1
Para su seguridad
Este capítulo le informa de cómo trabajar con seguridad con las juntas rotativas.
Q Para su propia seguridad y la de terceros, lea el manual de instrucciones cuidadosa y comple-
tamente antes de instalar las Juntas Rotativas DEUBLIN.
Q Este manual de instrucciones es únicamente válido para las Juntas Rotativas DEUBLIN. En
adelante, para facilitar la lectura, se omitirá la palabra DEUBLIN de estas instrucciones.
Q Este manual de instrucciones forma parte integrante de las juntas rotativas. El usuario será
responsable de distribuir este manual al personal autorizado.
Q Utilice siempre la versión más reciente del manual de instrucciones, que está disponible en
www.deublin.eu.
Q El usuario de las juntas rotativas no debe hacer modificaciones, añadir piezas o retrabajar las
juntas rotativas sin la previa autorización del fabricante.
Q Para garantizar una instalación correcta y segura de la junta rotativa siga las siguientes instruc-
ciones adicionales. Las instrucciones de instalación se suministran junto con la junta.
1.1
Aplicación Recomendada
Las juntas rotativas de fuga controlada están diseñadas para vehicular aire comprimido a través del
husillo / eje. Las juntas rotativas están diseñadas para trabajar a temperatura ambiente y a una tem-
peratura del fluido no inferior a 3 °C y no superior a 70 °C.
Definición del fluido:
Q Aire comprimido – ISO 8573-1:2010 [6:4:4]
Para obtener más información de donde utilizar estas juntas rotativas, consulte en el catálogo o en el
plano del modelo específico que tenga que instalar.
Estas juntas rotativas han sido diseñadas para trabajar en ambientes no explosivos y con líquidos que
no sean inflamables.
1.1.1 Aplicación
Fig. 1: Esquema de montaje de una junta de simple paso (un solo paso)
La junta rotativa se monta en el eje. Vehicula el aire comprimido hacia el eje rotativo, que luego lo
transfiere a la aplicación.
Rev. C
Manual de
instrucciones
Página 3 de 15
Modelo/serie:
Controlled Leakage
Número:
040-558
E
Actualización:
2018-10
©DEUBLIN