camry CR 5029 Manual De Uso página 11

Ocultar thumbs Ver también para CR 5029:
Idiomas disponibles
  • ES

Idiomas disponibles

  • ESPAÑOL, página 14
d'alimentation de manière à ce qu'il ne gêne pas, pour éviter de le tirer involontairement.
18. Toujours avant de remplir le réservoir d'eau ou lorsque l'appareil n'est pas utilisé, le
débrancher du secteur.
19. Le contact direct avec la semelle brûlante et avec la vapeur ou l'eau peut occasionner
les brûlures. Faire attention en retournant le fer à repasser la semelle vers le haut car
même après avoir débranché l'appareil, l'eau très chaude peut rester dans le récipient.
20. NE PAS laisser le fer à repasser en contact prolongé avec des tissus ou des matériaux
inflammables.
21. Veiller à ce que le cordon d'alimentation ne touche pas à la semelle très chaude du fer à
repasser. Avant de ranger l'appareil, le laisser complètement refroidir.
22. Désactiver la fonction vapeur lorsque l'appareil n'est pas utilisé, même pour de petites
pauses.
23. Sous aucun prétexte ne repasser de vêtements sur des personnes ou des animaux.
24. Ne jamais diriger la vapeur vers les gens ou les animaux.
25. Utiliser la fonction auto nettoyage au moins une fois par mois.
26. Utiliser le fer à repasser et le reposer exclusivement sur une surface égale et stable.
27. Ne pas verser au réservoir d'eau avec des produits chimiques, aromatisants ou
détartrants.
DESCRITPION DE L'APPAREIL (IMAGE N° 1)
A. Spray
C. Curseur de réglage vapeur
E. Commande pressing (shot vapeur)
G. Passe fil orientable
I. Sélecteur rotatif du thermostat – réglage de la tempér.
K. Réservoir transparent
Système anticalcaire (Anti-Calc)
Un filtre spécial en résine à l'intérieur du réservoir rend l'eau plus douce et empêche le dépôt de calcaire sur la semelle du fer à repasser.
Ce filtre est fixé de manière permanente et ne nécessite pas d'être changé.
ATTENTION :
N'utiliser que l'eau du robinet. L'eau distillée/déminéralisée a une influence défavorable sur les propriétés physico-chimiques du filtre et fait
en sorte qu'il n'est pas efficace.
Fonction anti-goutte (Anti-Drop)
Cette fonction empêche les gouttes d'eau de tomber lors du repassage à basses températures.
Fonction autonettoyante (Self-Clean)
l est recommandé d'utiliser régulièrement la fonction autonettoyante de la semelle (Self-Clean), qui empêche le dépôt de calcaire dans le
fer. Pour ce faire, remplissez le réservoir avec de l'eau jusqu'au niveau maximum, placez le fer en position verticale, branchez-le et mettez
le thermostat sur la position « MAX ». Quand le témoin lumineux s'éteint, débranchez l'appareil et tenez-le horizontalement p. ex. au-
dessus de l'évier. Pressez le bouton Self-Clean (J), maintenez-le enfoncé pendant environ une minute et balancez le fer d'avant en arrière.
Après son refroidissement, essuyez la semelle avec un chiffon humide pour enlever toute impureté.
REPASSAGE
Première utilisation
Lors de la première utilisation du fer à repasser, il est possible de sentir une légère odeur de fumée et d'entendre des bruits des éléments
en plastique qui s'élargissent sous influence de la température qui augmente. C'est normal et cela passe après quelque temps
d'utilisation. Il est recommandé de faire les premiers repassages sur des vêtements ordinaires d'usage quotidien.
Préparation
Trier le linge à repasser en suivant les symboles internationaux relatifs au repassage qui se trouvent sur les étiquettes des vêtements. A
défaut, selon les types de tissus.
B. Ouverture de remplissage d'eau
D. Bouton de commande spray
F. Cordon d'alimentation
H. Voyant du thermostat
J. Commande auto nettoyage
L. Semelle en céramique
11
loading