Página 3
LISTA DE ABREVIATURAS PARÁMETROS AIRE Exceso de aire Monóxido de carbono (gas tóxico) Dióxido de carbono – medida de NDIR O calculada a partir del O Tiro/Presión DUTY Ciclo de funcionamiento indicado en porcentaje Rendimiento de combustión (para caldera y hornos, no se aplica a los motores) Mediciones de hidrocarburos (NDIR) –...
Página 4
El analizador Si-CA 8500 incluye en estándar una sonda inox de 300 mm/12” (800°C/1470ºF máx.) de doble línea de muestreo, medición de temperatura y del humo, sensor de gas O , CO y NO, bomba de dilución y electroválvula para el rango de CO y la purga, medición de la presión de tiro y de la presión...
Página 5
CAPÍTULO 1 - PRESENTACIÓN El analizador Si-CA 8500 con sistema de control de las emisiones integrado es un analizador portátil de avanzada tecnología diseñado para medir, registrar y transmitir a distancia los parámetros de combustión utilizados para las siguientes tareas: 1.
Página 6
El cliente o entidad usuaria eximen explícitamente a Sauermann, así como a toda empresa que haya comercializado la aplicación, de cualquier forma de responsabilidad o garantía por cualquier tipo de daño, directo, indirecto, accidental, consecutivo o no...
Página 7
5. El dispositivo puede incluir hasta seis sensores electroquímicos, un sensor PID y 3 sensores de gas de infrarrojos (NDIR). El Si-CA 8500 dispone de un total de tres sensores de temperatura. 6. Todas las lecturas de los sensores son lecturas a una escala de medida (la lista de escalas aparece en el Anexo A), salvo para el CO.
Página 8
8. Almacene el analizador en posición vertical en su bolsa de protección con la pantalla LCD orientada hacia arriba para un funcionamiento óptimo del dispositivo. ATENCIÓN: No coloque nunca el Si-CA 8500 de lado, con la pantalla y el teclado invertidos.
Página 9
ERRORES DE AUTOCERO Y RESOLUCIÓN DE AVERÍAS BÁSICAS ERRORES DE AUTOCERO Vía Causas posibles Resolución El sensor expuesto Purga de 10 minutos, controle la (Sensores electroquímicos) recientemente a los gases no ha tensión del sensor y repita un vuelto a cero. autocero.
Página 10
Pulse el botón Reset utilizando un bolígrafo u otro objeto puntiagudo. El cargador debe estar desconectado del analizador al pulsar el botón Reset. Botón Reset Si observa anomalías o daños en el dispositivo, contacte con el SPV de Sauermann: https://sauermann.es/es...
Página 11
CAPÍTULO 2 - TECLADO DEL DISPOSITIVO A continuación se ofrece una breve explicación de los botones del dispositivo: CALIB Controla los ajustes de calibración y la puesta a cero de los sensores del analizador. (Calibración) SETUP Controla todos los parámetros de personalización (como las unidades de medida) del (Configuración) analizador.
Página 12
Para una descripción de las funciones más avanzadas, consulte las demás secciones del presente manual. El analizador de emisiones Si-CA 8500 consta de los tres componentes principales siguientes: 1. La línea de muestreo de la sonda, cuya función es extraer la muestra, detectar la temperatura del humo y, según la opción elegida, medir la velocidad del humo.
Página 13
Print Test Record Pulse la tecla OK para imprimir en la impresora remota del Si-CA 8500. 10. Los datos medidos pueden almacenarse en la memoria interna del analizador. Consulte el Capítulo 8 para más detalles sobre el almacenamiento de los datos.
Página 14
Un Si-CA 8500 nuevo debe cargarse con el dispositivo apagado durante un tiempo de 12 a 24 horas. No se recomienda cargar el dispositivo durante más de 24 horas estando apagado.
Página 15
CAPÍTULO 5 - TÉCNICA PARTE A. SONDA DE EXTRACCIÓN Y LÍNEA DE MUESTREO Existen varios tipos de sondas disponibles en función de las necesidades de la aplicación. La sonda incluye la sonda de extracción, la línea de muestreo y el termopar de humo. Sonda de temperatura media y línea de muestreo.
Página 16
Finalmente, el refrigerador termoeléctrico integrado del Si-CA 8500 permite eliminar los residuos de humedad presentes en los gases y ofrece una protección adicional para las células utilizadas en el analizador.
Página 17
El recuperador de agua transparente situado en la parte inferior del dispositivo debe vaciarse completamente antes de que el nivel de condensados acumulados alcance los 1,25 cm (0,50’’), y después de cada utilización. El recuperador puede vaciarse fácilmente tirando del tapón de evacuación, como se indica en el esquema siguiente.
Página 18
En el sistema de refrigeración consta de los siguientes componentes: 1. Refrigerador termoeléctrico. La muestra de gas entra en este colector de aluminio por la parte frontal. El agua condensada se elimina y se acumula en el fondo. La muestra seca sale hacia los filtros.
Página 19
CAPÍTULO 6 - SENSORES La gran polivalencia del Si-CA 8500 se debe a los numerosos sensores disponibles en un solo analizador. Estos sensores son principalmente sensores de gas y pueden agruparse en cuatro categorías en función de su principio de funcionamiento: 1.
Página 20
1. SENSORES ELECTROQUÍMICOS Todos los sensores electroquímicos, salvo el sensor H S, son de tipo serie 5 montados en conectores de bayoneta para facilitar su retirada. Los sensores electroquímicos se describen a continuación según el orden en el que el gas circula en el colector.
Página 21
(Para concentraciones de CO todavía más elevadas, consulte la opción Sensor de CO NDIR). 2. SENSORES NDIR (INFRARROJOS) El analizador Si-CA 8500 puede equiparse con la opción de medición por sensores de infrarrojos no dispersivos (NDIR) para medir tres gases: monóxido de carbono (rango alto), dióxido de carbono e hidrocarburos.
Página 22
S. El sensor de VOC y el sensor de H S no pueden instalarse simultáneamente en el mismo analizador Si-CA 8500. La opción de sensor de VOC sólo puede seleccionarse si también se ha seleccionado la opción de sensor NDIR.
Página 23
B. Sensor de temperatura del conducto El termopar está situado en la punta de la sonda. Mide la temperatura del conducto menos la temperatura ambiente. La unión del termopar es un termopar de tipo K blindado, no conectado a tierra, con un revestimiento de Inconel, y un rango de medición de temperatura de 0 a 1.100°C/2.000ºF.
Página 24
CAPÍTULO 7 - AJUSTES DEL ANALIZADOR El menú SETUP permite al operario modificar los parámetros del sistema. OCT 1 ‘15 12:45:00 Fuel: NATURAL GAS Temperature Units: F Measure Units: PPM Pressure Units: inWC O2 Reference: TRUE Pumps: AUTO 1500cc/m Dilution Duty: 90% Water Drain: 25min Chiller Duty: 70% Dilute CO: 5000 PPM...
Página 25
Explicación detallada de cada parámetro: 1) FECHA Y HORA: El reloj interno del analizador aparece en formato mes-día-año, hora-minuto- segundo. Las horas siempre se muestran en formato 24 horas. 2) FUEL (combustible): El analizador tiene los quince combustibles siguientes almacenados en su memoria: #2 PETRÓLEO #4 PETRÓLEO...
Página 26
NOTA: Las mediciones de emisiones en PPM, MGM, #/B y GBH se efectúan sobre una base seca, tal como exige el documento 40CFR75 de la EPA. (El Si-CA 8500 es un analizador extractivo cuyo sistema de refrigeración elimina la mayor parte del vapor de agua antes de que la muestra llegue a los sensores).
Página 27
8) PUMP (bomba): Indicación del estado de la bomba: a) AUTO - Se selecciona el modo de control automático de las muestras y la dilución, y se indica un caudal tipo. b) SAMPLE (muestra) - La bomba permanece en modo de muestra (dilución desactivada) y se indica el ciclo de funcionamiento actual de la bomba.
Página 28
ARRIBA y ABAJO para modificar la selección de OFF a ON o inversamente. Con el sensor de velocidad en OFF, el analizador medirá la presión/tiro (DFT) automáticamente. Con el sensor de velocidad en ON, el analizador medirá la velocidad (VEL) automáticamente. Una vez realizada la selección, pulse la tecla OK y la sonda de velocidad aparecerá...
Página 29
Name Buffers Erase Buffers El Si-CA 8500 dispone de 2.000 memorias de almacenamiento interno. Cada memoria contiene el conjunto completo de datos medidos. Existen dos maneras de almacenar los datos de las emisiones en la memoria del analizador. Es posible almacenar los datos seleccionando la opción STORE CURRENT DATA (almacenar los datos actuales) después de pulsar la tecla STORE, o bien utilizar la posibilidad que ofrece el...
Página 30
Al término del intervalo de test, la pantalla pasa automáticamente a otra pantalla que invita al usuario a indicar un nombre único de la secuencia. Esta etapa puede omitirse pulsando el botón MEASURE. 5. STORE INTERVAL (intervalo de almacenamiento): Permite ajustar el tiempo entre cada registro entre 10 segundos y 60 minutos.
Página 31
CAPÍTULO 9 - IMPRESORA INALÁMBRICA El Si-CA 8500 utiliza una impresora inalámbrica, alimentada por una batería recargable. La batería puede cargarse con el mismo cargador que el utilizado para el analizador Si-CA 8500. Es opcional con el Si-CA 8500. Encienda la impresora y pulse PRINT para buscar y conectarse a la impresora inalámbrica y establecer una comunicación entre el analizador y la impresora.
Página 32
CONFIGURE RECORD (configurar el registro): Permite al usuario añadir, eliminar o modificar el orden de los parámetros que aparecen en el tiquet de impresión. ** EDIT HEADER INFO * SAUERMANN ANALYZER EDIT CUSTOMER NAME (modificar el nombre del cliente): Muestra la pantalla en la que es posible modificar la información impresa en la parte superior de cada impresión.
Página 33
CAPÍTULO 10 - CALIBRACIÓN Cada dispositivo debe calibrarse periódicamente respecto a un valor conocido para un parámetro, para comprobar que mantiene su precisión. La calibración del dispositivo se realiza en dos etapas. La primera es poner a cero el analizador en un entorno limpio a temperatura ambiente.
Página 34
Compruebe que la bomba del analizador aspira aire. Al final del autocero, el Si-CA 8500 lee la salida de todos los sensores de gas y los pone todos a cero, salvo el oxígeno, ajustado al 20,9 %. Por tanto, es muy importante que en el momento del autocero el entorno esté...
Página 35
No alimente con gas a presión el Si-CA 8500 y no prive de gas la bomba del Si-CA 8500. Durante la alimentación de gas, debe mantenerse una presión razonable, cercana a la presión ambiente. Esta exigencia se aplica a todos los sensores electroquímicos de difusión.
Página 36
Este párrafo explica cómo calibrar el analizador. Requisitos: el dispositivo ha efectuado su autocero y no hay mensajes de error. Sensores de gas electroquímicos 1. Encienda el analizador y pulse OK para efectuar un autocero. Deje precalentar el dispositivo durante 15 minutos y realice otro autocero. 2.
Página 37
5. Avance hasta el sensor que desea calibrar. Si la función está bloqueada, indique la contraseña 1315. 6. Utilice las flechas para introducir el valor de calibración indicado en la botella de gas. Pulse OK. 7. Abra el caudal de gas y observe las mediciones que aparecen. Si la medición indicada para el sensor que está...
Página 38
5. Con el patrón, genere un valor de presión cercano al valor máximo indicado para el rango utilizado, por ejemplo 80 mbar si utiliza el rango mbar. 6. Indique el valor generado como valor medido utilizando las flechas de dirección y pulse el botón Enter 7.
Página 39
Handshake : ninguno SOFTWARE EGAS Emissions Es posible mejorar las prestaciones y la polivalencia del Si-CA 8500 utilizando el software EGAS ( Gas Analyzer Software ), compatible con el sistema operativo Windows. El software EGAS permite: 1. Controlar todos los parámetros de emisiones simultáneamente.
Página 40
CAPÍTULO 12 - MANTENIMIENTO El analizador de emisiones Si-CA 8500 es un instrumento de análisis sofisticado, diseñado para efectuar mediciones precisas de las emisiones. Sin embargo, como el analizador es un instrumento portátil, utilizable sobre el terreno y en numerosos entornos, deben evitarse los impactos físicos y medioambientales para mantener un funcionamiento sin errores.
Página 41
Una de las opciones del Si-CA 8500 es un pre-filtro sinterizado que se atornilla a las sondas de 1 m (40") y 1,5 m (60"). Si elige esta opción, este filtro debe inspeccionarse periódicamente y limpiarse si es preciso. Si se acumula una capa de partículas/polvo/ceniza sobre el filtro sinterizado, es posible limpiarlo retirándolo...
Página 42
Para sustituir un sensor, localice su posición y levante delicadamente el circuito impreso montado en la parte superior del sensor. Tome el sensor con los dedos y levántelo haciéndolo pivotar para liberarlo de su conector de bayoneta. Tome un nuevo sensor. Retire todos los resortes susceptibles de crear un cortocircuito con los terminales del sensor.
Página 43
ANEXO A - MODELO Si-CA 8500 - ESPECIFICACIONES ANALIZADOR 1. DISPOSITIVO Material: carcasa de plástico ABS con protección interna de aluminio Dimensiones (analizador): 11,42” x 10,24” x 4,88” / 29,0 x 26,0 x 12,4 cm Peso (analizador): 11 lbs / 5 kg Bolsa de transporte (analizador y todos los accesorios): aprox.
Página 44
SENSORES 1. SENSORES DE EMISIONES - ELECTROQUÍMICOS RESOLU SENSOR RANGO DE MEDICIÓN PRECISIÓN CIÓN ±8 ppm <200 ppm MONÓXIDO DE Baja escala de 0 a 8.000 ppm 1 ppm ±4 % de la lectura hasta 2.000 ppm CARBONO (CO) ±10 % de la lectura >2.000 ppm Dilución MONÓXIDO DE Rango...
Página 45
4. OTROS SENSORES SENSOR RANGO DE MEDICIÓN RESOLUCIÓN PRECISIÓN OXÍGENO (O 0 - 25 % 0,1 % 0,1 % vol. Sensor EC Temperatura del humo Tipo de -20 a +1.050°C 1°C ±3°C Tc K de -4 a 1.920°F 1°F ±5°F de -10 a +99,9°C 1°C ±2°C...
Página 46
1. Localice los de programación en el lateral derecho del analizador. Se trata de 2 conmutadores deslizantes en un bloque negro. 2. Conecte el Si-CA 8500 al ordenador. Inicie la actualización del software. El programa guardará los ajustes del analizador. switchs 3.
Página 47
Célula H S, 0 - 500 ppm Si-CA8500 H S Sensor (el Si-CA 8500 no puede recibir el H S y los VOC juntos) Célula VOC, 0 - 200 ppm Si-CA8500 VOC Sensor (el Si-CA 8500 no puede recibir el H S y los VOC juntos) Módulo NDIR con sensor CO...
Página 49
¡ATENCIÓN! Pueden producirse daños materiales, aplique las medidas de precaución indicadas. No deseche su dispositivo electrónico con los residuos domésticos. Devuélvalo al término de su vida útil. De conformidad con las directivas europeas relativas a los RAEE, llevamos a cabo una recogida selectiva para un tratamiento respetuoso con el medio ambiente.