TECHNICAL SPECIFICATIONS/ESPECIFICACIONES TÉCNICAS/
SPÉCIFICATIONS TECHNIQUES/ESPECIFICAÇÕES TÉCNICAS
EN
STANDARD:
POWER:
SPEAKER:
RESPONSE:
IMPEDANCE:
SENSITIVITY:
SOUND PRESSURE:
DISPERSION:
TEMPERATURE OF OPERATION:
MATERIAL:
DIMENSIONS:
HOLE:
ES
NORMATIVA:
POTENCIA:
ALTAVOZ:
RESPUESTA:
IMPEDANCIA:
SENSIBILIDAD:
PRESIÓN ACÚSTICA:
ÁNGULO DE COBERTURA:
TEMPERATURA DE TRABAJO:
MATERIAL:
MEDIDAS:
ORIFICIO:
FR
NORME :
PUISSANCE :
HAUT-PARLEUR:
RÉPONSE :
IMPÉDANCE :
SENSIBILITÉ :
PRESSION SONORE :
ANGLE COUVERT :
TEMPÉRATURE DE TRAVAIL :
MATÉRIEL:
DIMENSIONS :
ORIFICE:
PT
NORMA:
POTÊNCIA:
ALTIFALANTE:
RESPOSTA:
IMPEDÂNCIA:
SENSIBILIDADE:
PRESSÃO ACÚSTICA:
ÂNGULO DE COBERTURA:
TEMPERATURA DE TRABALHO:
MATERIAL:
VARIAÇÃO TEMPERATURA:
MEDIDAS:
ORIFÍCIO:
IMPORTANT
For proper functioning and performance, use appropriate power, impedance and frequency limits.
Before connecting to other equipment, take into account the necessary conditions for a HIGH IMPEDANCE installation
(100 V line). Further information can be found at:
fonestar.com/downloads/install_fonestar_en.pdf
IMPORTANTE
Para un correcto funcionamiento y aprovechamiento de las prestaciones del equipo utilice la potencia, impedancia y límites
de frecuencia adecuados.
Antes de proceder a la conexión con otros equipos tenga en cuenta las condiciones necesarias en una instalación de ALTA
IMPEDANCIA (línea 100 V). Puede encontrar más información en:
fonestar.com/downloads/install_fonestar_es.pdf
IMPORTANT
Pour le fonctionnement correct et l'utilisation et exploitation des prestations de l'appareil, utilisez la puissance, impédance
et limites de fréquences adéquats.
Avant de procéder à la connexion avec d'autres appareils, prenez en compte les conditions nécéssaires pour une installation
de HAUTE IMPÉDANCE (ligne 100 V). Vous pouvez trouver plus d'informations sur la :
fonestar.com/downloads/install_fonestar_fr.pdf
IMPORTANTE
Para o correto funcionamento e aproveitamento das funcionalidades do equipamento, utilize a potência, impedância e
limites de frequência adequados.
Antes de fazer a ligação com outros equipamentos, tenha em atenção as condições necessárias para uma instalação de
ALTA IMPEDÂNCIA (linha 100 V). Poderá encontrar mais informação em:
fonestar.com/downloads/install_fonestar_pt.pdf
EN 54-24 certified
10 W maximum, 6 W RMS
6"
310-12,000 Hz
6 W RMS@100 V (1,660 Ω)
3 W RMS@100 V (3,333 Ω)
83 dB at 1 W/4 m
90 dB a Potencia nominal/4m
180º@500 Hz,
175º@1k Hz,
150º@2k Hz,
70º@4k Hz
-20ºC a +55°C
ABS and steel grille
186 mm Ø x 90 mm depth
172 mm Ø
Certificado EN 54-24
10 W máximo, 6 W RMS
6"
310-12.000 Hz
6 W RMS@100 V (1.660 Ω)
3 W RMS@100 V (3.333 Ω)
83 dB a 1 W/4 m
90 dB a Potencia nominal/4m
180º@500 Hz,
175º@1k Hz,
150º@2k Hz,
70º@4k Hz
-20ºC a +55°C
ABS y rejilla de acero
186 mm Ø x 90 mm fondo
172 mm Ø
Certifié En 54-24
10 W maximum, 6 W RMS
6"
310-12.000 Hz
6 W RMS@100 V (1.660 Ω)
3 W RMS@100 V (3.333 Ω)
83 dB à 1 W/4 m
90 dB a Potencia nominal/4m
180º@500 Hz,
175º@1k Hz,
150º@2k Hz,
70º@4k Hz
-20ºC a +55°C
ABS et grille en acier
186 mm Ø x 90 mm fondo
172 mm Ø
Certificado EN 54-24
10 W máximo, 6 W RMS
6"
310-12.000 Hz
6 W RMS@100 V (1.660 Ω)
3 W RMS@100 V (3.333 Ω)
83 dB a 1 W/4 m
90 dB a Potencia nominal/4m
180º@500 Hz,
175º@1k Hz,
150º@2k Hz,
70º@4k Hz
-20ºC a +55°C
ABS e grelha de aço
-10ºC a +55ºC
186 mm Ø x 90 mm profundidade
172 mm Ø
www.fonestar.com