Tabla de contenido
Idiomas disponibles
  • ES

Idiomas disponibles

  • ESPAÑOL, página 13

Enlaces rápidos

(GB) user manual - 3
(D) bedienungsanweisung - 5
(F) mode d'emploi - 9
(E) manual de uso - 13
(P) manual de serviço - 16
(LT) naudojimo instrukcija - 19
(LV) lietošanas instrukcija - 22
(EST) kasutusjuhend - 25
(CZ) návod k obsluze - 47
(RO) Instrucţiunea de deservire - 28
(GR) οδηγίες χρήσεως - 56
(SK) používateľská príručka - 69
(MK) упатство за корисникот - 49
(AR) ‫77 - دﻟﯾل اﻟﺗﻌﻠﯾﻣﺎت‬
(AZ) İstifadəyə dair göstərişlər - 83
CR 5018
(BIH) upute za rad - 32
(H) felhasználói kézikönyv - 35
(FIN) käyttöopas - 38
(NL) handleiding - 59
(HR) upute za uporabu - 44
(RUS) инструкция обслуживания-52
(SLO) navodila za uporabo - 41
(I) istruzioni per l'uso - 64
(DK) brugsanvisning - 74
(UA) інструкція з експлуатації - 67
(SR) kорисничко упутство - 72
(S) instruktionsbok - 61
(PL) instrukcja obsługi - 89
(BG) Инструкция за употреба - 80
Tabla de contenido
loading

Resumen de contenidos para camry Premium CR 5018

  • Página 13 Respect de l'environnement. Nous vous prions de bien vouloir trier les emballages en carton ainsi que les sachets plastiques (en polyéthylène). L'appareil usagé ne doit pas être jeté à la poubelle mais remis au point de collecte prévu à cet effet car il contient des éléments pouvant être nocifs pour l'environnement.
  • Página 14: Planchado

    que recurrir al especialista eléctrico. 15. Evite el contacto de la parte de motor con el agua y otros líquidos. 16. Si es necesario el uso de una alargadera, hay que usarla sólo con la conexión a tierra, destinada para la corriente de tensión mínima de 10 A. Otras alargaderas (“más débiles”) se pueden sobrecalentar.
  • Página 15: Tipo De Tejido

    Primer uso: En aras de la seguridad del cliente, cada plancha se somete a pruebas de fugas. Esto puede causar la aparición de una gota de agua en el interior. Con el primer uso de la plancha puede percibir un leve olor a humo y oír sonidos debidos a los elementos de plástico que se estiran como resultado del ascenso de temperaturas.
  • Página 77 ‫ﻋرﺑﻰ‬ (AR) ‫ﺷروط اﻟﺳﻼﻣﺔ. ﺗﻌﻠﯾﻣﺎت ﻣﮭﻣﺔ ﺣول ﺳﻼﻣﺔ اﻻﺳﺗﺧدام‬ ‫ﯾرﺟﻰ اﻟﻘراءة ﺑﻌﻧﺎﯾﺔ واﻻﺣﺗﻔﺎظ ﺑﮭﺎ ﻟﻠرﺟوع إﻟﯾﮭﺎ ﻓﻲ اﻟﻣﺳﺗﻘﺑل‬ ‫.ﺗﺧﺗﻠف ﺷروط اﻟﺿﻣﺎن إذا ﺗم اﺳﺗﺧدام اﻟﺟﮭﺎز ﻷﻏراض ﺗﺟﺎرﯾﺔ‬ ١. ‫ﻗﺑل اﺳﺗﺧدام اﻟﻣﻧﺗﺞ ، ﯾرﺟﻰ اﻟﻘراءة ﺑﻌﻧﺎﯾﺔ واﻻﻟﺗزام داﺋﻣﺎ ﺑﺎﻹرﺷﺎدات اﻟﺗﺎﻟﯾﺔ. اﻟﺷرﻛﺔ اﻟﻣﺻﻧﻌﺔ ﻟﯾﺳت‬ ً...
  • Página 78 ‫ﻋﻧد ﺗدوﯾر اﻟﻣﻛواة ، ﻛﻣﺎ ھو اﻟﺣﺎل ﻓﻲ اﻟﺧزان ، ﺣﺗﻰ ﻋﻧد ﻓﺻﻠﮭﺎ ﻋن ﻣﻛواة اﻹﻣداد ﺑﺎﻟطﺎﻗﺔ ، ﻓﻘد ﺗظل ﻓﻲ‬ ‫.اﻟﻣﺎء اﻟﺳﺎﺧن‬ ١٩. ‫.ﻻ ﺗﺳﻣﺢ ﺑﻣﻼﻣﺳﺔ ﻣﻛواة اﻟﺑﺧﺎر اﻟﺳﺎﺧن ﻟﻣدة طوﯾﻠﺔ ﻣﻊ اﻟﻘﻣﺎش أو اﻟﻣواد اﻟﻘﺎﺑﻠﺔ ﻟﻼﺷﺗﻌﺎل‬ ٢٠. ‫.اﺣذر ﻣن أن ﺳﻠك اﻟطﺎﻗﺔ ﻻ ﯾﻠﻣس ﻗﺎﻋدة اﻟﻣﻛواة اﻟﺳﺎﺧﻧﺔ. اﺗرك اﻟﻣﻛواة ﻟﺗﺑرد ﺗﻣﺎﻣﺎ ﻗﺑل اﻟﺗﺧزﯾن‬ ً...
  • Página 79 ‫.اﺑدأ ﻛﻲ اﻟﻣﻼﺑس اﻟﺗﻲ ﺗﺗطﻠب درﺟﺔ ﺣرارة ﻣﻧﺧﻔﺿﺔ‬ ً ‫.ھذا ﯾﻘﻠل ﻣن أوﻗﺎت اﻻﻧﺗظﺎر )ﺗﺳﺗﻐرق اﻟﻣﻛواة وﻗﺗﺎ أﻗل ﻟﻠﺗﺳﺧﯾن ﻣن وﻗت اﻟﺗﺑرﯾد( وﯾزﯾل ﺧطر اﺣﺗراق اﻟﻘﻣﺎش‬ ‫اﻟﻛﻲ ﺑﺎﻟﺑﺧﺎر‬ ‫( ﺗﺄﻛد ﻣن أن اﻟﻘﺎﺑس ﻣﻔﺻول ﻣن اﻟﻣﻘﺑس. اﻧﻘل ﻣﺣدد اﻟﺑﺧﺎر‬C) ‫إﻟﻰ "٠". اﻓﺗﺢ اﻟﻐطﺎء )ب(. ارﻓﻌﻲ طرف اﻟﻣﻛواة ﻟﻣﺳﺎﻋدة اﻟﻣﺎء ﻋﻠﻰ دﺧول اﻟﻔﺗﺣﺔ دون أن‬ ‫"...
  • Página 94 HAIR DRYIER ELECTRIC KETTLE ELECTRIC GRILL TOASTER 2 SLICES CR 2261 CR 1292 CR 3044 CR 3217 AIR HUMIDIFIER GARMENT STEAMER WAFFLE MAKER PERSONAL BLENDER CR 7964 CR 5033 CR 3046 CR 4615 HEATING LUNCHBOX OIL FILLED RADIATOR GLASS HEATER WASHING MACHINE CR 4483 CR 7810...
  • Página 95 ELECTRIC KETTLE SANDWICH MAKER RETRO RADIO ESPRESSO MACHINE CR 1290 CR 1182 CR 4410 CR 3054 MEAT MINCER MIXER AIR CONDITIONER FOOD PROCESSOR CR 4812 CR 4220 CR 7925 CR 4223 Trimmer AIR FRYER OVEN AIR DEHUMIDIFIER BAGLESS VACUUM CLEANER CR 2921 CR 6311 CR 7851...
  • Página 96 AFTER SALE SERVICE NOTICE If you want to buy spare parts or make any complaints, please contact the seller who issued the receipt directly. Wenn Sie Ersatzteile kaufen oder reklamieren möchten, wenden Sie sich bitte direkt an den Verkäufer, der die Quittung ausgestellt hat. Si vous souhaitez acheter des pièces de rechange ou faire des réclamations, veuillez contacter directement le vendeur qui a émis le reçu.

Tabla de contenido