Idiomas disponibles

Idiomas disponibles

Enlaces rápidos

OWNER'S MANUAL
AIR CONDITIONER
Please read this manual carefully before operating
your air conditioner and retain it for future reference.
TYPE WINDOW
MODEL LW8015HR
P/NO MFL68743801
www.lgappliances.com
loading

Resumen de contenidos para LG LW8015HR

  • Página 1 OWNER’S MANUAL AIR CONDITIONER Please read this manual carefully before operating your air conditioner and retain it for future reference. TYPE WINDOW MODEL LW8015HR www.lgappliances.com P/NO MFL68743801...
  • Página 2 Safety Precautions Before Operation Introduction Electrical Safety Installation Operating Instructions Maintenance and Service...
  • Página 3 Do not store flammables like gasoline benzene thinner etc. near the air conditioner...
  • Página 4 Unplug the unit when not No correlation between fan using it for a long time. usage and oxygen depletion.
  • Página 5 Never touch the metal parts Hold the plug by the head When gas leaks, open the (not the cable) when taking of the unit when removing window for ventilation before the filter. it out. operating the unit. For inner cleaning, contact an Authorized Service Center or a dealer. Do not use harsh detergent that causes corrosion or damage on the unit.
  • Página 6 Do not use this appliance for special purposes such as , cooling pets foods, precision machinery, or objects of art Instead of running air conditioning constantly ,open a window for fresh air occasionally. You will feel better. If you eat the liquid from the battery,brush If the liquid from the battery gets onto your skin your teeth and see doctor.Do not use the or clothers,...
  • Página 7 2. No correlation between fan usage and oxygen depletion.
  • Página 8 Introduction Introduction Symbols Used in this Manual This symbol alerts you to the risk of electric shock. This symbol alerts you to hazards that could cause harm to the air conditioner. NOTICE This symbol indicates special notes. Features This appliance should be installed in accordance with the National Electric Code. Vertical Air Deflector (Horizontal Louver) Horizontal Air Deflector...
  • Página 9 RESET TEST should be Avoid shock hazard. This unit cannot be user-serviced. Do NOT open the tamper-resistant sealed portion. All warranties and performance will be voided. This unit is not intended to be used as an ON/OFF switch.
  • Página 11 13 EA 2 EA 3 EA 5 EA 2 EA 2 EA 2 EA Left Guide Panel Right Guide Panel (Not adhesive backed) 1 EA 1 EA Curtain ( Adhesive backed) 2 EA 1 EA Phillips head screwdriver Scissors or knife Adjustable Wrench...
  • Página 12 How to Install the Unit 1. To prevent vibration and noise, make sure the unit Fence is installed securely and firmly Awning 2. Install the unit where the sunlight does not shine Cooled air directly on the unit. Heat radiation 3.
  • Página 13 the base pan (adhesive backed) (Adhesive backed) Upper guide Right Guide Panel Left Guide panel Screws (Type A) Frame guide hole upper Center hole guide frame curtain sill support.
  • Página 14 frame guides sill support sill support frame curtain frame curtain (removed from the cabinet) at See page 12. Screw Screw...
  • Página 15 (not adhesive backed ) (Not adhesive backed) Type C Before installing the front grille, pull out the vent control lever located above the unit control knobs, as shown. slots Guide the lever carefully through the grille as you push it in. Lift the inlet grille and secure it with a Type A screw through the front grille.
  • Página 16 Operating Instructions Operating Instructions Remote control The remote control and control panel will look like one of the following pictures. REMOTE CONTROLLER Power Temp Fan Speed Timer Mode POWER Operation starts when this button is pressed and stops when you press the button again.
  • Página 17 Operating Instructions TEMPERATURE CONTROL The thermostat monitors room temperature to maintain the desired temperature. The thermostat can be set between 60 F~86 F (16 C~30 C). FILTER RESET ‘Clean Filter’ LED will light up to notify you that your filter needs to be cleaned. After cleaning the filter, press ‘Filter Reset’...
  • Página 18 The horizontal direction is adjusted Touch the horizontal louvers to adjust by moving the lever to the left or right. the air airflow up or down. Adjusting horizontal air flow direction Adjusting vertical air flow direction NOTICE When the unit operates in extremely hot weather, it turns off automatically to protect compressor.
  • Página 19 base pan drain base pan Slinger Fan...
  • Página 20 1. Lift the inlet grille upward. 2. Remove the air filter from the front grille by pulling the air filter up slightly. 3. Wash the filter using lukewarm water below 40 4.Gently shake the excess water from the filter and replace.
  • Página 21 call 1-800-243-0000. an outlet of the proper voltage and amperage. Water drip from the rear of the unit Normal Sound High pitched Chatter Sound of Rushing Air At the front of the unit, you Today’s high efficiency compressors may hear the sound of rushing may have a high pitched chatter air being moved by the fan.
  • Página 22 The air conditioner is Make sure the air conditioner plug is pushed completely into the outlet. unplugged. conditioner does not The fuse is blown/circuit Check the house fuse/circuit breaker box and start breaker is tripped. replace the fuse or reset the breaker. If power failure occurs, turn the mode control Power failure.
  • Página 23 Manual del usuario del acondicionador de aire tipo Ventana TABLA DE CONTENIDOS PARA SUS ARCHIVOS Escriba aquí el modelo y número de serie: Modelo n°: Precauciones de Seguridad ..24 Serie n°: Puede encontrar estos datos en la etiqueta situada en el Antes de poner el equipo en lateral de cada unidad.
  • Página 24 24 Aire Acondicionador...
  • Página 25 Manual del Propietario 25...
  • Página 26 No opere ni detenga la No dane ni use un enchufe No toque el producto con unidad insertando o de alimentaci on no las manos mojadas o en estirando de enchufe. especificado. un ambiente h umedo. Sostenga el enchufe por el cuerpo(no del cable)...
  • Página 27 Contiene elementos de contención y hacer que se enferme Si el l quido de las pilas alcanzara su boca, Si entra l quido de las pilas en contacto con la piel o cepille sus dientes y consulte a un medico。No la ropa,lavela inmediatamente con agua.No utilice utilice el mando a distancia si las pilas han el control remoto si las pilas tienen fugas.
  • Página 28 El funcionamiento del ventilador no afectará a la reducción de oxígeno.
  • Página 29 Introducción Introducción Símbolos Utilizados en Este Manual Este símbolo lo advierte de un peligro de accidente por corriente eléctrica. Este símbolo lo adiverte de un peligro que pueda causar un daño del ventliador. Este símbolo significa condicciones especiales. CONSEJO Características (aparencia puede variar) Este aparato debería instalarse de acuerdo con las normas del Código Eléctrico Nacional.
  • Página 30 Seguraida Electrica Seguraida Electrica Datos Electricos El cable de alimentación puede incluir un 115V~ dispositivo interruptor de corriente. La carcasa del enchufe cuenta con un botón de RESET prueba y otro de reinicio. El dispositivo debe comprobarse periódicamente presionando TEST primero el botón TEST y después RESET.
  • Página 31 Seguraida Electrica Seguraida Electrica IMPORTANTE NO CORTE O REMUEVA LA TERCERA PATA(GROUND) DEL ENCHUFE. (FAVORLEA CON ATENCIÓN) POR LA SEGURIDAD PERSONAL DEL USUARIO, ESTE A. SITUACIONES EN LAS CUALES EL APARATO APARATO DEBE SER DEBÍDAMENTE NEUTRALIZADO. ES DESCONECTADO OCASIONALMENTE: El cordón de energía de éste aparato esta equipado Debido al peligro potencial, nosotros no con tres patas(cable a tierra).
  • Página 32 TORNILLO (TIPO A) TORNILLO (TIPO B) TORNILLO (TIPO C) DINTEL DE SOPORTE 13 EA 2 EA 3 EA 5 EA TUERCA MARCO DE LA CORTINA PERNO 2 EA 2 EA 2 EA Grupo Guía de la izquierda Grupo Guía de derecho BURLETE DE ESPUMA CANO DE DRENAJE (No adhesivo respaldado)
  • Página 33 Instalacion Instalacion Elija el major lugar 1. Para prevenir la vibración y el ruido, asegure de Cerca que la unidad esté instaalada segura y firmemente. Pabellón 2. Instale la unidad donde el sol no refleje directamente en la unidad. Aire frio Radiacion 3.
  • Página 34 Instalacion (Adhesivo respaldado) Burlete de espuma-pe (Adhesivo respaldado) Guia superior Grupo Guía Grupo Guía de de derecho la izquierda Tornillos (Tipo A) Guia del marco 34 Aire Acondicionador...
  • Página 35 Tipo C Tipo C Tipo C Tipo C Tornillo Tornillo...
  • Página 36 Instalacion (No adhesivo respaldado) (No adhesivo respaldado) Antes de instalar la parrilla frontal tire hacia afuera de la control de ventilacion localizada encima de los botones de control de la unidad, como se muestra. Guie la palanca cuidadosamente a traves NOTA de la parrilla mientras la empuja.
  • Página 37 Instruccionnes de Funcionamiento Instruccionnes de Funcionamiento Control remoto El mando a distancia y el panel de control se parecerán a los de las siguientes imágenes. REMOTE CONTROLLER Power Temp Fan Speed Timer Mode POWER El funcionamiento se inicia cuando se pulsa esta tecla y se detiene cuando se la presiona nuevamente.
  • Página 38 Instruccionnes de Funcionamiento SELECTOR DE VELOCIDAD DEL VENTILADOP Usado para ajustar la velocidad del ventilador a Low (F1), High (F2). CONTROL DE TEMPERATURA El termostato monitorea la temperature de la habitacion para mantener la temperatura deseada. El termostato puede ser colocado entre 60 REINICIO DEL FILTRO El LED “Clean Filter”...
  • Página 39 Instruccionnes de Funcionamiento El control de ventilacion esta localizado encima de los paneles de control. Cuando esta ajustado en CLOSE(CERRADO),solamente el aire en el interior de la habitacion circulara y se acondicionara Cuando esta ajustado en open (ABIERTO),un poco del aire interno es expelido hacia afuera. Direccion del aire El flujo de aire puede ser ajustado cambiando la direccion de las rejillas de ventilacion del acondicionador deaire.
  • Página 40 Ventilador de extracción 40 Aire Acondicionador...
  • Página 41 Manual del Propietario 41...
  • Página 42 1-800-243-000. Sonidos normales Traqueteo agudo Sonido de ráfagas de aire Delante de la unidad, puede oír Los compresores modernos de alto el sonido de ráfagas de aire que rendimiento pueden presentar un son movidas por el ventilador. traqueteo agudo durante el ciclo de enfriado.
  • Página 43 El aire acondicionado esta Asegurese que ei aire acondicionado esta conectado El aire completamente a la fuente de energia. acondiciona do desconectado. no enciende El fusible esta quemado/el interruptor Cheque los fusibles/interruptor de la casa y reemplace de energia se habloqueado. los fuslbles o reestablezca el interruptor de energia.
  • Página 46 (90) days, whichever is longer. Please retain dated receipt or delivery ticket as evidence of the Date of Purchase for proof of warranty (you may be required to submit a copy to LG or authorized representative).
  • Página 47 únicamente cuando el producto se compra a través de un distribuidor autorizado de LG y se utiliza en los Estados Unidos ("EE UU") o en cualquiera de sus territorios.
  • Página 48 LG Customer Information Center 1-800-243-0000 Register your product Online! LG ELECTRONICS,INC. www.lgappliances.com 1000 Sylvan Ave.,Englewood Cliffs,NJ 07632...