Klein Tools ET920 Manual De Instrucciones página 3

Multímetro digital usb - tipos a y c
Idiomas disponibles

Idiomas disponibles

FRANÇAIS
MANUEL D'UTILISATION - MULTIMÈTRE NUMÉRIQUE USB – TYPE A ET TYPE C
CARACTÉRISTIQUES GÉNÉRALES
Le ET920 de Klein Tools est un multimètre numérique USB pour les ports USB-A
(type A) et USB-C (type C). Il mesure et affiche simultanément la tension, le courant,
la capacité, l'énergie et la résistance du port USB, et ce, avec précision et fiabilité. Il
peut fonctionner avec n'importe quel port USB-A et avec la majorité des ports USB-C
pouvant servir de source d'alimentation. Il ne nécessite aucune pile, puisqu'il s'alimente
à même la source d'alimentation.
• Plage de mesure :
Tension : 3 à 20 V c.c., précision de ±1 % (±2 octets)
Courant : 0,05 à 3 A (type A) et 0,05 à 5 A (type C), précision de ±1 % (±2 octets)
Charge livrée : 99 999 mAh MAX*
Énergie livrée : 999 Wh MAX*
Résistance : 400 MAX
Temps écoulé : Jusqu'à 999 heures, 59 min, 59 sec*
* En fonction de la disposition de l'affichage.
• Altitude de fonctionnement et d'entreposage : jusqu'à 2 000 m (6 562 pieds)
• Température de fonctionnement et d'entreposage : -10 °C à 50 °C (14 °F à 122 °F)
• Humidité relative : < 95 % (sans condensation)
• Dimensions : Testeur : 75 × 50 × 15 mm (2,95 × 1,96 × 0,6 po)
Câble : approx. 100 mm (4 po)
• Poids : 49 g (1,7 oz )
• Niveau de pollution : 2
• Protection contre les chutes : 2 m (6,6 pi)
• Protection contre les in ltrations : IP20
• Compatibilité : compatible avec la technologie Quick Charge
• Normes : Conforme aux normes UL 61010-1, 61010-2-030.
Certifié conforme aux normes CSA C22.2 no 61010-1, 61010-2-030.
Les caractéristiques techniques peuvent faire l'objet de modifications.
BOUTONS DE FONCTION (FIG. 1)
BOUTON MODE 5 (basculer entre les écrans/stocker des données/réinitialiser la mémoire)
Le bouton Mode sert à trois choses :
1. À basculer entre les écrans (Fig. 2) :
À partir de l'écran de base, appuyez une fois sur le bouton Mode pour passer à
l'écran Mémoire.
2. À stocker des données :
Pour enregistrer une lecture lors d'une vérification sous tension, appuyez sur
le bouton Mode et maintenez-le enfoncé pendant trois secondes. Relâchez
le bouton après que l'emplacement de la mémoire (p. ex., M:1) ait clignoté
momentanément à l'écran. L'ensemble de lectures suivant sera enregistré dans le
prochain emplacement libre jusqu'à ce que les dix emplacements soient utilisés.
REMARQUE : Lorsque les dix emplacements sont utilisés, les prochaines lectures
remplaceront les dix premières lectures enregistrées, en commençant par
M:1. L'emplacement de la mémoire tiendra compte du type de connecteur utilisé
lorsque les données ont été enregistrées (c.-à-d., « M:1A » pour le type USB-A
et « M:1C » pour le type USB-C). REMARQUE : Lorsque l'écran Mémoire est
affiché et que vous n'appuyez pas sur le bouton Mode dans les trois secondes,
l'affichage retourne à l'écran de base.
3. À consulter/réinitialiser la mémoire :
Lorsque l'écran Mémoire est affiché, il suffit d'appuyer à répétition sur le bouton Mode pour
défiler les dix emplacements de mémoire, en commençant par la M:1 ou M:1C. Vous devez
faire défiler les dix emplacements pour quitter. REMARQUE : Si aucune donnée n'a été stockée
en mémoire, le bouton Mode n'a aucun effet. Le ET920 affiche uniquement les emplacements
pour lesquels des données ont été stockées en mémoire. Pour réinitialiser ou effacer les
données en mémoire, maintenez le bouton Mode enfoncé pendant cinq secondes, à partir
de l'écran Mémoire, jusqu'à ce que les lettres CLR clignotent dans le coin supérieur droit de
l'écran (FIG. 2). Toutes les données enregistrées seront effacées des dix emplacements.
1. ENTRÉE de la source
A. Tension c.c.
d'alimentation (USB-A)
B. Courant c.c.
2. ENTRÉE de la source
C. Capacité/charge fournie (mAh)
d'alimentation (USB-C)
D. Énergie fournie (Wh)
3. SORTIE de charge
E. Résistance ( )
(USB-A)
F. Temps écoulé (heure:min:sec)
4. SORTIE de charge
(USB-C)
G. Emplacement de la mémoire (M:1, M:2, etc.)
5. Bouton Mode
H. Effacer/réinitialiser la mémoire (« CLR »)
I. Type de connecteur utilisé (USB-A ou USB-C)
6. Écran ACL
REMARQUE : Ne contient aucune pièce réparable par l'utilisateur.
AVERTISSEMENTS
Pour garantir une utilisation et un entretien sécuritaires du testeur, respectez ces
consignes. Le non-respect de ces avertissements peut entraîner des blessures
graves, voire la mort.
• Ce testeur n'affichera PAS le courant inférieur à 50 mA, même s'il le laisse passer.
le courant inférieur à 50 mA, même s'il le laisse passer.
le courant inférieur à 50 mA, même s'il le laisse passer.
REMARQUE : L'écran n'affichera aucun courant.
L'écran n'affichera aucun courant.
• N'utilisez PAS le testeur avec des ports qui fournissent une tension et un courant
le testeur avec des ports qui fournissent une tension et un courant
le testeur avec des ports qui fournissent une tension et un courant
en deçà ou au-delà des valeurs nominales.
en deçà ou au-delà des valeurs nominales.
• Avant chaque utilisation, vérifiez le bon fonctionnement du testeur en mesurant
Avant chaque utilisation, vérifiez le bon fonctionnement du testeur en mesurant
Avant chaque utilisation, vérifiez le bon fonctionnement du testeur en mesurant
une tension ou un courant dont vous connaissez la valeur.
une tension ou un courant dont vous connaissez la valeur.
• N'UTILISEZ JAMAIS le testeur sur un circuit dont la tension ou le courant est
supérieur aux valeurs maximales précisées pour cet appareil. Faites preuve de
supérieur aux valeurs maximales précisées pour cet appareil. Faites preuve de
supérieur aux valeurs maximales précisées pour cet appareil. Faites preuve de
prudence lors de mesures sur des circuits de plus de 25 V c.a. (valeur efficace)
prudence lors de mesures sur des circuits de plus de 25 V c.a. (valeur efficace)
prudence lors de mesures sur des circuits de plus de 25 V c.a. (valeur efficace)
prudence lors de mesures sur des circuits de plus de 25 V c.a. (valeur efficace)
prudence lors de mesures sur des circuits de plus de 25 V c.a. (valeur efficace)
prudence lors de mesures sur des circuits de plus de 25 V c.a. (valeur efficace)
ou de 60 V c.c. De telles tensions constituent un risque de choc électrique.
ou de 60 V c.c. De telles tensions constituent un risque de choc électrique.
ou de 60 V c.c. De telles tensions constituent un risque de choc électrique.
ou de 60 V c.c. De telles tensions constituent un risque de choc électrique.
ou de 60 V c.c. De telles tensions constituent un risque de choc électrique.
ou de 60 V c.c. De telles tensions constituent un risque de choc électrique.
ou de 60 V c.c. De telles tensions constituent un risque de choc électrique.
ou de 60 V c.c. De telles tensions constituent un risque de choc électrique.
ou de 60 V c.c. De telles tensions constituent un risque de choc électrique.
ou de 60 V c.c. De telles tensions constituent un risque de choc électrique.
tension supérieure à 24 V c.c. endommagera le produit.
tension supérieure à 24 V c.c. endommagera le produit.
tension supérieure à 24 V c.c. endommagera le produit.
tension supérieure à 24 V c.c. endommagera le produit. Dans ce cas, l'écran
tension supérieure à 24 V c.c. endommagera le produit.
tension supérieure à 24 V c.c. endommagera le produit.
tension supérieure à 24 V c.c. endommagera le produit.
tension supérieure à 24 V c.c. endommagera le produit. Dans ce cas, l'écran
indique « OVERLOAD » (SURCHARGE) et le port de sortie est désactivé.
indique « OVERLOAD » (SURCHARGE) et le port de sortie est désactivé.
indique « OVERLOAD » (SURCHARGE) et le port de sortie est désactivé.
• N'utilisez PAS le testeur lors d'orages électriques ou par temps humide.
• N'utilisez PAS le testeur s'il semble endommagé.
• Faites preuve de prudence lors de mesures sur des circuits de plus de 25 V c.a. (valeur
Faites preuve de prudence lors de mesures sur des circuits de plus de 25 V c.a. (valeur
Faites preuve de prudence lors de mesures sur des circuits de plus de 25 V c.a. (valeur
efficace) ou de 60 V c.c. De telles tensions constituent un risque de choc électrique.
efficace) ou de 60 V c.c. De telles tensions constituent un risque de choc électrique.
efficace) ou de 60 V c.c. De telles tensions constituent un risque de choc électrique.
efficace) ou de 60 V c.c. De telles tensions constituent un risque de choc électrique.
REMARQUE: Une tension supérieure à 24 V c.c. endommagera le produit.
REMARQUE: Une tension supérieure à 24 V c.c. endommagera le produit.
• Assurez-vous de respecter en tout temps les codes de sécurité locaux et
Assurez-vous de respecter en tout temps les codes de sécurité locaux et
Assurez-vous de respecter en tout temps les codes de sécurité locaux et
nationaux. Utilisez de l'équipement de protection individuelle pour prévenir des
nationaux. Utilisez de l'équipement de protection individuelle pour prévenir des
nationaux. Utilisez de l'équipement de protection individuelle pour prévenir des
nationaux. Utilisez de l'équipement de protection individuelle pour prévenir des
blessures causées par les chocs électriques et les arcs électriques lorsque des
blessures causées par les chocs électriques et les arcs électriques lorsque des
blessures causées par les chocs électriques et les arcs électriques lorsque des
blessures causées par les chocs électriques et les arcs électriques lorsque des
de Qualcomm
®
conducteurs nus alimentés dangereux sont présents.
conducteurs nus alimentés dangereux sont présents.
MISES EN GARDE
• N'essayez PAS de réparer ce testeur. Cet appareil ne contient aucune pièce
N'essayez PAS de réparer ce testeur. Cet appareil ne contient aucune pièce
N'essayez PAS
de réparer ce testeur. Cet appareil ne contient aucune pièce
réparable par l'utilisateur.
réparable par l'utilisateur.
réparable par l'utilisateur.
• Ne modi ez ce testeur d'AUCUNE façon.
• N'exposez PAS le multimètre aux températures extrêmes ou à une humidité élevée.
• Ce testeur ne sera PAS en mesure de vérifier un port d'alimentation si l'une des
en mesure de vérifier un port d'alimentation si l'une des
en mesure de vérifier un port d'alimentation si l'une des
conditions suivantes se produit :
conditions suivantes se produit :
• Le port USB ou la prise n'est pas correctement connecté.
• L'appareil source s'est éteint. Certaines piles de stockage portables ont des
L'appareil source s'est éteint. Certaines piles de stockage portables ont des
L'appareil source s'est éteint. Certaines piles de stockage portables ont des
modes d'arrêt automatique ou de veille pour économiser de l'énergie si
modes d'arrêt automatique ou de veille pour économiser de l'énergie si
modes d'arrêt automatique ou de veille pour économiser de l'énergie si
modes d'arrêt automatique ou de veille pour économiser de l'énergie si
aucune charge n'est détectée sur l'appareil en aval.
aucune charge n'est détectée sur l'appareil en aval.
SYMBOLES SUR LE TESTEUR
Information importante : Il est important que les utilisateurs de ce testeur
lisent, comprennent et suivent tous les avertissements, mises en garde,
renseignements relatifs à la sécurité et instructions donnés dans le présent
guide avant de faire fonctionner ce testeur. Le non-respect pourrait entraîner
des blessures graves, voire la mort.
Avertissement – Risque de choc électrique
Ce produit a été testé de manière indépendante par
Intertek et répond aux exigences des normes applicables
Conformité européenne : conforme aux directives
de l'Espace économique européen
UKCA - Évaluation de la conformité du Royaume-Uni
Lire les instructions avant d'utiliser le multimètre
USB
FIG. 1
5
6
4
3
MODE DE VÉRIFICATION
REMARQUE : Le port d'entrée USB-A doit être utilisé avec le port de sortie USB-A seulement et le
port d'entrée USB-C doit être utilisé avec le port de sortie USB-C seulement. Ce produit n'est pas un
adaptateur USB-C à USB-A.
REMARQUE : Les côtés de USB-A et de USB-C ne peuvent PAS être utilisés en même temps. Le
premier appareil connecté, qu'il soit de USB-A ou de USB-C, sera la source surveillée.
REMARQUE : La prise d'entrée doit être connectée à un appareil USB alimenté avant de brancher
l'appareil en aval dans le port de sortie. « Appareil en aval » réfère à tout appareil qui a la capacité
de tirer du courant d'un port USB.
1. Connectez l'un des connecteurs du ET920 (type USB-A ou USB-C) au port USB d'alimentation devant
être vérifié.
Une
Une
• L'écran ACL s'allumera en affichant le logo de Klein Tools, puis passera rapidement à l'écran de
Dans ce cas, l'écran
Dans ce cas, l'écran
Dans ce cas, l'écran
Dans ce cas, l'écran
base (FIG. 2). REMARQUE : Avec les ports USB-C, un appareil doit être branché en aval pour que
le ET920 s'allume.
• Si le port source est alimenté, l'écran devrait seulement afficher une lecture sous tension dans la
plage de fonctionnement, allant de 3 à 20 V c.c.
REMARQUE : La majorité des ports USB fournit environ 5 V c.c.
2. Connectez l'appareil en train de charger dans le port de sortie du multimètre ET920. L'écran affichera
les lectures actuelles (FIG. 2)
REMARQUE : La valeur en « mAh » se réinitialise uniquement lorsque la source est déconnectée.
Assurez-vous que le testeur est déconnecté du port d'entrée et de sortie. Utilisez un linge propre, sec et
non pelucheux pour essuyer tout l'appareil.
• N'utilisez PAS de nettoyant abrasif ou de solvant.
N'exposez pas l'appareil à des températures ou à un taux d'humidité élevés. Après une période d'entreposage
dans des conditions extrêmes (hors des limites mentionnées dans la section « Caractéristiques générales »),
laissez le testeur revenir à des conditions d'utilisation normales avant de l'utiliser.
Consultez la page de ce produit à l'adresse www.kleintools.com pour obtenir des renseignements sur la
conformité à la Federal Communications Commission (FCC).
Ne mettez pas l'appareil et ses accessoires au rebut. Ces articles doivent être éliminés
conformément aux règlements locaux. Pour de plus amples renseignements, consultez les sites
www.epa.gov/recycle.
450 Bond Street, Lincolnshire, IL 60069
FIG. 2
Écran de base
A
##.## V
B
#.## A
C
###### mAh
F
###:##:##
Écran Mémoire
2
A
##.## V
B
#.## A
C
###### mAh
F
###:##:##
1
INSTRUCTIONS D'UTILISATION
NETTOYAGE
ENTREPOSAGE
CONFORMITÉ FCC ET IC
Canada ICES-003 (B) / NMB-003 (B)
MISE AU REBUT/RECYCLAGE
SERVICE À LA CLIENTÈLE
KLEIN TOOLS, INC.
1 800 553-4676
www.kleintools.com
USB-A
FIG. 3
ÉTAPE 1
I
USB-#
####Wh
###.#Ω
G H
CLR
D
####Wh
E
###.#Ω
ÉTAPE 2
ET920
USB-C
loading