INSTALLAZIONE - INSTALLATION - INSTALLATION - INSTALLATION -
INSTALACIÓN - УСТАНОВКА - ΕΓΚΑΤΑΣΤΑΣΗ - 安装
INSTALLAZIONE
Fig. 1-2 - Allentare il particolare "X", inserire i cavetti fino a battuta e stringere nuovamente il particolare
"X".
Fig. 3-4 - Effettuare l'allacciamento all'impianto.
INSTALLATION
Fig. 1-2 - Loosen part "X", insert the wires down to the stroke and then tighten again part "X".
Fig. 3-4 - Make the connection to the system.
INSTALLATION
Fig. 1-2 - Desserrer la pièce "X", insérer les câbles jusqu'à la butée et serrer à nouveau la pièce "X".
Fig. 3-4 - Effectuer la connexion au système.
INSTALLATION
Abb. 1-2 - Die Einzelheit "X" lockern und die kleinen Kabel bis zum Anschlag einführen, dann die
Einzelheit "X" erneut festziehen.
Abb. 3-4 - Die Anlage anschließen.
INSTALACIÓN
Fig. 1-2 - Aflojen el detalle "X", introduzcan los cables hasta el tope y vuelvan a atornillar el detalle "X".
Fig. 3-4 - Efectúen la conexión con la instalación.
УСТАНОВКА
Рис. 1-2 - Слегка отвинтите деталь "X", вставьте кабели до упора и снова завинтите деталь "X".
Рис. 3-4 - Выполните подключение к системе.
ΕΓΚΑΤΑΣΤΑΣΗ
Εικ. 1-2 - Λασκάρετε το σημείο "X", εισάγετε τα καλώδια μέχρι τέλος και σφίξτε και πάλι το σημείο "X".
Εικ. 3-4 - Εκτελέστε τη σύνδεση με τη μονάδα.
安装
图 1-2 - 拧松部件"X",插入电线直至触底并重新拧上部件"X"。
图 3-4 - 与设备进行连接。
19