Enlaces rápidos

Cámara de documentos
Manual de usuario
loading

Resumen de contenidos para Epson ELPDC21

  • Página 1 Cámara de documentos Manual de usuario...
  • Página 2 Significado de los símbolos que aparecen en la guía • Símbolos de seguridad La documentación y este producto utilizan símbolos para mostrar cómo utilizar este producto de forma segura. A continuación se explican las indicaciones. Asegúrese de que comprende y respeta estos símbolos de precaución para evitar daños personales o materiales. Advertencia Este símbolo muestra información que, si se ignora, podría dar lugar a lesiones personales o incluso a la muerte o debido al manejo incorrecto.
  • Página 3 Instrucciones de Seguridad Lea este Manual de usuario siga todas las instrucciones de seguridad de la cámara de documentos. Conserve este manual a mano para futuras consultas. Precauciones Medioambientales Advertencia No utilice ni guarde la cámara de documentos ni el mando a distancia en un lugar donde la temperatura sea alta, como por ejemplo, cerca de un calefactor, expuesto a la luz directa del sol o dentro de un vehículo cerrado.
  • Página 4 No abra nunca ninguna tapa de la cámara de documentos, excepto tal y como se especifica en este Manual de usuario. Nunca intente desmontar o modificar la cámara de documentos. Deje todas las reparaciones técnicos de servicio cualificados. Desconecte la cámara de documentos de la toma de corriente y contacte con su distribuidor local o con Epson para recibir asistencia cuando se reúnan las siguientes condiciones: •...
  • Página 5 Precaución Apague la cámara de documentos y desenchúfela después de utilizarla. Asegúrese de que la unidad está apagada, el enchufe está desconectado de la toma de corriente y de que todos los cables están desconectados antes de desplazar la cámara de documentos.
  • Página 6 Precauciones de Limpieza Advertencia Utilice un paño seco (o, para las manchas resistentes, un paño húmedo que se haya escurrido) para la limpieza. No utilice productos de limpieza líquidos, aerosoles, ni disolventes como alcohol, aguarrás o bencina. No coloque ningún recipiente con líquido encima ni cerca de la cámara de documentos. No derrame líquido en la cámara de documentos ni pulverice sobre la misma.
  • Página 7 Precauciones con las Pilas Advertencia El uso incorrecto de las baterías puede hacer que se rompan y se derrame fluido de la batería, lo que podría provocar un incendio, daños o corrosión en el control remoto. Si el líquido de una batería entra en contacto con los ojos, no los frote. Lávelos bien con agua limpia y póngase en contacto con un médico inmediatamente. Si el líquido de una pila o batería entra en contacto con la boca, enjuáguela de inmediato con abundante agua y acuda a un médico inmediatamente.
  • Página 8 Contenido Significado de los símbolos que aparecen en la Proyección guía ............2 Colocación de la Cámara de Documentos .
  • Página 9 Problemas al Conectar un Ordenador Portátil ......53 Lista de contactos de proyectores Epson ..... 54 EUROPE .
  • Página 10 Introducción Puede utilizar esta cámara de documentos para capturar y proyectar páginas de libros u otros documentos e, incluso, objetos tridimensionales. También puede utilizar el software suministrado para controlar la cámara de documentos desde un ordenador.
  • Página 11 Elementos Incluidos • Control remoto con 2 baterías AA • Cable de alimentación y adaptador • Cable de ordenador • Cable USB • EPSON Document Camera Software CD-ROM • Document CD-ROM • Guía de inicio rápido • Adaptador para microscopio...
  • Página 12 Piezas de la Cámara de Documentos Nombre Función Partes Superior/Lateral/Posterior Punto de instalación del Permite conectar un cable de seguridad disponible cable de seguridad en el mercado para asegurar la cámara de documentos en su sitio. Cabezal de la Cámara Nombre Función Cabezal de la cámara...
  • Página 13 Piezas de la Cámara de Documentos Nombre Función Nombre Función Lente de la cámara Captura la imagen. Botón [Source] Permite alternar entre la imagen de salida y el dispositivo conectado al puerto Display Out. Brazo de la cámara Se extiende o repliega para ajustar la altura del ]: proyecta imágenes (en directo o de una tarjeta cabezal de la cámara.
  • Página 14 Piezas de la Cámara de Documentos Nombre Función Nombre Función Botón [Focus] Enfoca la imagen automáticamente. Puerto USB-B (Tipo B) Conecta la cámara de documentos a su ordenador La cámara de documentos no puede enfocar objetos mediante el cable USB suministrado. Utilizando el a unos 10 cm o menos de la superficie de la lente de la software suministrado, puede controlar la cámara cámara.
  • Página 15 Piezas de la Cámara de Documentos Nombre Función Punto de instalación del Permite conectar un cable de seguridad disponible cable de seguridad en el mercado para asegurar la cámara de documentos en su sitio.
  • Página 16 Botones del Control Remoto Operaciones del Proyector Control Remoto Nombre Función Botón de alimentación Cuando se utiliza con un proyector Epson, enciende o apaga el proyector. No puede controlar la cámara de documentos con este botón. Botón [A/V Mute] Activa o desactiva el vídeo y audio de un proyector Epson.
  • Página 17 Botones del Control Remoto Nombre Función Nombre Función • Cuando aparece el menú, al pulsar este botón se Botón [Enter] Botón [Source] Permite alternar entre la imagen de salida y el confirma el elemento actual. dispositivo conectado al puerto Display Out. •...
  • Página 18 Conexión Siga las instrucciones que se incluyen en esta sección para configurar la cámara de documentos.
  • Página 19 Conectar la cámara de documentos directamente a un proyector Puede conectar la cámara de documentos directamente a dispositivos de Conectar a través de un cable HDMI imagen, como un proyector o un monitor externo, utilizando un cable de ordenador o un cable HDMI. Conecte el puerto HDMI de la cámara de documentos a un proyector a través de un cable HDMI (disponible en tiendas).
  • Página 20 Conectar la cámara de documentos directamente a un proyector imágenes o diapositivas de PowerPoint desde otra aplicación de un proyector. • Este método de conexión solo está disponible cuando la cámara de documentos está conectada a un ordenador a través de un cable de ordenador.
  • Página 21 Conectar a un proyector a través de un ordenador Cuando la cámara de documentos esté conectada a un ordenador a través de un cable USB, podrá controlar la cámara de documentos desde el ordenador. Con el software suministrado, puede guardar imágenes y vídeo, ajustar la calidad de la imagen, utilizar la función de aumento, etc.
  • Página 22 Proyección...
  • Página 23 Colocación de la Cámara de Documentos Levante el brazo de la cámara con una mano mientras sujeta la base de la cámara con su otra mano. Gire el brazo de la cámara tal y como se indica. Atención No intente desplegar el brazo por completo ni hacia atrás. De lo contrario, la cámara de documentos podría sufrir daños.
  • Página 24 Conexión y Encendido Conecte la cámara de documentos al proyector con un cable antes de girar Seleccione la fuente adecuada en el proyector, dependiendo del la cámara de documentos. "Conexión" p.18 puerto al que se haya conectado. Las imágenes en directo de la cámara de documentos se proyectan Conecte el cable de alimentación como se muestra y enchufe el desde el proyector.
  • Página 25 Proyección Coloque el documento en la mesa debajo del cabezal de la En caso necesario, puede ajustar el brillo de la imagen cámara. Alinee el centro de su documento con la marca utilizando [ ] o [ ] en la cámara de documentos o en el lado de la cámara de documentos.
  • Página 26 Proyección • Puede aumentar la imagen hasta 12x ópticamente y 10x digitalmente. Alternar la imagen proyectada (Cuando el aumento óptico alcance el valor máximo, cambiará a aumento digital.) Cuando un ordenador esté conectado a la cámara de documentos, podrá alternar la imagen proyectada desde el proyector pulsando el botón [Source] de la cámara de documentos o el mando a distancia.
  • Página 27 Proyección Emitir imágenes y sonido Congelación de una Imagen Cuando conecte varios dispositivos a una cámara de documentos, la imagen Pulse y suelte el botón [Freeze] en la cámara de documentos o el mando a y el audio se emitirán de la siguiente forma: distancia para congelar la imagen.
  • Página 28 Proyección Proyección a través de un microscopio Imagen proyectada Para mostrar objetos tal y como se ven a través de un microscopio, utilice Pulse el botón [Focus] en la cámara de documentos o el el adaptador para microscopio suministrado. botón [Auto Focus] en el control remoto. •...
  • Página 29 Proyección Ajuste la altura y el ángulo del cabezal de la cámara y, a continuación, acóplelo al adaptador para microscopio. Con el ocular del microscopio en el centro del adaptador para microscopio, apriete los tres tornillos del adaptador para microscopio para dejarlo sujeto en su posición.
  • Página 30 Apagado Apague la cámara de documentos después de usarla. Pulse el botón de alimentación [ ] en la cámara de documentos o el mando a distancia. Aparecerá el siguiente mensaje en la imagen proyectada. Pulse de nuevo el botón de alimentación [ La imagen proyectada desaparecerá...
  • Página 31 • En caso de daños producidos a consecuencia de un desastre natural Tenga en cuenta que Epson no asumirá ninguna responsabilidad por pérdida de datos o datos dañados, incluso en el caso de que la pérdida se produzca durante el...
  • Página 32 Almacenamiento de Imágenes Puede guardar imágenes de la cámara de documentos en una tarjeta SD como imágenes fijas. • Las imágenes se guardan en formato JPEG (1920 x 1080). • Puede cambiar el color de fondo de la imagen en Color de fondo. Cuando Blanco esté...
  • Página 33 Grabación de Películas Puede guardar imágenes y audio de la cámara de documentos en una tarjeta SD como películas. • Las películas se guardan en formato AVI (imágenes: movimiento JPEG 720p/30 fps, audio: PCM lineal). • Puede guardar archivos individuales en los siguientes tamaños: Capacidad: hasta 2 GB El indicador de grabación se encenderá...
  • Página 34 Grabación de Películas...
  • Página 35 Mostrar una presentación (función Visor de tarjeta SD) Puede mostrar imágenes guardadas en una tarjeta SD en forma de Puede iniciar una presentación pulsando el botón [Enter] en la presentación. cámara de documentos o el mando a distancia. Pulse el botón [Enter] mientras proyecta una imagen en directo y, a Esta función no está...
  • Página 36 Mostrar una presentación (función Visor de tarjeta SD) Pulse el botón [Enter] para ocultar las miniaturas. Se cierra la presentación y se muestra una imagen Volver a la cámara en directo. Botón [ ]: muestra el archivo anterior. Miniatura Muestra las miniaturas. Botón [ ]: muestra el siguiente archivo.
  • Página 37 Mostrar una presentación (función Visor de tarjeta SD) Mostrar imágenes en directo e imágenes de una tarjeta SD Cuando se esté proyectando una imagen en directo de la cámara de documentos, no podrá mostrar una película de la Pulse el botón [Split] del mando a distancia. tarjeta SD.
  • Página 38 Mostrar una presentación (función Visor de tarjeta SD) Finalice la presentación pulsando el botón [Camera] del mando a distancia. También puede cerrar la presentación pulsando el botón [Esc] cuando se muestren las miniaturas. Pulse el botón [Menu] de la cámara de documentos o del mando a distancia y, a continuación, seleccione Modo SD/SD.
  • Página 39 Mostrar una presentación (función Visor de tarjeta SD) Fuente izquierda Fuente derecha Película de la tarjeta SD Imagen de la tarjeta SD Las películas no se pueden mostrar en la parte derecha de la pantalla. Pulse el botón [Enter] para ocultar las miniaturas. Botón [ ]: muestra el archivo anterior.
  • Página 40 Ajustes y Efectos de Imagen La cámara de documentos proporciona una gran variedad de ajustes y efectos de imagen, incluidos la congelación de imagen, blanco y negro, y la posibilidad de cambiar la visualización de imágenes a color.
  • Página 41 Uso del Menú en Pantalla Pulse el botón [Menu] en la cámara de documentos o en el control remoto. Consulte lo siguiente para obtener información acerca de cada elemento del menú que aparecen en pantalla. "Tabla de menú en pantalla" p.42 Se mostrará...
  • Página 42 Tabla de menú en pantalla Menú Imagen Elemento de ajuste Explicación/Selección Equilibrio blanco Seleccione el ajuste de acuerdo con la iluminación de la habitación en la que esté utilizando la cámara de documentos. Auto : ajusta automáticamente el color de la imagen de acuerdo con el entorno de visualización. Nublado: Adecuado para utilizarse en días nublados.
  • Página 43 Tabla de menú en pantalla Elemento de ajuste Explicación/Selección Avanzado Realiza ajustes avanzados de la imagen en directo. Exposición: ajusta el volumen de luz de las imágenes. Contraste: Ajusta la diferencia entre las áreas brillantes y oscuras de las imágenes. Ajuste de Color: Ajusta los colores rojizos y azulados de toda la imagen.
  • Página 44 Tabla de menú en pantalla Elemento de ajuste Explicación/Selección Enlace HDMI Cuando los dispositivos de imagen compatibles con el estándar HDMI CEC estén conectados a la cámara de documentos, el control de esta se puede vincular con el del dispositivo de imagen. Enlace HDMI: se establece en On para activar la función de enlace HDMI.
  • Página 45 Tabla de menú en pantalla Menú Tarjeta SD Solo puede realizar ajustes cuando haya una tarjeta SD insertada en la cámara de documentos. Elemento de ajuste Explicación/Selección Pantalla única Se iniciará la presentación. Split Screen Se iniciará la proyección en pantalla dividida Inf.
  • Página 46 Usar el software del ordenador El software incluido le permite controlar la cámara de documentos desde un ordenador. El software también le permite capturar imágenes en directo y grabarlas como películas.
  • Página 47 Usar Easy Interactive Tools Cuando utilice la pantalla de la cámara de Easy Interactive Tools, podrá Windows 8.1 Windows 8.1 de 32/64 bits mostrar imágenes de la cámara de documentos en un ordenador conectado Windows 8.1 Pro de 32/64 bits a través de un cable USB.
  • Página 48 Inserte el EPSON Document Camera Software CD-ROM en el Haga clic en Desinstalar un programa. ordenador. La pantalla del instalador se mostrará automáticamente. Seleccione Easy Interactive Tools Ver.X.XX y, a continuación, Haga doble clic en el icono Install Navi en la ventana EPSON. haga clic en Desinstalar.
  • Página 49 Usar Easy Interactive Tools Haga doble clic en Aplicaciones - Easy Interactive Tools Ver.X.XX. Ejecute Easy Interactive Tools Uninstaller en la carpeta Tools. Siga las instrucciones de desinstalación que aparecen en pantalla.
  • Página 50 Usar otro software Necesita instalar TWAIN Driver for Epson Document Camera (Ver. 2.00 o Haga clic con el botón derecho (pulse y mantenga presionado el superior) para utilizar software compatible con TWAIN. (compatible solo botón) en TWAIN Driver for Epson Document Camera Ver.X.XX con Windows) y, a continuación, seleccione Desinstalar en la barra de...
  • Página 51 Solución de Problemas...
  • Página 52 "Lista de contactos de proyectores Epson" Otros problemas de imagen p.54 • Si la imagen aparece estirada o presenta barras negras, cambie la opción Resolución de salida o Salida HDMI en el menú...
  • Página 53 Problemas y Soluciones imágenes no se muestran desde un ordenador portátil Mac, necesitará Para restaurar todos los ajustes de imagen a sus valores iniciales, configurar el ordenador portátil para la visualización simétrica. (Consulte el seleccione el menú Restablecer. manual del ordenador portátil para obtener más información.) s "Menú...
  • Página 54 Consulte la página de inicio del sitio web que se indica en cada contacto para obtener la información más actualizada. Si no se incluye el país en el Mechatronic Ltd. que se encuentra, consulte la página de inicio principal: www.epson.com. http://www.mechatronic.com.cy CZECH REPUBLIC EUROPE Epson Europe B.V.
  • Página 55 Lista de contactos de proyectores Epson GREECE LUXEMBURG Oktabit S.A. Epson Europe B.V. Branch office Belgium http://www.oktabit.gr http://www.epson.be HUNGARY MACEDONIA Epson Europe B.V. Digit Computer Engineering Branch Office Hungary http://www.digit.com.mk http://www.epson.hu NETHERLANDS IRELAND Epson Europe B.V. Benelux sales office Epson (UK) Ltd.
  • Página 56 Manufacturer: SEIKO EPSON CORPORATION Address: 3-5, Owa 3-chome, Suwa-shi, Nagano-ken 392-8502 Japan SLOVAKIA Telephone: 81-266-52-3131 Epson EUROPE B.V. Branch Office Czech Republic http://www.epson.com/ http://www.epson.sk Importer: EPSON EUROPE B.V. SLOVENIA Address: Atlas Arena, Asia Building, Hoogoorddreef 5,1101 BA Amsterdam Zuidoost The Netherlands Birotehna d.o.o...
  • Página 57 Lista de contactos de proyectores Epson http://www.epson.com.ar NORTH, CENTRAL AMERICA & CARIBBEAN ISLANDS BRAZIL Epson do Brasil CANADA http://www.epson.com.br Epson Canada, Ltd. http://www.epson.ca CHILE Epson Chile S.A. COSTA RICA http://www.epson.cl Epson Costa Rica, S.A. http://www.epson.co.cr COLOMBIA Epson Colombia Ltd. MEXICO http://www.epson.com.co...
  • Página 58 Lista de contactos de proyectores Epson http://www.epson.com.cn PHILIPPINES Epson Philippines Co. HONG KONG http://www.epson.com.ph Epson Hong Kong Ltd. http://www.epson.com.hk SINGAPORE Epson Singapore Pte. Ltd. INDIA http://www.epson.com.sg Epson India Pvt., Ltd. http://www.epson.co.in TAIWAN Epson Taiwan Technology & Trading Ltd. INDONESIA http://www.epson.com.tw PT.
  • Página 59 Avisos...
  • Página 60 Especificaciones Especificaciones Generales ELPDC21 Nombre del Producto Dimensiones Abierta (AN ^ FO ^ AL): 270 ^ 328 ^ 502 mm Plegada (AN ^ FO ^ AL): 375 ^ 122 ^ 120 mm Sensor CMOS de 1/2,7 pulgadas Tipo de sensor...
  • Página 61 Especificaciones Puerto de entrada Puerto Computer In Mini D-Sub de 15 contactos (hembra) Mini D-Sub de 15 contactos (hembra) Puerto de salida Puerto Display Out Salida: SXGA (1280 x 1024)/XGA (1024 x 768)/WXGA (1280 x 800)/HD (1360 x 768)/1080p (1920 x 1080) Puerto HDMI HDMI Salida: SDTV(480p)/HDTV(720p, 1080p)
  • Página 62 Símbolos que indican que el dispositivo cumple con los estándares de seguridad IEC60950-1 A2 La siguiente tabla incluye el significado de las etiquetas de símbolos de Nº. Símbolo Estándares Significado seguridad presentes en el equipo. aprobados IEC60417 Pilas, general Nº. Símbolo Estándares Significado...
  • Página 63 Símbolos que indican que el dispositivo cumple con los estándares de seguridad IEC60950-1 A2 Nº. Símbolo Estándares Significado aprobados IEC60417 Equipo de clase II Nº. 5172 Para identificar un equipo que cumple los requisitos de seguridad especificados para ser un equipo de clase II conforme a IEC 61140.
  • Página 64 Mac, OS X y macOS son marcas comerciales registradas de Apple Inc. forma, sin el permiso previo por escrito de Seiko Epson Corporation. No se asume ninguna patente de responsabilidad con respecto a la utilización de la información aquí...