veicoli, idraulico, 3.0 t SPECIFICHE Carico nominale: 3000 kg Altezza di sollevamento: 75 - 510 mm Dimensioni di ingombro: 648 x 153 x 344 mm Dimensioni ruote anteriori: Ø 60 x 46 mm Dimensioni ruote posteriori: Ø 60 x 30 mm...
  • Página 14 10. Non usare fluidi per i freni o per le trasmissioni o olio per regolare il motore perché possono danneggiare le guarnizioni. Comprare sempre e usare solo prodotti etichettati Olio per Martinetto Idraulico. BGS technic KG Tel.: 02196 720480 www.bgstechnic.com Bandwirkerstr.
  • Página 15 Tutti gli strumenti, gli accessori e gli imballaggi devono essere smistati, da portare in un centro di riciclaggio e smaltire in modo rispettoso dell'ambiente. Verificare con l'autorità locale per i rifiuti le misure di riciclaggio. BGS technic KG Tel.: 02196 720480 www.bgstechnic.com Bandwirkerstr.
  • Página 16 We declare that the following designated product: Nous déclarons sous propre responsabilité que ce produit: Declaramos bajo nuestra sola responsabilidad que este producto: Rangier-Wagenheber | hydraulisch | 3.0 t (BGS Art.: 7873) Floor Jack | hydraulic Cric rouleur | hydraulique Gato de carretilla folgenden einschlägigen Bestimmungen entspricht:...