Peg-Perego Carrello Team Instrucciones De Uso página 26

Tabla de contenido
DK_Dansk
Tak for dit valg af et produkt fra Peg-Pérego.
ADVARSEL!
_ VIGTIGT: Læs denne vejledning nøje. Gem disse
anvisninger til senere brug.
Der er risiko for barnets sikkerhed, hvis denne
vejledning ikke følges.
_ Dette produkt blev designet til transport af 1 barn i
sædet.
_ Brug ikke dette produkt til flere passagerer, end
fabrikanten har tiltænkt.
_ Dette produkt er godkendt til børn fra fødslen op til
en vægt på 15 kg i sædet.
_ Til spædbørn anbefaler vi, at ryglænet lægges helt
ned..
_ Dette produkt er designet til brug i kombination med
Peg-Perego Ganciomatic produkter: Carrello Team +
Seggiolino Pop Up er godkendt til børn fra fødsel op
til 15 kg af vægten; Carrello Team + Primo Viaggio (0+
group) er godkendt til børn fra fødsel op til 13 kg af
vægten; Carrello Team + Navetta er godkendt til børn
fra fødsel op til 9 kg af vægten.
_ Når det bruges i kombination med sædeenheden :
dette produkt er egnet til et barn, det selv kan sætte
sig op, rulle og ikke skubbe sig med sine hænder og
knæ. Barnets max. vægt : 9 kg.
Må ikke bruge nogen anden madras, der er angivet af
fabrikanten i sædeenhedens betjeningsvejledning.
Under brug, skal enhvert bærehåndtag (hvis til stede)
placeres udenfor sædeenheden, uden for rækkevidde
for børn.
_ Dette produkt er designet til at blive brugt i
kombination med Peg-Perego Ganciomatic produkter:
med "Primo Viaggio" er autostolen (0+ gruppe)
godkendt til børn fra fødslen og op til 13 kg.
_ Når den anvendes i kombination med et bilsæde, gør
denne vogn det ikke ud for en vugge eller seng.
Hvis barnet har behov for at sove, skal det lægges i en
passende lift, vugge eller seng.
_ ADVARSEL! Sørg for, at alle låseanordninger er
aktiveret før brugen.
Kontroller, at Peg-Perego Ganciomatic produkterne er
korrekt fæstnet på enheden.
_ ADVARSEL! Kontroller, at fastgøringsanordningerne
til barnevognskassen eller sædet er korrekt aktiveret
før brugen.
_ ADVARSEL! Sørg for, at dit barn er på afstand, når du
klapper dette produkt ud og sammen, for at undgå, at
det kommer til skade.
_ ADVARSEL! Dette produkt er ikke et legetøj. Lad ikke
dit barn lege med dette produkt.
_ ADVARSEL! Montagen og forberedelsen af produktet
skal udføres af en voksen.
_ Brug ikke dette produkt, hvis der er dele, der mangler,
eller hvis der er tegn på brud.
_ ADVARSEL! Efterlad aldrig dit barn alene.
_ Slå altid bremsen til, når vognen er står stille.
_ Stik ikke fingrene ind i mekanismerne.
_ Pas på, at du ikke kommer til at skade barnet, når du
justerer mekanismerne (styr, ryglæn).
_ Enhver vægt, der hænger på styret eller håndtagene,
kan gøre enheden ustabil. Følg fabrikantens
vejledning, hvad angår den maksimale transportvægt.
_ Frontbøjlen er ikke designet til at understøtte barnets
vægt. Den er ikke designet til at holde barnet i sædet,
og den erstatter ikke maveselen.
_ Last ikke kurven med mere end 10 kg. Placér ikke vægt
i kopholderen, der overstiger den vægt, der angives på
kopholderne, og put aldrig varme drikke i kopholderen.
Placér ikke mere end 0,2 kg last i kalechelommen (hvis
enheden er udstyret med en sådan).
_ Brug ikke produktet tæt på trappetrin, varmekilder,
åben ild eller farlige objekter, der er inden for barnets
rækkevidde.
_ Der må kun anvendes reservedele, der leveres eller
anbefales af producenten/forhandleren.
_ ADVARSEL! Brug ikke regnslaget indenfor(hvis
enheden er udstyret med et sådant), og kontrollér
jævnligt for at sikre, at barnet ikke har det for varmt.
Parker ikke klapvognen tæt ved varmekilder, og hold
den på afstand af tændte cigaretter. Regnslaget må
ikke bruges på en klapvogn uden en kaleche eller
solparasol, der kan holden den. Brug kun regnslaget
under overvågning. Sørg for, at regnslaget ikke støder
sammen med nogen af vognstellets eller klapvognens
bevægelige dele. Fjern altid regnslaget, før du folder
dit vognstel eller din klapvogn sammen.
_ ADVARSEL! Dette produkt egner sig ikke til, at man
løber eller skater.
_ Slå bremsen til, når du sætter barnet i eller tager
barnet op af klapvognen.
_ ADVARSEL! Læg ikke en madras i, der ikke er
godkendt af producenten.
_ Undlad brug af tilbehør, der ikke er godkendt af
producenten.
_ ADVARSEL! Rør ikke ved monteringsknappen
på Ganciomatic-foden, medmindre det angives
udtrykkeligt i vejledningen
PRODUKTETS KOMPONENTER
Kontroller indholdet i emballagen og kontakt
Servicecenteret i tilfælde af reklamationer.
_ Carrello Team: Kurv, 2 baghjul og 2 forhjul.
BRUGSANVISNING
1 UDFOLDNING: Før stellet foldes ud, skal man fjerne
eventuelt beskyttelseskarton (uden at skære).
Løsn de to tappe på siden af rammen (fig_a). Løft og
drej håndtaget (fig_b), til rammen åbnes helt. Tryk
på håndtaget, til det klikker (fig_c), og kontroller, at
sikkerhedsanordningerne er korrekt sikret, ved at
løfte i modsat retning. ADVARSEL: Ved fastgørelse af
sædet skal du trykke ned på rammen for at fastgøre
den til Ganciomatic foden.
2 MONTERING AF HJUL: Monter forhjulene ved at sætte
dem på, til de giver et klik (fig_a), og fortsæt på samme
måde med baghjulene, til de giver et klik (fig_b).
3 LÅSTE ELLER SVINGBARE FORHJUL: Forhjulene gøres
svingbare ved at flytte sidehåndtagene mod den
åbne hængelås (fig_a). Hjulene låses ved at flytte
håndtagene mod den låste hængelås (fig_b). Vi tilråder
at bruge fastlåste hjul i ujævnt terræn.
4 KURV: Der er på striber på kurvens forkant for at lette
brugen (fig_a). Støtterøret kan sænkes på ryggen for
bedre udnyttelse af pladsen (fig_b). Desuden er der to
praktiske lommer i kurven (fig_c).
5 BREMSE: Tryk på bremsearmen for at låse rammen
(fig_a), rammen er låst, når det røde symbol vises
(fig_b). Bremsen låses op ved at gå frem i modsat
rækkefølge. Rammen er låst op, når symbolet er helt
grønt (fig_b).
6 JUSTERBART HÅNDTAG: Håndtagets højde kan justeres
ved samtidigt at trække sideknapperne op (fig_a),
flytte håndtaget til den ønskede position (fig_b) og
slippe knapperne.
7 LÅS: Sænk håndtaget (fig_6).
Tryk på det centrale sikkerhedshåndtag med
tommelfingeren (fig_a), grib og løft låsehåndtaget
(fig_b) for at dreje håndtagsbøjlen fremad, til den er
helt låst (fig_c).
8 For korrekt låsning skal det sikres, at sidekrogene er
helt lukket (fig_a). Chassiset kan tages med overalt
(fig_b).
9 AFTAGNING AF KURV: Løsn og aftag de to Velcro bånd
- 26 -
Tabla de contenido
loading

Este manual también es adecuado para:

Carrello team

Tabla de contenido