Idiomas disponibles

Idiomas disponibles

Enlaces rápidos

USER MANUAL
AIR PURIFIER+FAN
Airmega AIM
Tabla de contenido
loading

Resumen de contenidos para Coway Airmega AIM

  • Página 1 USER MANUAL AIR PURIFIER+FAN Airmega AIM...
  • Página 25 NOTE...
  • Página 49 NOTE...
  • Página 50 COWAY AIRMEGA GUÍA DE INICIO RÁPIDO GUÍA DE INICIO RÁPIDO Antes de operar el producto, debe extraer el empaque plástico del filtro insertado. Para obtener más información, consulte la página siguiente. No opere el producto hasta completar estos pasos primero.
  • Página 51 TABLA DE CONTENIDOS 01 ANTES DE USAR EL PRODUCTO____________________________________ INFORMACIÓN DE SEGURIDAD CARACTERÍSTICAS DESTACADAS PREPARACIÓN_ _ ___________________________________________________ DIAGRAMA DE PARTES USO DE CADA BOTÓN DE FUNCIÓN USO DEL MANDO A DISTANCIA MANTENIMIENTO_ ________________________________________________ LIMPIEZA DE LA SUPERFICIE DEL CUERPO INSTRUCCIONES DE INSTALACIÓN DEL FILTRO CAMBIO DEL FUSIBLE: APÉNDICE_________________________________________________________ ESPECIFICACIONES...
  • Página 52: Antes De Usar El Producto

    01 ANTES DE USAR EL PRODUCTO INFORMACIÓN DE SEGURIDAD A continuación se informa de varias advertencias y precauciones para evitar el peligro que puede causar un funcionamiento incorrecto y hacer más cómodo el uso de este aparato. No exceda la calificación de voltaje y potencia del tomacorriente o dispositivo de conexión.
  • Página 53 12. No fuerce el conector de corriente para introducirlo en un tomacorriente eléctrico ni en un tomacorriente suelto. Contacte con un técnico cualificado para instalar un tomacorriente eléctrico adecuado. 13. Un conector o cable de corriente dañado debe ser reemplazado por el fabricante o un técnico cualificado. 14.
  • Página 54 01 ANTES DE USAR EL PRODUCTO INFORMACIÓN DE SEGURIDAD A continuación se informa de varias advertencias y precauciones para evitar el peligro que puede causar un funcionamiento incorrecto y hacer más cómodo el uso de este aparato. 20. No coloque el producto cerca de un humidificador o en áreas húmedas, como baños o lavanderías, en las que el producto pueda entrar en contacto con el agua.
  • Página 55 32. No ingrese objetos ni los dedos en las aberturas del producto. Si algún objeto cae en las aberturas, inmediatamente apague el producto y desconecte el conector de corriente. Contáctese con un técnico cualificado o el fabricante para extraer el objeto. 33.
  • Página 56 01 ANTES DE USAR EL PRODUCTO INFORMACIÓN DE SEGURIDAD A continuación se informa de varias advertencias y precauciones para evitar el peligro que puede causar un funcionamiento incorrecto y hacer más cómodo el uso de este aparato. 40. No use ventiladores con el cordón o la clavija dañados. Deseche el ventilador o envíelo a un servicio de mantenimiento autorizado para que lo examinen o reparen.
  • Página 57 50. No ingiera la pila, peligro de quemaduras químicas. - Este producto contiene una pila de botón. Si se ingiere la pila de botón, puede causar quemaduras internas graves en solo 2 horas y provocar la muerte. - Mantenga las pilas nuevas y usadas fuera del alcance de los niños.
  • Página 58: Características Destacadas

    01 ANTES DE USAR EL PRODUCTO CARACTERÍSTICAS DESTACADAS Botones electrónicos. Tres niveles de velocidad para el flujo de aire. Función de mando a distancia por infrarrojos. Función de apagado mediante panel de control o mando a distancia. Oscilación horizontal automática de 80°, oscilación vertical manual con cinco ángulos: -15°, 0°, 30°, 60°, 90°.
  • Página 59: Preparación

    02 PREPARACIÓN DIAGRAMA DE PARTES Observe las piezas del producto (exterior en las vistas frontal y superior y panel de control) y cómo funcionan. Exterior Verifique las partes y funciones del exterior del producto. Frontal/posterior 1 Rejilla del 2 Rejilla frontal 3 Aspas del 4 Panel de cuerpo...
  • Página 60 02 PREPARACIÓN 02 PREPARACIÓN Panel de control 3 Botón de velocidad 5 Botón (-) del 7 Botón de encender 8 Botón de del flujo de aire temporizador iluminación restablecimiento de filtro 1 Botón 2 Botón de oscilación 4 Botón (+) del 6 Botón de purificación encender temporizador...
  • Página 61: Uso De Cada Botón De Función

    USO DE CADA BOTÓN DE FUNCIÓN Luego de enchufar la fuente de alimentación, se emitirá el sonido de encendido "Bi~Bi~", el aparato entrará en estado de espera y no se encenderá ningún indicador de función. A excepción del botón encender y el botón del temporizador, los demás botones no son válidos.
  • Página 62: Botón De Modo Automático

    02 PREPARACIÓN USO DE CADA BOTÓN DE FUNCIÓN Luego de enchufar la fuente de alimentación, se emitirá el sonido de encendido "Bi~Bi~", el aparato entrará en estado de espera y no se encenderá ningún indicador de función. A excepción del botón encender y el botón del temporizador, los demás botones no son válidos.
  • Página 63: Botón De Restablecimiento De Filtro

    3 segundos para cancelar el modo de bloqueo infantil. La luz LED se apagará. El bloqueo infantil se desactiva automáticamente luego del apagado automático. 0 Funciones inteligentes de Coway 1) Atenuación automática de la pantalla: el panel de indicadores se oscurece automáticamente cuando la unidad permanece inactiva durante un minuto.
  • Página 64: Uso Del Mando A Distancia

    02 PREPARACIÓN USO DEL MANDO A DISTANCIA Abra la tapa de la pila y cámbiela. Cómo abrir la tapa de la pila: primero manténgala presionada en la dirección de la flecha 1 de la figura para liberar el resorte superior de la tapa de la pila y, a continuación, tire de ella hacia fuera en la dirección de la flecha 2.
  • Página 65: Mantenimiento

    03 MANTENIMIENTO LIMPIEZA DE LA SUPERFICIE DEL CUERPO Antes de limpiar el producto, apáguelo y desenchúfelo. Cuando el exterior esté sucio, use un paño seco. No use detergentes que contengan disolventes, lavandina, cloro o abrasivos. Coloque el producto en un lugar bien ventilado.
  • Página 66: Instrucciones De Instalación Del Filtro

    03 MANTENIMIENTO INSTRUCCIONES DE INSTALACIÓN DEL FILTRO Cómo abrir y cerrar la tapa trasera. Agarre el asa y gírela hacia la derecha para cerrar. Gírela hacia la izquierda para abrir la cubierta trasera. Instale el filtro. Saque el filtro usado y reemplácelo por uno nuevo.
  • Página 67: Cambio Del Fusible

    CAMBIO DEL FUSIBLE: Agarre el conector y extráigalo del receptáculo u otro dispositivo de tomacorriente. No lo desenchufe tirando del cordón. (A) Abra el fusible (B) deslizando la cubierta del fusible de la parte superior del conector hacia las clavijas. Extraiga el fusible (C) con cuidado agarrando con suavidad los extremos del fusible para sacarlo del receptáculo.
  • Página 68 03 MANTENIMIENTO CAMBIO DEL FUSIBLE: Riesgo de incendio. Cambie el fusible solo por un fusible de 2,5 amperios y 125 voltios. Instale con suavidad el fusible de repuesto en las clavijas que lo mantendrán en su sitio. (D) Cierre la cubierta del fusible (E) deslizando la cubierta del fusible de nuevo sobre la caja de fusibles en el conector hasta que esté...
  • Página 69: Apéndice

    04 APÉNDICE ESPECIFICACIONES Las especificaciones están sujetas a leves cambios para mejorar el desempeño del producto. Elemento Especificaciones Nombre de modelo Airmega AIM Tensión nominal 120 V~ Frecuencia nominal 60 Hz Potencia nominal 33 W Filtro Prefiltro + Filtro HEPA + Filtro de desodorización...
  • Página 70: Garantía Limitada

    Si el motor u otras partes electrónicas del producto ˙ Viajes de servicio para entregar, recoger, instalar o reparar Coway fallan debido a un defecto en los materiales el producto; instrucciones al usuario sobre la operación o la mano de obra durante un uso doméstico del producto;...
  • Página 71 30 días a iniciar el arbitraje cliente. enviando una carta a Coway a Coway USA, Inc., Attn: Legal Department- Arbitration, 4221 Wilshire Blvd., STE 210, Los Angeles, CA 90010.
  • Página 72 Reglas de la AAA. También debe Renuncia. Puede renunciar a este procedimiento enviar una copia de su demanda por escrito a Coway a de resolución de disputas. Si renuncia, ni usted ni Coway USA, Inc., Attn: Legal Department- Arbitration, Coway pueden requerir al otro que participe en un 4221 Wilshire Blvd., STE 210, Los Angeles, CA 90010.
  • Página 73 NOTAS...
  • Página 74 04 APÉNDICE NOTAS...
  • Página 75 NOTAS...
  • Página 76 www.cowaymega.com Made in China...

Tabla de contenido