Página 1
Horno microondas MANUAL DE INSTRUCCIONES AMWI2800DGX MODELO: Lea atentamente estas instrucciones antes de utilizar el horno microondas y guárdelas para futuras consultas. Siguiendo estas instrucciones el horno le proporcionará muchos años de buen funcionamiento. GUARDE ESTAS INSTRUCCIONES EN UN LUGAR ADECUADO...
Página 3
Si el electrodoméstico no se mantiene en un buen estado de limpieza, podrí a degradarse su superficie, lo cual afectarí a su vida útil y crear situaciones de peligro. ESPECIFICACIONES Modelo: AMWI2800DGX Alimentació n el é ctrica 230V~ 50Hz Consumo de energí a...
Página 4
AVISOS E INSTRUCCIONES DE SEGURIDAD IMPORTANTES Para evitar una exposición excesiva a la energí a de microondas y reducir así el riesgo de incendio, descarga eléctrica y lesiones durante el uso del aparato, siga las precauciones básicas incluidas las siguientes: 1.
Página 5
8. Cuando caliente alimentos en recipientes o envases de plástico o papel, mantenga vigilado el horno para evitar cualquier posible ignición. 9. Si saliera humo del horno, apáguelo o desenchúfelo y no abra su puerta para sofocar así cualquier posible llama en el interior.
Página 6
21. Si el microondas no se mantiene en un buen estado de limpieza, podrí a degradarse su superficie, lo cual podrí a afectar su vida útil y crear situaciones de peligro. 22. Remover bien el contenido de biberones o potitos y comprobar su temperatura antes de administrarlos para evitar quemaduras.
Página 7
32. Los modelos de microondas que dispongan de puerta decorativa, deberán utilizarse con esa puerta abierta. 33. La superficie trasera del aparato deberá ser colocada contra una pared. 34. El microondas no deberá colocarse en un compartimiento a no ser que se haya probado en compartimentos.
Página 8
Instalación de conexión a tierra para reducir el riesgo de lesiones PELIGRO Riesgo de descarga eléctrica: Al tocar determinados componentes internos pueden producirse lesiones graves o incluso la muerte. No desmonte este aparato. ATENCIÓN Riesgo de descarga eléctrica: Una conexión a tierra defectuosa puede causar descargas eléctricas.
Página 9
LIMPIEZA Asegúrese de desconectar primero el aparato de la corriente. 1. Después de utilizarlo, limpie el interior del microondas con un paño ligeramente húmedo. 2. Lavar los accesorios de la forma habitual, con agua y jabón. 3. Limpiar bien el marco de la puerta, las superficies de cierre hermético y las zonas adyacentes cuando se ensucien.
Página 10
Cómo comprobar los utensilios: 1. En un recipiente apto para microondas, añadir un vaso de agua frí a 250 (ml) y el utensilio que se desea comprobar. 2. Calentarlo a máxima potencia durante 1 minuto. 3. Tocar con cuidado el utensilio. Si el utensilio vací o está caliente, no lo utilice para preparar alimentos en el microondas.
Página 11
Plástico Utilizar sólo utensilios aptos para microondas. Seguir las instrucciones del fabricante. Deberán tener impresa la marca "Apto para microondas". Algunos recipientes de plástico se ablandan a medida que se calientan los alimentos que contienen. En las "bolsas de hervir" y las bolsas de plástico cerradas herméticamente deberán realizarse pequeños orificios o las medidas de ventilación indicadas en el envase.
Página 12
INSTALACIÓN DEL MICROONDAS Nombre de los componentes y los accesorios Retire el horno y todos los materiales de la caja de cartón; retire todos los materiales del interior del horno. El microondas viene con los siguientes accesorios: Plato giratorio de cristal: Anillo para plato giratorio: Manual de instrucciones: A) Panel de control...
Página 13
Instalación en una encimera Retire todo el material de embalaje y todos los accesorios. Examine el microondas por si hubiera algún daño, como por ejemplo abolladuras o la puerta rota. Ni instale el microondas si estuviera dañado. Compartimento: Retirar cualquier film protector que pudiera haber en la superficie del compartimento donde vaya a ir el microondas.
Página 14
Instrucciones de Instalación Por favor lea atentamente el Manual antes de su instalación TORNILLO A TORNILLO B SET CUBIIERTA PLASTIC O Nota Conexión Eléctrica El horno está equipado con un enchufe y debe ser conectado solamente a una toma de tierra correctamente instalada.
Página 15
A. Mueble de encastre El cabinete integrado no tendrá una pared trasera detrás del aparato. Altura mí nima de instalación es 85cm .No cubra las ranuras de ventilación y los puntos de entrada de aire (45) (45) ES-14...
Página 16
B. Instalacion del Horno Microondas AJUSTE TORNILLO A TUNEL AIRE SUPERIOR AJUSTE ALTURA AJUSTE TORNILLO A SET CUBIERTA PLASTICO SET CUBIERTA PLASTICO 1. Fijar el Tornillo A en el Túnel de Aire superior del horno microondas, y d e s p ués instalar el horno microondas en el cabinete del mu e b l e d e e n c a s t r e .
Página 17
Instrucciones de Funcionamiento 1. ajuste del reloj Cuando se conecte el microondas a la toma de corriente, la pantalla mostrara 0 00 .El avisador sonará una vez. 1) pulse " Reloj/Configuración ", las cifras de la hora parpadearán, y el indicador del reloj " "...
Página 18
Nota: La medidad para el tiempo de ajuste del interruptor son las siguientes: 0---1 min : 5 segundos. 1---5 min : 10 segundos. 5---10 min : 30 segundos 10---30 min : 1 minuto 30---95 min : 5 minutos. “Micro./Grill/Combi." Pad instructions Pantalla Microondas Potencia Grill Potencia...
Página 19
c. Pulse " Micro./Grill/Combi. " para confirmer la pantalla mostrara "P 80". d. Gire " " para ajustar el tiempo de cocción hasta que la pantalla muestre "15:00". e. ¡ cuidado! No presionar " Inicio Rá pido/Inicio " para empezar a cocinar.
Página 20
6. Cocción multietapas. A lo sumo 3 etapas se pueden introducir para cocinar. En varias secciones de cocción ,si una sección es de descongelación a continuación , la descongelación se colocará en la primera sección. Ejemplo: Si tu quieres usar "20 minutos al 100% de potencia + 5 minutos al 80% de potencia "...
Página 21
9. Función de comprobación (1) Durante las funciones de microondas,grill o función combinada pulse " Micro./Grill/Combi. " , la potencia se mostrará en la pantalla durante 4 segundos. Despues de 4 segundos ,el microondas volverá al estado anterior; (2) En el estado de cocción, pulsar " Reloj/Configuración " para ver el tiempo de cocción el cual parpadeará...
Página 22
Procedimiento menú automático: Menu orden pantall peso 200 g 200 g 400 g 400 g Calentar 600 g 600 g 200 g 200 g 300 g 300 g Verdura 400 g 400 g 250 g 250 g 350 g 350 g Pescado 450 g 450 g...
Página 23
Resolución de problemas Normales El microondas interfiere en La recepción de radio y televisión pueden la recepción de TV verse interferidas durante el funcionamiento del microondas. Es similar a las interferencias producidas por pequeños aparatos, como una batidora, un aspirador o un ventilador eléctrico. Se trata de algo normal.
Página 24
Microwave Oven INSTRUCTION MANUAL AMWI2800DGX MODELO: Read these instructions carefully before using your microwave oven, and keep it carefully. If you follow the instructions, your oven will provide you with many years of good service. SAVE THESE INSTRUCTIONS CAREFULLY...
Página 25
If the apparatus is not maintained in a good state of cleanliness, its surface could be degraded and affect the lifespan of the apparatus and lead to a dangerous situation. Specifications Model: AMWI2800DGX Rated Voltage: 230V~ 50Hz Rated Input Power(Microwave): 1250 W...
Página 26
IMPORTANT SAFETY INSTRUCTIONS WARNING To reduce the risk of fire, electric shock, injury to persons or exposure to excessive microwave oven energy when using your appliance, follow basic precautions, including the following: 1. Read and follow the specific:"PRECAUTIONS TO AVOID POSSIBLE EXPOSURE TO EXCESSIVE MICROWAVE ENERGY".
Página 27
6. WARNING: It is hazardous for anyone other than a competent person to carry out any service or repair operation that involves the removal of a cover which gives protection against exposure to microwave energy. 7. WARNING: Liquids and other foods must not be heated in sealed containers since they are liable to explode.
Página 28
16.Only use the temperature probe recommended for this oven.(for ovens provided with a facility to use a temperature-sensing probe.) 17.The microwave oven must be operated with the decorative door open. (for ovens with a decorative door.) 18.This appliance is intended to be used in household applications.
Página 29
23. The microwave oven is intended to be used built-in. 24. Steam cleaner is not to be used. 25. Surface of a storage drawer can get hot. 26. WARNING: The appliance and its accessible parts become hot during use. Care should be taken to avoid touching heating elements.
Página 30
To Reduce the Risk of Injury to Persons Grounding Installation DANGER Consult a qualified electrician or serviceman Electric Shock Hazard if the grounding instructions Touching some of the are not completely internal components can understood or if doubt exists cause serious personal as to whether the appliance injury or death.
Página 31
CLEANING Be sure to unplug the appliance from the power supply. 1. Clean the cavity of the oven after using with a slightly damp cloth. 2. Clean the accessories in the usual way in soapy water. 3. The door frame and seal and neighbouring parts must be cleaned carefully with a damp cloth when they are dirty.
Página 32
Materials you can use in microwave oven Utensils Remarks Browning dish Follow manufacturer’s instructions. The bottom of browning dish must be at least 3/16 inch (5mm) above the turntable. Incorrect usage may cause the turntable to break. Dinnerware Microwave-safe only. Follow manufacturer's instructions. Do not use cracked or chipped dishes.
Página 33
SETTING UP YOUR OVEN Names of Oven Parts and Accessories Remove the oven and all materials from the carton and oven cavity. Your oven comes with the following accessories: Glass tray Turntable ring assembly Instruction Manual A) Control panel B) Turntable shaft C) Turntable ring assembly D) Glass tray E) Observation window...
Página 34
Installation and connection 1.This appliance is only intended for domestic use. 2.This oven is intended for built-in use only. It is not intended for counter-top use or for use inside a cupboard. 3. Please observe the special installation instructions. 4.The appliance can be installed in a 60cm wide wall- mounted cupboard.
Página 35
Installation Instructions Please Read the Manual Carefully Before Installation ADJUST SCREW SCREW B TRIM-KIT PLASTIC COVER Please Note Electrical connection The oven is fitted with a plug and must be only connected to a properly installed earthed socket. In accordance with the appropriate regulations, the socket must only be installed and the connecting cable must only be replaced by a qualified electrician.
Página 36
A. Built-in furniture The built-in cabinet shall not have a rear wall behind the appliance. Minimum installation height is 85cm. Do not cover ventilation slots and air intake points. (45) (45) EN-13...
Página 37
B. Install the Oven ADJUST SCREW UPPER AIR TUNNEL ADJUST HEIGHT ADJUST SCREW TRIM KIT TRIM-KIT 1. Fix ADJSUT SCREW on the UPPER AIR TUNNEL of the oven, and then install the oven into the cabinet. Adjust the height of ADJUST SCREW to keep 1mm gap between the ADJUST SCREW and the top plane of cabinet.
Página 38
Operation Instructions 1. Clock Setting When the microwave oven is electrified, the oven will display "0:00", buzzer will rings once. Clock/ Pre-Set 1) Press " ", the hour figures will flash, and the indicator for clock " " will light. 2) Turn "...
Página 39
"Micro./Grill/Combi." Pad instructions Microwave Grill Order Display Power Power P100 100% P 80 P 50 P 30 P 10 100% Note: When half the grill time passes, the oven will pause and beep twice, and this is normal. You can just press" "to continue cooking.
Página 40
5) Press " ", the minute figures will flash. Clock/ Pre-Set 6) Turn " " to adjust the minute figures, the input time should be within 0--59. Quick Start/Start 7) Press " " to finish setting. The indicator for clock " "...
Página 41
5) Turn " " to select 80% microwave power. 6) Press " " pad, then turn " " to select cooking Micro./Grill/Combi. time of 80% microwave power. Quick Start/Start Cancel/Stop 7) Press " " to start cooking or press " "...
Página 42
The automatic menu procedure: Menu Order Display Weight 200 g 200 g 400 g 400 g Auto Reheat 600 g 600 g 200 g 200 g 300 g 300 g Vegetable 400 g 400 g 250 g 250 g 350 g 350 g Fish 450 g...
Página 43
Trouble shooting It is forbidden to run the unit without any food inside. It is very dangerous. According to Waste of Electrical and Electronic Equipment (WEEE) directive, WEEE should be separately collected and treated. If at any time in future you need to dispose of this product please do NOT dispose of this product with household waste.