Idiomas disponibles
  • ES

Idiomas disponibles

  • ESPAÑOL, página 45

Enlaces rápidos

Sommario
Principali caratteristiche......................................................................................................................................................................................... 2
Caratteristiche tecniche Midland BTNext ................................................................................................................................................................ 2
Ricarica delle batterie ............................................................................................................................................................................................ 3
Descrizione dispositivo e sistema di fissaggio......................................................................................................................................................... 3
Accensione e spegnimento del BTNext ................................................................................................................................................................... 5
Modalità operative ................................................................................................................................................................................................. 5
Distanza ................................................................................................................................................................................................................. 6
Come abbinare un altro dispositivo BTNext ............................................................................................................................................................ 6
Talk2All .................................................................................................................................................................................................................. 8
Utilizzo di altri dispositivi Bluetooth ....................................................................................................................................................................... 9
Utilizzo della funzionalita' Radio FM ..................................................................................................................................................................... 12
Utilizzo dell'ingresso audio a filo .......................................................................................................................................................................... 12
Utilizzo di un ricetrasmettitore PMR446 con cavo .................................................................................................................................................. 13
Configurazioni speciali ......................................................................................................................................................................................... 13
Configurazione e aggiornamento firmware.......................................................................................................................................................... 14
Garanzia ............................................................................................................................................................................................................... 14
Certificazioni e Conformità di Sicurezza ................................................................................................................................................................ 14
Midland BT Next - 1
loading

Resumen de contenidos para Midland Talk2All

  • Página 1 Sommario Principali caratteristiche......................................2 Caratteristiche tecniche Midland BTNext ................................2 Ricarica delle batterie ......................................3 Descrizione dispositivo e sistema di fissaggio................................. 3 Accensione e spegnimento del BTNext ................................... 5 Modalità operative ......................................... 5 Distanza ..........................................6 Come abbinare un altro dispositivo BTNext ................................6 Talk2All ..........................................
  • Página 2 Midland BTNext, anche come sistema intercom senza fili fino a 6 persone (di cui 2 di altre marche) ed una distanza massima di 1.6Km. Grazie al suo design sottile, aerodinamico ed ai suoi tre tasti centrali grandi e ben riconoscibili Midland BTNext è la soluzione più avanzata e ideale per il motociclista.
  • Página 3 Presa Ricarica: Permette la ricarica del dispositivo tramite alimentatore mini USB standard Presa Audio Kit: Permette la connessione del kit audio (cuffie stereo e microfono) Presa audio ausiliaria (AUX): Permette la connessione di una sorgente audio come un iPod/MP3 player stereo o un ricetrasmettitore PMR446 Midland BT Next - 3...
  • Página 4 Questo tipo di microfono è più indicato per i caschi integrali. Presa Kit Audio Il Kit Audio infine deve essere collegato, tramite il connettore ad “L” al Midland BTNext nella presa centrale. Descrizione sistema di fissaggio al casco Midland BTNext è...
  • Página 5 Distanza La distanza massima di comunicazione tra due dispositivi Midland BTNext è di circa 1.6Km in campo aperto con entrambe le antenne in posizione sollevata. La massima distanza può variare in base all’ o rientamento della testa o alla presenza di ostacoli e interferenze.
  • Página 6 Potrebbero essere necessari alcuni secondi per l’ e ffettiva apertura della I due dispositivi presenti nella stessa confezione (Midland BTNext TWIN) sono già ac- comunicazione intercom (un tono audio vi avvisa dell’apertura). Se nessuno parla, coppiati tra loro e pronti all’uso, quindi non è...
  • Página 7 1. Attivate la modalità “Setup” (Spegnete il BTNext. Tenere premuto il pulsante per un totale di 6 (tre dispositivi Midland e 2 Talk2All). I tre dispositivi Midland pos- “Centrale” fino a che la luce non rimane di colore rosso fisso) sono essere indiferentemente abbinati ad uno dei tre pulsanti disponibili: Avanti, 2.
  • Página 8 (spegnete tutti gli altri dispositivi Bluetooth). tempo predeterminato, semplicemente premendo il pulsante “Centrale”. Per aprire la comunicazione Talk2All dal BTNext, dovete premere per 3 secondi il pul- E’ possibile disattivare la funzione di attivazione vocale (Vox) seguendo la proce- dura specificata nel capitolo “Configurazioni speciali”.
  • Página 9 Per attivare l’intercom sul BTNext è necessario premere il pulsante a cui è stata abbinato il dispositivo della linea BT, oppure semplicemente parlare (VOX) per Talk2All - Universal Talk2All - Universal Intercom Intercom Dispositivo non Dispositivo Midland aprire l’intercom verso il dispositivo che è stato abbinato con il pulsante centrale.
  • Página 10 “Volume+” fino a quando la luce lampeggia Rosso e Blu. richiamato (sentirete un tono audio di conferma) 3. Dopo pochi secondi sul telefonino comparirà il nome “Midland BTNext”, se- Chiamata vocale: lezionatelo e seguite le istruzioni del vostro telefonino per accettare l’abbi- Premete brevemente il pulsante “Avanti”, se il vostro telefonino supporta la...
  • Página 11 “Centrale” fino a che la luce non rimane di colore rosso fisso). Premere il pul- sante “Volume + o Volume -” fino a quando la luce lampeggia Rosso e Blu. 3. Sul GPS comparirà il nome “Midland BTNext”, selezionatelo e seguite le istru- zioni per accettare l’abbinamento. Se viene richiesto, immettete il codice di abbinamento: 0000 (quattro zeri).
  • Página 12 Centrale, grazie alla funzione VOX, anche la comunicazione Intercom viene aperta. Midland BTNext ha disponibile anche un ingresso audio a filo per collegare una Per ovviare a questo problema, abbinare il dispositivo con cui volete parlare uti- sorgente audio Stereo come ad esempio un iPod (o un qualsiasi altro MP3 Player) lizzando il pulsante “Avanti”...
  • Página 13 3. Premete brevemente il pulsante “Indietro” fino a che la luce Blu si accenderà fissa. 4. Ora premete “Volume +” o “Volume -“ per aumentare o diminuire la sensibili- tà. La luce Rossa lampeggerà indicando che il pulsante è stato premuto (quan- Midland BT Next - 13...
  • Página 14 Configurazione e aggiornamento firmware Certificazioni e Conformità di Sicurezza Midland BTNext può essere configurato e aggiornato tramite connessione USB al CE/Informazioni generali vostro PC, per migliorare la compatibilità con i dispositivi Bluetooth, quali telefoni Questo prodotto è conforme alla direttiva 99/05/CE e può essere liberamente e GPS o per risolvere problematiche legate alla funzionalità.
  • Página 15 Main features ........................................16 Technical specifications of Midland BT NEXT ................................16 Charging batteries ........................................17 Unit and fixing system description ..................................17 Switching your Midland BT NEXT on and off .................................19 Operative ‘mode’........................................19 Maximum distance ......................................19 How to pair two BT NEXT ......................................20 Talk2All ..........................................22...
  • Página 16 › 2 plates with bi-adhesive strip to fix the unit onto the helmet › 2 clamps to fix the unit onto the helmet Attention: Midland BTNext is designed to withstand rain and water. However, if it › 2 stereo audio cable for iPod/ or other MP3 players is raining, always verify that the rubber caps protecting the sockets are fully fitted.
  • Página 17 Audio kit jack: enable to connect an audio kit (stereo headset and microphone) Auxiliary audio jack (AUX) 2.5mm: can be used to connect an audio source, like a stereo iPod/MP3 player or PMR446 transceiver Midland BT Next - 17...
  • Página 18 Description of the installation brackets The audio system includes two ultra-flat The Midland BTNext can be fixed onto the helmet in two different ways: By either stereo speakers and two interchangeable using the plate with bi-adhesive strip, or the clamp. These methods allow you to safely “fix”...
  • Página 19 › FM Radio mode › Phone mode (if a phone has been paired) Switching your Midland BTNext on and off Every time you turn on the unit, the default mode is Intercom (if it was previously paired to another unit), otherwise it will be Phone (If was paired to a phone).If no Switching the unit on: pairing was made –...
  • Página 20 Adjusting the volume tely, you need to first pair it in order to use it. Your Midland BTNext uses AGC technology, which automatically adjusts the liste- To pair the BTNext to another BTNext unit ning volume in relation to background noises.
  • Página 21 Middle button Rear button Intercom Short press: Open/Close intercom to paired Short press: Open/Close intercom to paired Short press: Open/Close intercom to paired raider raider raider Long press: Change mode Long press: Toggle on/off wired Midland BT Next - 21...
  • Página 22 The pairing procedure must be done using the “Volume +” or the “Volume -“ buttons. You can pair also a Midland unit as Talk2All, that mean the pairing must be done as › Pairing to the “Volume +” button: for Phone with music (A2DP stereo). All a phone (one unit use the Talk2All procedure and the other unit use the pairing to devices paired to “Volume +”...
  • Página 23 4. Enable the Bluetooth device search feature on your mobile phone always in background (the intercom is not closed). 5. After some seconds, “Midland BT NEXT” will be displayed on your mobile pho- Attention: If you need to connect both Phone and GPS, you must pair the GPS to the ne.
  • Página 24 4. Enable the Bluetooth device search feature on your GPS › Press the “Forward” button (you will hear an audio confirmation tone). 5. After some seconds, “Midland BT NEXT” will be displayed on your GPS. › Press “End” button on the mobile phone.
  • Página 25 › Now press firmly (3 sec) the “Volume -” button, the Blue and Red light will flash. Your Midland BTNext is also supplied with a wired audio input (AUX), that can be › Follow now the pairing procedure explained on the manual of the transceiver...
  • Página 26 Using a PMR446 transceiver with the cable connection If needed the wired input can be enabled or disabled: In order to connect the transceiver to your Midland BTNext, you need to purchase Enabling/Disabling: Make a Long press on the “Forward” and “Middle” button (you the specific 2.5mm plug AUX cable, sold separately.
  • Página 27 4. Press the “Rear” button shortly and the red light changes to a steady blue. USB connection to your PC. On the Midland web site www.midlandradio.eu in 5. Now, press “Volume +” or “Volume -“ to increase or reduce sensitivity. Every time you press the Volume buttons the RED light will flash for confirmation.
  • Página 28 For further information, please go to our website: www.cte.it ›› Connect the equipment into an outlet on a circuit different from that ›› to which the receiver is connected. ›› Consult the dealer or an experienced radio/TV technician for help. 28 - Midland BT Next...
  • Página 29 Betriebsarten ........................................33 Max. Reichweite ........................................33 Koppeln (Pairen) von zwei BtNext- Geräten ................................. 33 Talk2All - Koppeln mit einem Fremdhersteller-Gerät ............................36 Ein BTNEXT mit einem anderen Bluetooth-Gerät koppeln ............................ 36 Wiedergabe Vom Ukw-Radio ....................................39 Verwendung des Audiokabel-Eingangs ................................39 Priorität ..........................................
  • Página 30 Helm › Verbindet bis zu sechs Biker für die Gegensprechfunktion › 2 Klemmhalterungen zur Befestigung der Einheiten am Helm › Talk2All Funktion zum Verbinden mit Freisprecheinrichtungen verschiedener › 2 Stereo-Audiokabel zum Anschluss eines iPods oder MP3-Players Hersteller › 1 Steckerladegerät mit 2 Mini-USB Steckern ›...
  • Página 31 Motorrad zu Motorrad-Gruppenkommunikation Kabelverbindungen: › Für Stereo-Audioeingang (iPod/MP3-Player) › Für PMR446-Funkgerät (mit optionalem Kabel) Achtung: Das Midland BTNext ist regen- und wasserfest konzipiert. Stellen Sie aber Zusatzbuchse für Audiogeräte dennoch sicher, dass bei Regen die Gummischutzkappen die Anschlüsse vollständig Ladebuchse (AUX) abdecken.
  • Página 32 BT Next nach oben. Beschreibung der Montagehalterungen Das Midland BTNext kann auf zwei Arten am Helm befestigt werden: Entweder mit der Montageplatte mit zweiseitigem Klebeband oder mit der Klemmhalte- rung. Mit diesen Methoden können Sie das BTNext jederzeit sicher an Ihrem Helm befestigen und wieder entfernen, um das Gerät aufzuladen oder zu verstauen.
  • Página 33 Fahrer verbindung mit dem zweiten Fahrer verbindung mit dem dritten Fahrer Wahlwiederholung/eingehenden Anruf Telefon annehmen oder ablehnen Telefon (während der Musikwiedergabe) Einen Titel weiter Wiedergabe/Pause Einen Titel zurück UKW-Radio Sendersuche aufwärts UKW-Radio ein/aus Sendersuchlauf abwärts Midland BT Next - 33...
  • Página 34 Setup-Modus aufrufen: Anpassen der Lautstärke › Schalten Sie das Gerät aus. Ihr Midland BTNext benutzt AGC-Technologie, welche automatisch die Hörer- › Halten Sie die „mittlere“ Taste ca. 7 Sek. gedrückt, bis die rote LED ständig leuchtet. lautstärke den Hintergrundgeräuschen anpasst.
  • Página 35 Kurzer Tastendruck: Sprechverbindung mit Kurzer Tastendruck: Sprechverbindung mit dem gekoppelten Fahrer einschalten / dem gekoppelten Fahrer einschalten oder mit dem gekoppelten Fahrer ein- oder ausschalten ausschalten ausschalten Langer Tastendruck: Modus wechseln Langer Tastendruck: Kabelverbindung ein- oder ausschalten Midland BT Next - 35...
  • Página 36 Fremdherstellern zu koppeln. Das BTNext ist mit allen BT Line-Modellen von Midland kompatibel. Sie können Sie können bis zu 2 nicht-Midland Geräte verbinden: eines auf der „Weiter“- und das BTNext mit einem BT2, BT1 oder BT City/Eva, BTX1, BTX2 oder BTNext Gerät eines auf der „Zurück“-Taste.
  • Página 37 LED blinken. Nach einigen Sekunden sehen Sie im Display des Te- deaktiviert wird (Intercomgespräche, UKW-Radio, Musikwiedergabe). lefons „Midland BT NEXT“ . Befolgen Sie den Kopplungsvorgang Ihres Telefons. › Mit einem GPS Navigator koppeln: das GPS Gerät kann über die Lautstärke Wenn ein PIN-Code erforderlich ist, geben „0000“...
  • Página 38 Sie Ihr Mobiltelefon direkt mit dem GPS-Navigationsgerät kop- funktionen (Wiedergabe, Pause, Vorspulen und Zurückspulen) zu steuern: peln und anschließend das GPS-Gerät mit dem BTNext koppeln. In diesem Fall wird die Bedienung des Mobiltelefons vom GPS-Navibildschirm (Touch Screen) über- nommen. 38 - Midland BT Next...
  • Página 39 Sie können die RDS-Funktion ein-bzw. Auszuschalten, indem Sie bei eingeschaltetem UKW Radio die Tasten „Lautstärke +” und „Lautstärke -” Wenn Sie über ein Funkgerät mit integriertem Bluetooth (wie z.B. Midland G8BT) gleichzeitig für 3 Sekunden gedrückt halten. verfügen. Dann koppeln Sie das Funkgerät über die „Lautstärke –“ Taste ›...
  • Página 40 Aktivieren/Deaktivieren des Kabeleingangs Um das Funkgerät nutzen zu können, benötigen Sie ein spezielles Kabel (wird separat verkauft), um das Gerät an Ihr Midland BTNext anzuschließen Der Kabeleingang kann bei Bedarf aktiviert oder deaktiviert werden: (Funkgeräte anderer Hersteller verwenden u.U. eine andere Pin-Belegung). Fra- Aktivieren/Deaktivieren: Halten Sie etwas länger die „Weiter”...
  • Página 41 1. Drücken Sie kurz die „Zurück“-Taste, und die rote LED wechselt in ein › Doppelklicken Sie zum Verlassen des „Setup“-Modus auf die „mittlere“-Taste. dauerhaftes blaues Licht. 2. Erhöhen oder verringern Sie jetzt die Empfindlichkeit mit den Tasten Midland BT Next - 41...
  • Página 42 Die Firmware Ihres BTNext kann mittels einer USB-Verbindung mit Ihrem PC kon- Endverbraucher. Unsere Produkte können aus verschiedenen Teilen bestehen, für figuriert und aktualisiert werden. Auf der Website von Midland www.midlandra- die unterschiedliche Fristen gelten können: dio.eu finden Sie auf der BTNext-Seite die PC-Software und die neuen Firmware- ›...
  • Página 43 Näheres an technischen Informationen finden Kunden aus dem deutschsprachi- gen Raum auch unter http://hobbyradio.de, in der Rubrik “Biker Sets”, wo Sie die jeweils neueste Ausgabe der Geräteunterlagen zum Download finden Informatio- nen für Kunden in Deutschland gibt es unter www.alan-electronics.de Midland BT Next - 43...
  • Página 44 44 - Midland BT Next...
  • Página 45 Índice Características principales ....................................46 Especificaciones técnicas del Midland BTNext ..............................46 Carga de baterías ......................................... 47 Descripción del dispositivo y del sistema de montaje ............................47 Encender y apagar el BTNext ....................................49 Modos de operación ......................................49 Distancia ..........................................49 Cómo sincronizar otro BTNext ....................................
  • Página 46 Midland BTNext es un dispositivo que se instala en cualquier tipo de casco y que puede enlazarse con cualquier dispositivo Bluetooth, como teléfonos, reproductores MP3, Na- vegadores GPS y, sincronizado con otro Midland BTNext, como sistema Intercom sin hilos hasta 6 personas (de los cuales, 2 de otra marca y a una distancia máxima de 1,6 Km.
  • Página 47 Descripción de las conexiones por cable › Toma de carga: para la carga del dispositivo mediante el cargador con toma mini USB › Conector Kit de Audio: para la conexión del kit de audio (auriculares estéreo y micrófono) Midland BT Next - 47...
  • Página 48 Descripción del sistema de montaje en el casco arriba. Midland BTNext se puede fijar en el casco de dos formas: utilizando la lámina con biadhesivo o con la mordaza. Esto le permite fijar de forma segura el BTNext en el casco y poder retirarlo en cualquier momento para recargarlo o guardarlo.
  • Página 49 “Central” y “Atrás” hasta que el LED parpadee tres veces en rojo; de ese modo disminuyen las oportunidades de un apagado accidental, especialmente cuando La distancia máxima de comunicación entre dos Midland BTNext es de 1,6 Km se llevan puestos los guantes.
  • Página 50 Si por cualquier razón se quiere interrumpir la búsqueda (LED rojo y azul) y volver al de seis (tres dispositivos Midland y 2 Talk2All). Los tres dispositivos Midland pueden modo Setup (LED rojo fijo), basta con hacer doble click en la tecla central.
  • Página 51 Corto: Corto: Abre/Cierra el Intercom con el Corto: Abre/Cierra el Intercom con el dispositivo enlazado dispositivo enlazado dispositivo enlazado Largo: Abre/cierra el Intercom con el Largo: Cambia modo Largo: Abre/cierra el Intercom con el dispositivo no Midland dispositivo no Midland Midland BT Next - 51...
  • Página 52 Uso del Intercom con dispositivos Midland BT Gracias a la exclusiva función “Talk2 All - Universal Intercom” puede sincronizar al BT- El BTNext es compatible con los dispositivos de la línea BT de Midland: BT1, BT2, Next hasta dos dispositivos de otra marca.
  • Página 53 LED rojo y azul. el navegador GPS o un walkie talkie con Bluetooth integrado (G8E-BT) o externo › Pasados unos segundos, en el teléfono aparecerá “Midland BTNext”, selec- (BPA-100/200). ciónelo y siga las instrucciones del teléfono para aceptar la sincronización.
  • Página 54 LED parpadee rojo y azul Comandos disponibles en modo “Teléfono”: 3. En el GPS aparecerá “Midland BTNext”, selecciónelo y siga las instrucciones Play/pausa de la música: pulse la tecla “Central”. para aceptar la sincronización. Si lo pide el GPS, teclee el código “0000” (cuatro Avanzar una canción: pulse la tecla “Adelante”...
  • Página 55 Cómo usar la entrada de audio por cable › Active el modo de sincronización en el walkie talkie siguiendo las instruccio- Midland BTNext dispone de una entrada de audio por cable (AUX), que puede nes de éste. usarse para conectar una fuente de audio, como un iPod (o cualquier otro repro- Atención: en el caso de sincronización a un walkie talkie G8E BT, nada más finalizar...
  • Página 56 2. Mantenga pulsada la tecla “Central” hasta que el LED rojo quede fijo. Ahora está el BTNext en modo “Setup” 3. Pulse brevemente la tecla “Atrás” hasta que el LED azul quede fijo 4. Ahora pulse “Volume+” y “Volume-” para aumentar o disminuir la sensibi- 56 - Midland BT Next...
  • Página 57 El BTNext permite configurar el dispositivo y actualizar el firmware a través del PC, 2 parpadeos = sensibilidad muy baja conectándolo con un cable USB estándar. En nuestra página web www.midland. 3 parpadeos = sensibilidad baja es, encontrará toda la información actualizada sobre su dispositivo y se podrá de- 4 parpadeos = sensibilidad media (por defecto) scargar gratuitamente tanto el software de actualización como eventuales nuevas...
  • Página 58 La garantía tampoco cubre los defectos causados en las baterías por cortocircuitos de sus contactos, si los sellos o las células están rotos o si muestra evidencia de 58 - Midland BT Next...
  • Página 59 Spécification technique du Midland BTNext ................................. 60 Rechargement des batteries....................................61 Description du module et fixation ..................................61 Allumer et éteindre votre Midland BTNext ................................63 “Mode” de fonctionnement ....................................63 Distance maximale ....................................... 63 Comment coupler deux modules BT Next ................................64 Talk2All ..........................................
  • Página 60 › Pour une radio PMR446 (avec câble optionnel) › 2 supports avec bande double face pour fixé le module sur le casque Attention: Le Midland BTNext a été conçu pour résister à la pluie. Cependant, s’il › 2 supports pincés pour fixer sur un casque de moto pleut vérifiez que les capuchons en caoutchouc des connecteurs sont bien en place.
  • Página 61 Description des connexions filaires › Jack de charge: Permet de recharger le module à l’aide d’un chargeur standard mini USB. › Jack kit audio: Permet de connecter le kit audio (Oreillette stéréo et micro- phone) Midland BT Next - 61...
  • Página 62 Jack du kit audio Le kit audio doit être raccordé au connecteur central du Midland BTNext à l’aide de la prise coudée (en forme de L). Mise en place et retrait de votre Midland BTNext Le BTNext peut être facilement mis en place en le glissant vers le bas sur le sup-...
  • Página 63 › Radio FM › Téléphone (si un téléphone a été connecté) Allumer et eteindre votre Midland BTNext Chaque fois que vous allumez l’appareil, le mode par défaut est l’Intercom (s’il a été précédemment lié à un autre module), sinon c‘est le Téléphone (Si un télé- Allumage: phone a été...
  • Página 64 Réglage du volume › Appuyez sur la touche centrale et maintenez-la pendant 7secondes, jusqu’à ce Votre Midland BTNext utilise la technologie AGC, qui ajuste auto- que le voyant soit rouge fixe. matiquement le volume d’ é coute par rapport aux bruits de fond.
  • Página 65 Touche centrale Touche arrière Intercom Court: Ouvrir/Fermer l’Intercom vers le Court: Ouvrir/Fermer l’Intercom vers le Court: Ouvrir/Fermer l’Intercom vers le modules connecté modules connecté modules connecté Long: Changer de mode Long: Ouvrir/Fermer l’ e ntrée auxiliaire Midland BT Next - 65...
  • Página 66 BT Line (pendant que vous continuez à maintenir la touche enfoncée) lentement. Le BTNext est compatible avec tous les modules de la gamme BT line de Midland. Vous pouvez alors cesser d’appuyer sur la touche. Vous pouvez coupler le BTNext à un BT2, BT1, BTCity/Eva, BTX1, BTX2 ou un autre BTNext.
  • Página 67 Long: Changement de mode Long: Très long: VOX on/off Long: rappel du dernier numéro/ ou rejeter appel Court: Chanson suivante Court: Lecture/pause Court: Chanson précédente Téléphone Long: Changement de mode (pendant la lecture de musique) Midland BT Next - 67...
  • Página 68 à prononcé le nom que le voyant soit rouge fixe. du contact à appeler. 3. Maintenant appuyez sur la touche “Volume +” ou “Volume -” pendant 3 secon- 68 - Midland BT Next...
  • Página 69 › Maintenant appuyez sur la touche “Volume –“ pendant 3 secondes le voyant Votre Midland BTNext est également fourni avec une entrée filaire audio (AUX), clignote alors rouge et bleu. qui peut être utilisé pour connecter une source audio, comme un iPod (ou tout ›...
  • Página 70 Pour être en mesure d’utiliser l’ é metteur-récepteur, il est nécessaire d’acheter un voyages. câble spécifique (vendu séparément) pour relier la radio à la prise jack 2.5mm AUX du votre Midland BTNext. Activer/désactiver l’entrée filaire Certains fabricants de radios utilisent une configuration de broches différentes, Si nécessaire l’...
  • Página 71 Quand vous atteignez la limite supérieure ou inférieure le voyant ne clignote plus. 6. Appuyez une nouvelle fois sur la touche “Arrière” brièvement, le voyant cli- gnote bleu plusieurs fois, afin de connaitre le niveau de sensibilité choisi: Midland BT Next - 71...
  • Página 72 Il est possible de configurer et de mettre à jour le logiciel embarqué du BTNext La garantie ne limite pas les droits (légaux) de l’utilisation dans le cadre des lois en utilisant la connexion USB vers votre PC. Sur le site web Midland www.mid- national applicable relative à la vente de produits de consommation.
  • Página 73 “Cet équipement est conforme à l’ e xposition aux rayonnements Industry Canada limites établies pour un environnement non contrôlé “ Midland BT Next - 73...
  • Página 74 74 - Midland BT Next...
  • Página 75 Τεχνικά χαρακτηριστικά του Midland BT NEXT ..............................76 Φόρτιση Μπαταριών ......................................77 Περιγραφή της συσκευής και των βασικών μερών της ............................77 Ενεργοποίηση και απενεργοποίηση του Midland BT NEXT σας ..........................79 Καταστάσεις λειτουργίας ...................................... 79 Μέγιστη απόσταση εμβέλειας ....................................80 Ζευγάρωμα...
  • Página 76 › 2 σφιγκτήρες για στήριξη της συσκευής στο κράνος › Σύνδεση μέχρι και έξι άτομα για ενδοεπικοινωνία › 2 στερεοφωνικά καλώδια ήχου για σύνδεση iPod ή άλλα MP3/ΜΡ4 player › Χαρακτηριστικό Talk2All για σύνδεση με συσκευή ενδοεπικοινωνίας › 1 επιτοίχιο φορτιστή mini USB με διπλό βύσμα διαφορετικής μάρκας.
  • Página 77 › Για σύνδεση με πομποδέκτες PMR446 (με προαιρετικό καλώδιο) Στη βάση της συσκευής μπορείτε να βρείτε τρείς υποδοχές για ενσύρματες Προσοχή: Το Midland BTNext είναι σχεδιασμένο να αντέχει τη βροχή και το νερό. συνδέσεις: Ωστόσο, σε περίπτωση βροχής, να ελέγχετε πάντα ότι τα λαστιχένια προστατευτικά...
  • Página 78 Περιγραφή των βάσεων στήριξης Το σύστημα ήχου περιλαμβάνει δύο πολύ Το Midland BT Next μπορεί να στερεωθεί επάνω στο κράνος με δύο διαφορετικούς λεπτά στερεοφωνικά μεγάφωνα και δύο τρόπους: Είτε χρησιμοποιώντας την βάση με ταινία διπλής όψης είτε το σφιγκτήρα.
  • Página 79 Μπορείτε να μεταβείτε από τη μία κατάσταση στην άλλη πατώντας απλώς παρατεταμένα το Μεσαίο πλήκτρο (πατήστε για 3 δευτ.). Μια φωνητική ανακοίνωση θα σας ενημερώσει σε ποια κατάσταση βρίσκεστε. Ενεργοποίηση και απενεργοποίηση του Midland BT Η ακολουθία μετάβασης είναι η εξής NEXT σας...
  • Página 80 Μία μονάδα BT Next μπορεί να ζευγαρωθεί το μέγιστο με πέντε άλλες συσκευές ΒΤ, Προσοχή: σας υπενθυμίζουμε να απενεργοποιήσετε τις άλλες ενεργές συσκευές συνολικά έξι χρήστες (3 Midland μονάδες + 2 Talk2All). Bluetooth, μόνο οι δύο συνδεόμενες συσκευές θα πρέπει να είναι ενεργοποιημένες.
  • Página 81 Σύντομο πάτημα πλήκτρου: ενεργοποίηση Σύντομο πάτημα πλήκτρου: ενεργοποίηση /απενεργοποίηση ενδοεπικοινωνίας με /απενεργοποίηση ενδοεπικοινωνίας με /απενεργοποίηση ενδοεπικοινωνίας με ζευγαρωμένο ζευγαρωμένο χρήστη ζευγαρωμένο χρήστη χρήστη Παρατεταμένο πάτημα πλήκτρου: Αλλαγή Παρατεταμένο πάτημα πλήκτρου: ενεργοποίησηv/ κατάστασης απενεργοποίηση ενσύρματης σύνδεσης Midland BT Next - 81...
  • Página 82 υποδείξει η φωνητική ειδοποίηση). Μπορείτε επίσης να ζευγαρώσετε μια συσκευή ενδοεπικοινωνίας Midland ως Talk2All, που σημαίνει το ζευγάρωμα πρέπει να γίνει ως κινητό τηλέφωνο (μία συσκευή χρησιμοποιεί τη διαδικασία “ζευγάρωμα Talk2All” και η άλλη συσκευή χρησιμοποιεί τη διαδικασία “ζευγάρωμα με κινητό τηλέφωνο”).
  • Página 83 Πώς να ζευγαρώσετε το ΒΤ ΝΕΧΤ με συσκευές BLUETO- ΒΤ Το ΒΤ Νext είναι συμβατό με όλες τις συσκευές της σειράς ΒΤ της Midland. To ΒΤ Νext μπορεί να ζευγαρώσει με άλλες συσκευές Bluetooth όπως, κινητό Μπορείτε να ζευγαρώσετε το ΒΤ Νext με ένα ΒΤ2, ΒΤ1, BTCity/Eva, BT X1, BT X2 τηλέφωνο, πλοηγό...
  • Página 84 στο κινητό σας τηλέφωνο. Μετά από μερικά δευτερόλεπτα θα εμφανιστεί στην διακόπτει την ενδοεπικοινωνία). Σε αυτή τη περίπτωση η φωνητική ειδοποίηση οθόνη του κινητού σας τηλεφώνου η ένδειξη “Midland BT Next”. Ακολουθήστε του GPS παραμένει πάντα στο υπόβαθρο (δεν κλείνει η ενδοεπικοινωνία).
  • Página 85 από μερικά δευτερόλεπτα, θα εμφανιστεί στην οθόνη του πλοηγού GPS σας παρακάτω επιλογές: Play, Pause, Forward και Backward. η ένδειξη “Midland BT Next”. Ακολουθήστε τη διαδικασία ζευγαρώματος στον πλοηγό σας GPS. Εάν σας ζητηθεί αριθμός pin θα πρέπει να εισάγετε...
  • Página 86 › Ακολουθήστε τη διαδικασία ζευγαρώματος όπως περιγράφεται στις οδηγίες χρήσης του ίδιου του πομποδέκτη. Το Midland BT Next σας είναι εφοδιασμένο με υποδοχή ενσύρματης σύνδεσης Προσοχή: Αν ζευγαρώσετε πομποδέκτη G8BT, μόλις ολοκληρωθεί το ζευγάρωμα με πηγών ήχου (AUX), στην οποία μπορείτε να συνδέσετε iPod (ή οποιοδήποτε...
  • Página 87 ή και στο Μεσαίο πλήκτρο αν θέλετε. Θα πρέπει όμως, να απενεργοποιήσετε τη λειτουργία VOX όπως εξηγείται στην προηγούμενη ενότητα. Οι τηλεφωνικές κλήσεις έχουν πάντα τη μεγαλύτερη προτεραιότητα και θα διακόπτουν κάθε άλλη σύνδεση όπως μουσική ή ενδοεπικοινωνία ή ενσύρματη σύνδεση AUX. Midland BT Next - 87...
  • Página 88 Για καλύτερα αποτελέσματα, είναι δυνατή η επιλογή ενός από τα τέσσερα είναι ανοιχτά. Αυτό το χαρακτηριστικό μπορεί να είναι χρήσιμο όταν συνδέσετε επίπεδα ευαισθησίας μικροφώνου: υψηλό, μεσαίο, χαμηλό και πολύ έναν πομποδέκτη PMR446. χαμηλό. Η εργοστασιακή ρύθμιση του BT Next είναι “χαμηλό”. Είναι επίσης Απενεργοποίηση: 88 - Midland BT Next...
  • Página 89 Έχετε την δυνατότητα να ρυθμίσετε και να αναβαθμίσετε το Firmware του BTNext Για περισσότερες πληροφορίες, επισκεφτείτε την ιστοσελίδα μας: www.cte.it χρησιμοποιώντας την σύνδεση USB στον Η/Υ σας. Στην ιστοσελιδα της Midland www.midlandradio.eu στην σελίδα του BTNext μπορείτε να βρείτε το λογισμικό...
  • Página 90 90 - Midland BT Next...

Este manual también es adecuado para:

Btnext