Tabla de contenido
Idiomas disponibles
  • ES

Idiomas disponibles

  • ESPAÑOL, página 34

Enlaces rápidos

Telaio Balestrino
Balestrino chassis
READ
CAREFULLY BEFORE USE AND KEEP
THEM FOR FUTURE REFERENCE.
Culla Classica
&
MANUALE ISTRUZIONI
IT
INSTRUCTION MANUAL
EN
MANUEL D'INSTRUCTIONS
FR
BEDIENUNGSANLEITUNG
DE
MANUAL DE INSTRUCCIONES
ES
РУКОВОДСТВО С ИНСТРУКЦИЯМИ
RU
INSTRUKCJA OBSŁUGI
PL
THESE
Classica carrycot
&
MANUAL DE INSTRUCŢIUNI
RO
KULLANMA KILAVUZU
TR
US version
INSTRUCTION MANUAL
US
MANUEL D'INSTRUCTIONS
FR
MANUAL DE INSTRUCCIONES
ES
INSTRUCTIONS
Tabla de contenido
loading

Resumen de contenidos para Inglesina Telaio Balestrino

  • Página 5 YES! YES!
  • Página 7 STOP!
  • Página 8 OPEN CLOSED OPEN...
  • Página 12 OPEN...
  • Página 13 CLOSED...
  • Página 14 AVVERTENZE LEGGERE ATTENTAMENTE ISTRUZIONI PRIMA DELL’USO E CONSERVARLE RIFERIMENTI FUTURI. SICUREZZA VOSTRO BAMBINO PUÒ VENIRE COMPROMESSA SE NON SEGUITE ATTENTAMENTE QUESTE ISTRUZIONI. LA SICUREZZA DEL BAMBINO È AUTO SIANO CORRETTAMENTE VOSTRA RESPONSABILITÀ. ATTENZIONE! MAI LASCIARE IL CULLA BAMBINO INCUSTODITO: PUÒ ESSERE PERICOLOSO.
  • Página 16 CONSIGLI PER LA PULIZIA DEL RIVESTIMENTO TESSILE Non stirare RICAMBI / ASSISTENZA POST VENDITA COSA FARE IN CASO DI NECESSITÀ DI ASSISTENZA CONSIGLI PER LA PULIZIA E LA MANUTENZIONE DEL PRODOTTO...
  • Página 19 SAFETY SEAT UNIT OR CAR SEAT ATTACHMENT PRAM HINTS FOR USE BALESTRINO CHASSIS + HUGGY MULTIFIX INFANT CAR SEAT TRAVEL SYSTEM TO PREVENT THE BABY FROM FALLING AND/OR SLIDING OUT WITH SERIOUS INJURY RISKS, ALWAYS USE THE SAFETY BELTS PROPERLY FASTENED AND ADJUSTED.
  • Página 23 CHÂSSIS BALESTRINO + SIÈGE AUTO HUGGY MULTIFIX SYSTÈME VOYAGE POUR ÉVITER DE GRAVES DOMMAGES DUS À CHUTES ET/ OU GLISSEMENTS, UTILISER TOUJOURS LES CEINTURES DE SÉCURITÉ CORRECTEMENT ACCROCHÉES ET RÉGLÉES. SECURITE AUTO SOIENT CORRECTEMENT NACELLE...
  • Página 27 HINWEISE GEBRAUCH VORLIEGENDEN GEBRAUCHSANWEISUNGEN LESEN SORGFÄLTIG ZUM ZUKÜNFTIGEN NACHSCHLAGEN AUFBEWAHREN. NICHTBEACHTUNG DIESER HINWEISE KANN DIE SICHERHEIT IHRES KINDES GEFÄHRDEN. SIE SIND FÜR DIE SICHERHEIT IHRES ODER DER AUTOKINDERSITZ VOR KINDES VERANTWORTLICH. GEBRAUCH KORREKT VERANKERT VORSICHT! KIND UNBEAUFSICHTIGT LASSEN: DIES BABYWANNE KANN GEFÄHRLICH SEIN.
  • Página 28: Garantiebedingungen

    FAHRGESTELL BALESTRINO + HINWEISE ZUM GEBRAUCH AUTOKINDERSITZ AUTO HUGGY MULTIFIX TRAVEL SYSTEM UM ERNSTE VERLETZUNGEN DURCH HERAUSFALLEN ODER –RUTSCHEN VERMEIDEN, STETS SICHERHEITSGURTE RICHTIG ANSCHNALLEN REGELN. SICHERHEIT GARANTIEBEDINGUNGEN...
  • Página 29 HINWEISE ZUR REINIGUNG DES TEXTILÜBERZUGS ERSATZTEILE / AFTERSALES-KUNDENDIENST ANFORDERN DES KUNDENDIENSTES HINWEISE ZUR REINIGUNG UND WARTUNG DES PRODUKTES...
  • Página 32: Logran Mantenerse Sentados

    CHASIS BALESTRINO + PORTABEBÉ HUGGY MULTIFIX TRAVEL SYSTEM PARA EVITAR GRAVES DAÑOS DEBIDOS A CAÍDAS O DESLIZAMIENTOS, UTILIZAR SIEMPRE LOS ARNESES DE SEGURIDAD CORRECTAMENTE ENGANCHADOS Y AJUSTADOS. SEGURIDAD COCHE ESTÉN CORRECTAMENTE CAPAZO LOGRAN MANTENERSE SENTADOS JUEGUEN SIN VIGILANCIA CERCA DEL CONSIGUEN GIRAR O LEVANTARSE...
  • Página 33: Condiciones De La Garantía

    CONSEJOS PARA EL EMPLEO RECAMBIOS / ASISTENCIA POSVENTA CONDICIONES DE LA GARANTÍA EN CASO DE NECESIDAD DE ASISTENCIA CONSEJOS PARA LA LIMPIEZA Y EL MANTENIMIENTO DEL PRODUCTO...
  • Página 34: Consejos Para La Limpieza Del Revestimiento Textil

    CONSEJOS PARA LA LIMPIEZA DEL REVESTIMIENTO TEXTIL INSTRUCCIONES LISTA DE LOS COMPONENTES fig. 1 fig. 8 Chasis Balestrino (A10 fig. 9 (A13 fig. 10 Capazo Classica fig. 11 ATENCIÓN: comprobar que la rueda está correctamente enganchada. B3 Cortina Adaptadores para sillita de paseo (solo a partir de la ENSAMBLAJE DE LES RUEDAS DELANTERAS versión 2016 y portabebé...
  • Página 35 UNIDADES DE TRANSPORTE ADICIONALES fig. 36 (Capazo Classica, Portabebé Huggy Multifix y Sillita de Paseo) CAPAZO CLASSICA EXTRACCIÓN DE LES RUEDAS DELANTERAS ENGANCHE DEL CAPAZO AL CHASIS fig. 37 ATENCIÓN: comprobar que el chasis está correctamente (A16 montado y el freno está accionado. fig.
  • Página 42: Stelaż Balestrino + Fotelik Samochodowy Huggy Multifix Travel System

    ZALECENIA UŻYTKOWANIA STELAŻ BALESTRINO + FOTELIK SAMOCHODOWY HUGGY MULTIFIX TRAVEL SYSTEM UNIKNĄĆ POWAŻNYCH OBRAŻEŃ SPOWODOWANYCH UPADKIEM I/LUB WYŚLIZGNIĘCIEM SIĘ NALEŻY ZAWSZE UŻYWAĆ POPRAWNIE ZAPIĘTYCH I WYREGULOWANYCH PASÓW BEZPIECZEŃSTWA. BEZPIECZEŃSTWO WARUNKI GWARANCJI...
  • Página 43: Zalecenia Dotyczące Czyszczenia Pokrycia Ztkaniny

    ZALECANIA DO CZYSZCZENIA I KONSERWACJI PRODUKTU ZALECENIA DOTYCZĄCE CZYSZCZENIA POKRYCIA Z TKANINY CZĘŚCI ZAMIENNE / SERWIS POSPRZEDAŻNY CO ZROBIĆ, GDY KONIECZNE JEST SERWISOWANIE...
  • Página 46 ŞASIU BALESTRINO + SCAUN PENTRU MAŞINĂ HUGGY MULTIFIX SISTEMUL DE CĂLĂTORIE PENTRU A PREVENI RĂNIREA GRAVĂ CA URMARE CĂDERILOR ŞI/SAU ALUNECĂRILOR, UTILIZAŢI ÎNTOTDEAUNA CENTURILE DE SIGURANŢĂ CORECT PRINSE ŞI REGLATE. SIGURANŢĂ LANDOUL...
  • Página 47: Condiţii De Garanţie

    SFATURI PENTRU UTILIZARE PIESE DE SCHIMB / ASISTENŢĂ POST-VÂNZARE CONDIŢII DE GARANŢIE CE TREBUIE SĂ FACEŢI DACĂ AVEŢI NEVOIE DE ASISTENŢĂ SFATURI PENTRU CURĂŢAREA ŞI ÎNTREŢINEREA PRODUSULUI...
  • Página 50 UYARI KULLANMADAN ÖNCE BU TALİMATLARI DİKKATLE OKUYUNUZ VE SONRADAN BAKMAK İÇİN SAKLAYINIZ. TÜM TALİMATLARA UYMAMAK ÇOCUĞUNUZUN GÜVENLIĞİNİ TEHLİKEYE SOKABİLİR. BEBEK ARABASI KOLTUĞU ÇOCUĞUNUZUN GÜVENLIĞI SIZIN SORUMLULUĞUNUZDUR. DİKKAT! ÇOCUĞU ASLA YALNIZ BIRAKMAYINIZ: TEHLIKELI OLABILIR. ÜRÜNÜ KULLANIRKEN DAIMA ÇOCUĞU GÖZ ÖNÜNDE BULUNDURUNUZ. BALESTRINO ŞASİSİ...
  • Página 51: Garanti̇ Koşullari

    GARANTİ KOŞULLARI GÜVENLİK KULLANIM İPUÇLARI YEDEK PARÇA / SATIŞ SONRASI DESTEK...
  • Página 56: Additional Safety Instructions

    WARNINGS WARNING! FAILURE TO FOLLOW ALL WARNINGS AND INSTRUCTIONS COULD RESULT IN SERIOUS INJURY OR DEATH. KEEP INSTRUCTIONS FOR FUTURE USE. NEVER LEAVE CHILD UNATTENDED. DO NOT ATTACH OBJECTS (SUCH AS POCKET BOOKS OR DIAPER BAGS) TO THE CHASSIS AS THIS MAY AFFECT THE STABILITY AND SAFETY OF THE PRODUCT.
  • Página 57: Hints For Use

    folding this product. HINTS FOR USE...
  • Página 63: Danger De Chute

    NACELLE DANGER DE CHUTE DANGER D’ÉTOUFFEMENT INSTRUCTIONS DE SÉCURITÉ SUPPLÉMENTAIRES...
  • Página 65: Exclusion De Responsabilité

    NON GARANTI PROCÉDURE DOMMAGES EXCLUSION DE RESPONSABILITÉ...
  • Página 70: Peligro De Asfixia

    PELIGRO DE ASFIXIA INSTRUCCIONES DE SEGURIDAD ADICIONALES uso.
  • Página 71: Consejos Para El Empleo

    CONSEJOS PARA EL EMPLEO ADVERTENCIA: ¡Peligro de estrangulamiento! ADVERTENCIA: Peligro de estrangulamiento y de recalentamiento! ADVERTENCIA: GARANTÍA LIMITADA (veinticuatro [24] meses) [sólo para Norteamérica] COBERTURA EXCLUSIONES DE LA GARANTÍA...
  • Página 72: Procedimiento

    PROCEDIMIENTO Inc. DAÑOS EXENCIÓN DE RESPONSABILIDAD ÁMBITO DE LA GARANTÍA LIMITADA LEY APLICABLE relacionadas con esta garantía limitada, deben ser determinadas y analizadas de acuerdo con las leyes deNew York. Las Partes reconocen y acuerdan expresa e irrevocablemente que la única jurisdicción legal para solventar disputas y reclamaciones será...
  • Página 73: Otros Derechos

    OTROS DERECHOS ACUERDO COMPLETO CONSEJOS PARA LA LIMPIEZA Y EL MANTENIMIENTO DEL PRODUCTO CONSEJOS PARA LA LIMPIEZA DEL REVESTIMIENTO TEXTIL...
  • Página 74: Freno Ruedas Traseras

    INSTRUCCIONES LISTA DE LOS COMPONENTES fig. 1 Chasis Balestrino B3 Cortina Adaptadores para sillita de paseo (solo a partir de la versión 2016 y portabebé Huggy Multifix Portabebé Huggy Multifix (no disponible para el mercado americano CHASIS BALESTRINO MONTAJE DEL MANILLAR fig.
  • Página 75 DESGANCHE DEL CAPAZO DEL CHASIS fig. 24 AJUSTE DE LA CAPOTA fig. 25 fig. 26 ENGANCHE DE LA CUBIERTA fig. 27 AJUSTE DEL RESPALDO fig. 28 fig. 29 fig. 30 MANTENIMIENTO DEL REVESTIMIENTO INTERNO fig. 31 fig. 32 fig. 33 POSICIÓN DE AHORRO DE ESPACIO fig.
  • Página 76 note...
  • Página 77 note...
  • Página 78 note...

Este manual también es adecuado para:

Culla classica

Tabla de contenido