Vonder Plus SCV 2200 Manual De Instrucciones

Sierra de corte rápido
Idiomas disponibles

Idiomas disponibles

Enlaces rápidos

Serra de
Corte Rápido
Sierra de corte rápido
MODELO
SCV 2200
Imagens Ilustrativas/Imágenes Ilustrativas
Leia antes de usar e guarde este manual para futuras consultas.
Lea antes de usar y guarde este manual para futuras consultas.
loading

Resumen de contenidos para Vonder Plus SCV 2200

  • Página 1 Serra de Corte Rápido Sierra de corte rápido MODELO SCV 2200 Imagens Ilustrativas/Imágenes Ilustrativas Leia antes de usar e guarde este manual para futuras consultas. Lea antes de usar y guarde este manual para futuras consultas.
  • Página 2 MANUAL DE INSTRUÇÕES Símbolos e seus significados Símbolos Nome Explicação Alerta de segurança (riscos de acidentes) e atenção durante Atenção! o uso. Consulte o manual de Leia o manual de operações/instruções antes de utilizar o instruções equipamento. Utilize EPI (Equipamento Utilize Equipamento de Proteção Individual (EPI) adequado de Proteção Individual) para cada tipo de trabalho.
  • Página 3 ORIENTAÇÕES GERAIS c. Mantenha crianças e visitantes afastados ao operar a ferramenta. As distrações podem fazer você perder o controle da ferramenta elétrica. ATENÇÃO! LEIA TODOS OS AVISOS DE 1.2. Segurança pessoal SEGURANÇA E TODAS AS INSTRUÇÕES. a. Fique atento, observe o que você está fazendo e use o bom senso ao operar uma ferramenta.
  • Página 4 g. Se os dispositivos são fornecidos com conexão b. Não use a ferramenta se o interruptor não ligar para extração e coleta de pó, assegure que estes e desligar. Qualquer ferramenta que não pode ser estão conectados e utilizados corretamente. O controlada com o interruptor é...
  • Página 5 1.6. Indicações de segurança específicas CONTRA GOLPES Contragolpe e avisos relacionados • Mantenha as mãos longe das partes giratórias. O contragolpe é uma reação repentina à compressão • Não deixe a ferramenta funcionando livremente. ou bloqueio de uma lâmina rotativa. O travamento ou Opere-a somente quando estiver próximo ao equi- bloqueio levam a uma parada abrupta do acessório pamento.
  • Página 6 2. INSTRUÇÕES ESPECÍFICAS DO PRODUTO SERRA DE CORTE RÁPIDO SCV 2200 VONDER PLUS Os equipamentos VONDER são projetados para os tra- Capacidade máxima de 120 mm corte 90º balhos especificados nesse manual, com acessórios originais. Antes de cada uso examine cuidadosamente Capacidade máxima de...
  • Página 7 Para evitar acidentes e também proteger a SERRA DE certifique-se de que a máquina está CORTE RÁPIDO SCV 2200 VONDER PLUS, o transpor- desligada e com o plugue fora da to- te e estocagem devem ser realizados com o cabeçote mada.
  • Página 8 Nunca utilize a má- quina sem a capa de proteção. 2.5.3. Ajuste do batente de profundidade A SERRA DE CORTE RÁPIDO SCV 2200 VONDER PLUS tem um parafuso de batente de profundidade para impedir que a lâmina de corte toque na base durante o corte.
  • Página 9 2.5.5. Fixação e liberação da peça de trabalho 2.6. Funcionamento A peça de trabalho deve estar firmemente fixada na base da SERRA DE CORTE RÁPIDO SCV 2200 VON- DER PLUS durante todo o processo de corte para ga- 2.6.1. Ligar/Desligar rantir a sua segurança.
  • Página 10 3.1. Manutenção 4. Aplique apenas uma leve pressão. 5. Após o corte, volte cuidadosamente a cabeça de Certifique-se de que o equipamento está desligado e corte para a sua posição vertical original. desconectado da rede elétrica antes de realizar qual- 6.
  • Página 11 ANOTAÇÕES...
  • Página 12 MANUAL DE INSTRUCCIONES Símbolos y sus significados Símbolos Nombre Explicación Advertencia de seguridad (riesgo de accidentes) y atención Atención! durante el uso. Consulte el manual de Lea el manual de operaciones/instrucciones antes de utilizar instrucciones el equipo. Utilizar los EPI (equipos Utilizar los equipos de protección individual (EPI) adecuados de protección individual) para cada tipo de trabajo.
  • Página 13 ORIENTACIONES GENERALES c. Mantenga a los niños y visitantes alejados cuan- do utilice una herramienta. Las distracciones pueden hacerle perder el control de la herramienta ATENCIÓN! eléctrica. LEA TODOS LOS AVISOS DE SEGURIDAD Y TODAS LAS 1.2. Seguridad personal INSTRUCCIONES. a.
  • Página 14 1.3. Seguridad eléctrica c. Desconecte el enchufe del tomacorriente antes de realizar ajustes, cambiar accesorios o guar- a. Los enchufes de las herramientas deben coin- dar la herramienta. Estas medidas de seguridad cidir con los tomacorrientes. Nunca modifique preventivas reducen el riesgo de poner en marcha el enchufe.
  • Página 15 • No toque la lámina durante o inmediatamente Por ejemplo, si una lámina se comprime o se bloquea después de la operación, para evitar accidentes o en una pieza, el borde de la lámina abrasivo que entra quemaduras graves. Debido a la fricción, la lámina en el punto de compresión puede clavarse en la su- puede estar caliente.
  • Página 16 2. INSTRUCCIONES ESPECÍFICAS DEL PRO- SIERRA DE CORTE RÁPIDO SCV 2200 VONDER PLUS DUCTO Capacidad mínima de corte 8 mm Los equipos VONDER están diseñados para los tra- Capacidad máxima de corte 120 mm bajos especificados en este manual, con accesorios 90º...
  • Página 17 Antes de instalar o extraer la lámina, Para evitar accidentes y también para proteger la asegúrese de que la máquina está SIERRA DE CORTE RÁPIDO SCV 2200 VONDER PLUS, apagada y el enchufe fuera de la toma el transporte y el almacenamiento deben realizarse de corriente.
  • Página 18 2.5.3. Ajuste del tope de profundidad La SIERRA DE CORTE RÁPIDO SCV 2200 VONDER PLUS dispone de un tornillo de tope de profundidad para evitar que la lámina de corte toque la base duran- te el corte.
  • Página 19 2.5.5. Fijación y liberación de la pieza de trabajo 2.6. Funcionamiento La pieza de trabajo debe estar firmemente sujeta a la base de la SIERRA DE CORTE RÁPIDO SCV 2200 VONDER PLUS durante todo el proceso de corte para 2.6.1. Encendido/apagado garantizar su seguridad.
  • Página 20 4. GARANTIA 3. INSTRUCCIONES GENERALES DE MANTE- La SIERRA DE CORTE RÁPIDO SCV 2200 VONDER PLUS tiene los siguientes términos de garantía contra NIMIENTO Y POST-VENTA las no conformidades resultantes de su fabricación, Los productos VONDER, cuando se usan adecuada- contados a partir de la fecha de compra: Garantía...
  • Página 21 br). En caso de constatación de disconformidades por 3. La garantía no cubre los costos de flete o transpor- la Asistencia Técnica Autorizada, el arreglo será efec- te del producto hasta la Asistencia Técnica Autori- tuado en garantía. zada de VONDER, los costos son responsabilidad del consumidor.
  • Página 22 ANOTAÇÕES ANOTAÇÕES...
  • Página 23 ANOTAÇÕES...
  • Página 24 1. O não cumprimento de uma ou mais hipóteses a seguir invalidará a garantia: • Caso o produto tenha sido aberto, alterado, ajustado ou consertado por A SERRA DE CORTE RÁPIDO SCV 2200 VONDER PLUS possui os seguintes pessoas não autorizadas pela VONDER;...

Este manual también es adecuado para:

60.01.220.220