Página 2
PNI S906 Ghid introductiv Caracteristici generale Buton pornire ① Conector MiniUSB ② Ecran TFT LCD cu touchscreen ③ Slot card microSD ④ Buton reset ⑤ Difuzor ⑥ Camera ⑦...
Página 3
PORNIRE Pentru a porni dispozitivul, apasati lung butonul de pornire pana se aprinde ecranul acestuia. BLOCARE ECRAN Pentru a bloca ecranul, apasati scurt butonul de pornire. OPRIRE Pentru a opri dispozitivul, apasati lung tasta de pornire atunci cand acesta este pornit si cu ecranul deblocat, pana ce apare meniul de control, apoi selectati butonul “Power Off ”.
Página 4
(Schema 1) ① Ventuza de prindere ② Parghie blocare ③ Rotita reglare unghi ④ Suport GPS (Schema 2) Montare dispozitiv Potriviti partea de jos a dispozitivului in suport apoi impingeti partea de sus pana auziti un click.
Página 5
(Schema 3) Conectati cablul de alimentare Conectati cablul de alimentare in portul miniUSB al dispozitivului. Indicatii utilizare GPS 1. Daca nu receptionati semnal GPS, poate fi unul din motivele: (1) Asigurati-va ca nu sunteti in interiorul unei cladiri, in tunele sau sub poduri, viaducte.
Página 6
3. Dupa setarea destinatiei, daca aplicatia nu stabileste ruta, motivul poate fi o eroare de conectare la satelitii GPS. Asigurati-va ca dispozitivul este conectat la satelitii GPS, apoi setati ruta din nou. Nota! Inainte de prima utilizare, incarcati dispozitivul cel putin 5 cu dispozitivul oprit, pentru ca acesta sa aiba suficienta energie pentru a porni.
Página 8
PNI S906 Quick Guide General specification Power Button ① Mini USB Connector ② Touch Screen ③ Micro SD Card Slot ④ Reset Button ⑤ Speaker ⑥ Camera ⑦...
Página 9
POWER ON To power on device, long press the power key untill the screen lights up. SCREEN LOCK To lock the screen, press the power button at the side of the device. POWER OFF To power off the device, long press the power key while device is in power on stage untill the control menu pops-up and then select the “Power Off ”...
Página 10
(Schematic 1) ① Suction cup mount ② Lock Lever ③ Tension Knob ④ Cradle (Schematic 2) Mount Your Device Fit the bottom of your device into the cradle. Tilt your device back until it spaps in place.
Página 11
(Schematic 3) Plug the Power Cable Plug the small end of the cable into the Mini USB connector. Usage Notice for GPS 1. If GPS signal is off, these might be the reasons: (1) Make sure you are NOT indoors , in the tunnels or under a viaduct or a bridge.
Página 12
3. After setting destination, if the program does not route successsfully, failure positioning might be the reason, make sure the device gets the GPS signal fixed then start routing again. Note! Before first use, charge the device at least 5 minutes with the device powered off, so the device will have enough start up power.
Página 13
Interface Micro SD card slot Jack 3.5mm Mini USB Microphone Speaker Stereo Power voltage 5V 2A Wi-Fi IEEE 802.11 b/g/n Bluetooth V4.0 76MHz~108MHz Video: MKV, AVI, WMV, RMVB, RM, MPEG, MOV, Multimedia FLV,MP4,3GP Ebook : TXT, LRC, PDF, HTML, HTM, EPUG, PDF, FB2 Audio: WMA, MP3, OGG, APE, FLAC, AAC, WAV Photo: JPG, BMP, PNG, GIF Google search,Gmail, Youtube, Facebook etc.
Página 14
PNI S906 Használati útmutató Általános tulajdonságok Bekapcsolási gomb ① MiniUSB csatlakozó ② TFT LCD képernyő , érintőképernyős ③ microSD kártya rés ④ Reset gomb ⑤ Hangszoró ⑥ Kamera ⑦...
Página 15
ELINDÍTÁS Hogy elindítsa a készüléket, nyomja meg hosszasan a bekapcsolási gombot. Képernyő lezárása Hogy lezárja a képernyőt nyomja meg röviden a bekapcsolási gombot. LEÁLLÍTÁS Hogy leállítsa a készüléket nyomja meg hosszasan a bekapcsolási gombot, amikor ez be van kapcsolva és a képernyő nincs lezárva amíg a vezérlőmenü...
Página 16
( 1 vázlat ) ① Öv tartó ② Karzár ③ Szög állítókerék ④ GPS tartózék ( 2 vázlat ) Készülék felszerelése Illessze az eszköz alját a tartóba, majd nyomja meg a készülék tetejét, amíg kattanást nem hall.
Página 17
( 3 vázlat ) Csatlakoztassa a tápkábelt Csatlakoztassa a tápkábelt a készülék miniUSB portjához. GPS használati előírások 1. Ha nem kap GPS jelt a következő okok lehetnek : (1) Ügyeljen arra, hogy ne legyenek az épület belsejében, alagutakban vagy viaduktokon. (2) Ha színezett ablakai vannak, akkor hatással lehetnek a GPS jelekre, különösen a fóliaüvegre 2.
Página 18
3. Miután beállította az úticélt, ha az alkalmazás nem állítja be az útvonalat, az ok egy csatlakozási GPS műholdas hiba lehet. Győződjön meg róla, hogy az eszköz GPS-műholdakhoz van csatlakoztatva, majd állítsa újra az útvonalat. Megjegyzés ! Az első használat előtt töltse fel a készüléket legalább 5-re a készülék kikapcsolt állapotában, hogy elegendő...
Página 20
PNI S906 Guida rapida Caratteristiche generali Tasto accensione ① Connettore MiniUSB ② Schermo TFT LCD touchscreen ③ Slot scheda microSD ④ Tasto reset ⑤ Altoparlante ⑥ Videocamera ⑦...
Página 21
Accensione del dispositivo Per avviare il dispositivo, premere a lungo il tasto [1] finché lo schermo si accende. Blocca schermo Per bloccare lo schermo, premere brevemente lo tasto [1]. Arresto del dispositivo Per spegnere il dispositivo, premere a lungo il tasto [1], quindi schegliere l'opzione "Power off"...
Página 22
(Schema 1) ① Supporto per parabrezza ② Manopola per bloccaggio ③ Rotellina per impostare l'angolazione ④ Supporto GPS (Schema 2) Instruzioni di montaggio Fissare la parte inferiore del dispositivo nel supporto, quindi spingere la parte superiore finchè sentite un click.
Página 23
(Schema 3) Connessione del cavo di alimentazione Connettere il cavo nella porta miniUSB del dispositivo. Indicazioni d'uso del GPS 1. Se non ricevete del segnale GPS, le ragioni possono essere: (1) Asicurarsi che non si trovi in un ambiente chiuso, galleria, viadotto o sotto i ponti. (2) Nelle città...
Página 24
3. Dopo aver impostato la destinazione, se l'applicazione non imposta il percorso, il motivo potrebbe essere un errore di connessione ai satelliti GPS. Verificate la connessione, quindi riprovare a impostare il percorso. Nota! Prima del primo utilizzo, caricate la batteria del dispositivo (mentre spento) per al meno 5 ore per assicurare abbastanza energia per l'avvio.
Página 26
Botón de inicio ① Conector MiniUSB ② Pantalla TFT LCD con touchscreen ③ Ranura de tarjeta microSD ④ Botón de reinicio ⑤ Difusor ⑥ Cámara ⑦ INICIO Para iniciar el dispositivo, mantenga presionado el botón de inicio hasta que se encienda su pantalla.
Página 27
BLOQUEO PANTALLA Para bloquear la pantalla, presione brevemente el botón de inicio. OPRIRE Para apagar el dispositivo, mantenga presionada la tecla de inicio mientras está encendido y la pantalla desbloqueada hasta que aparezca el menú de control, luego seleccione el botón“Power Off ”. 3 Segundos REINICIO Si aparece un error desconocido, toque el botón...
Página 28
Use un bolígrafo o una aguja para tocar el botón de reinicio. (Esquema 1) ① Boquilla de agarre ② Palanca de bloqueo ③ Rueda de ajuste del ángulo ④ Soporte GPS (Esquema 2)
Página 29
Montaje del dispositivo Haga coincidir la parte inferior del dispositivo con el soporte, luego presione la parte superior hasta que escuche un clic. (Esquema 3) Conecte el cable de alimentación Conecte el cable de alimentación al puerto miniUSB del dispositivo. Instrucciones de uso GPS ...
Página 30
• Cómo resolver los problemas de conexión a satélites GPS Antes de usar el automóvil, coloque el dispositivo en el exterior. En general, el dispositivo se conectará a los satélites GPS en aproximadamente 3 a 5 minutos en aire libre. ...
Página 31
Especificaciones técnicas Procesador Cortex A53*4 1.3GHz Sistema de operación Android 6.0 Pantalla 7inch 800*480 px Memoria RAM 1GB DDR3, ROM 8GB Nand Flash Almacenamiento Micro SD card, max 64GB externo Batería 3.7V 2000mAh...
Página 32
PNI S906 Einführung Allgemeines Startknopf ① Konnektor Mini USB ② Bildschirm TFT LCD mit Touchscreen ③ Slot Kartei Micro SD ④ Knopf Rest ⑤ Lautsprecher ⑥ Kamera ⑦...
Página 33
STARTEN Drücken Sie lang den Knopf, bis der Bildschirm eingeschaltet ist. BILDSCHIRM SPERREN Um den Bildschirm zu sperren, drücken Sie kurz den Startknopf. AUSSCHALTEN Um das Gerät auszuschalten, drücken Sie lang die ON-Taste, wenn das Gerät läuft und wenn der Bildschirm entsperrt ist, bis das Kontrollmenü erscheint, dann wählen Sie den Knopf “Power Off ”.
Página 34
(Schema 1) ① Saugventil ② Blockierungshebel ③ Rädchen für die Winkelanpassung ④ Support GPS (Schema 2) Gerät einbauen Passen Sie den unteren Teil des Gerätes an dann schieben Sie nach oben bis Sie ein Klick hören.
Página 35
(Schema 3) Versorgungskabel anschließen Schließen Sie die Versorgungskabel in der Mini USB Port an Wie benutzen Sie den GPS 1. Wenn Sie keinen GPS Signal haben, das ist einer der Gründe: (1) Prüfen Sie, dass Sie nicht in einem Gebäude, in einem Tunnel oder unter der Brücke oder in einer Talbrücke sind.
Página 36
3. Nachdem Sie das Reiseziel eingestellt haben, aber die App keine Route festlegt, kann ein Anschlussfehler an GPS Satelliten der Grund sein. Prüfen Sie, dass das Gerät an GPS Satelliten angeschlossen ist, dann stellen Sie die Route neu ein. Hinweis! Bevor Sie das Gerät erstmal benutzen, laden Sie das Gerät mindestens 5 Minuten auf, indem das Gerät ausgeschaltet ist, damit er genügend Energie hat, wenn es startet.
Página 38
PNI S906 Guide introductif Les caracteristiques generales Bouton demarrage ① Connecteur MiniUSB ② Ecran TFT LCD avec touchscreen ③ Slot microcarte SD ④ Bouton reinitialisation ⑤ Diffuseur ⑥ Camera ⑦...
Página 39
DEMARRAGE Pour demarrer le dispositif, appuyez longuement sur le bouton de demarrage jusqu'a ce que son ecran s'allume. BLOCAGE DE L'ECRAN Pour bloquer l'ecran, appuyez sur le bouton d'arret. ARRET Pour arreter le dispositif, appuyez longuement sur le bouton de demarrage lorsqu'il est en fonction et avec l'ecran debloque, jusqu'a ce que le menu de controle sera affiche, ensuite selectez le bouton “Power Off ”.
Página 40
(Le schema 1) ① Ventouse d'attache ② Levier de blocage ③ Roulette pour le reglage de l'angle ④ Support GPS (Le schema 2) Montage du dispositif Fixez la partie inferieure du dispositif dans le support et ensuite poussez la partie superieure jusqu'a ce que vous entendez un click.
Página 41
(Le schema 3) Connectez le cable d'alimentation Connectez le cable d'alimentation dans le port mini USB du dispositif. Les indications pour utiliser le GPS 1. Si vous ne recevez pas le signal GPS, il peut etre une des raisons suivantes: (1) Assurez-vous que vous n'etes pas a l'interieur d'un immeuble, dans les tunnels ou sous les ponts, viaducs.
Página 42
3. Apres le reglage de la destination, si l'application n'etablit pas la route, la raison peut etre une erreur de connexion aux satellites GPS. Assurez-vous que le dispositif est connecte aux satellites GPS, ensuite reglez la route de nouveau. Observation Avant la premiere utilisation, chargez le dispositif au moins 5 minutes avec le dispositif arrete, pour exister l'energie suffisante en vue de demarrer.
Página 43
Connexion Micro carte SD slot Jack 3.5 mm Mini USB Microphone Diffuseur Stereo Alimentation 5V 2A Wi-Fi IEEE 802.11 b/g/n Bluetooth V4.0 Emetteur FM 76MHz~108 MHz Video: MKV, AVI, WMV, RMVB, RM, MPEG, MOV Multimedia FLV, MP4,3GP Ebook : TXT, LRC, PDF, HTML, HTM, EPUG, PDF, FB2 Audio: WMA, MP3, OGG, APE, FLAC, AAC, WAV Photo: JPG, BMP, PNG, GIF Applications...
Página 44
Declaratie UE de conformitate simplificata SC ONLINESHOP SRL declara ca Sistem de navigatie GPS PNI S906 este in conformitate cu Directiva EMC 2014/30/EU si Directiva RED 2014/53/UE. Textul integral al declarației UE de conformitate este disponibil la urmatoarea adresa de internet:...