Deublin 1101 Serie Manual De Instrucciones

Juntas rotativas y juntas rotativas sin rodamientos con tecnología “sellos en contacto”

Enlaces rápidos

MANUAL DE INSTRUCCIONES
Juntas Rotativas sin Rodamientos
con tecnología "sellos en contacto"
Series 1101, 1108, 1116, 1117
(no incluye 1117-022-110 y 1117-022-111)
Modelos 1005-402-xxx y 1005-633-xxx
Rev. B
Manual de
instrucciones
Juntas Rotativas y
Página 1 de 16
Modelo/serie:
WZM - Closed Seal
Número:
040-552
E
Actualización:
2011-05
©DEUBLIN
Tabla de contenido
loading

Resumen de contenidos para Deublin 1101 Serie

  • Página 1 MANUAL DE INSTRUCCIONES Número: 040-552 instrucciones Actualización: 2011-05 Juntas Rotativas y Juntas Rotativas sin Rodamientos con tecnología “sellos en contacto” Series 1101, 1108, 1116, 1117 (no incluye 1117-022-110 y 1117-022-111) Modelos 1005-402-xxx y 1005-633-xxx Rev. B Página 1 de 16 ©DEUBLIN...
  • Página 2: Tabla De Contenido

    Embalar la junta rotativa para el transporte _______________________________________ 15 10 Deshecho ___________________________________________________________________ 15 10.1 Deshecho del embalaje ________________________________________________________ 15 10.2 Deshecho de la junta rotativa ___________________________________________________ 15 11 Piezas de recambio ___________________________________________________________ 15 Rev. B Página 2 de 16 ©DEUBLIN...
  • Página 3: Para Su Seguridad

     Para su propia seguridad y la de terceros, lea el manual de instrucciones cuidadosa y comple- tamente antes de instalar las Juntas Rotativas DEUBLIN.  Este manual de instrucciones es únicamente válido para las Juntas Rotativas DEUBLIN. En adelante, para facilitar la lectura, se omitirá la palabra DEUBLIN de estas instrucciones.
  • Página 4: Uso Indebido

    La presión y la velocidad se han de ajustar la una a la otra para que la junta rotativa no se daña o falle prematuramente (ver más específicamente en el plano de instalación de cada junta). Esta lista no está completa y se actualiza con la experiencia en diversas aplicaciones. Rev. B Página 4 de 16 ©DEUBLIN...
  • Página 5: Indicaciones De Seguridad

     Instale la junta rotativa de forma que el fluido que fugue puede ser reconducido con seguridad al punto más bajo de la junta, y asegúrese que el flexible de drenaje está en posición descen- dente (mín. 15°). Rev. B Página 5 de 16 ©DEUBLIN...
  • Página 6: Estructura De Señales Indicativas

    Información útil adicional Info Información de este Manual Este manual es propiedad intelectual de DEUBLIN. DEUBLIN se reserva el derecho a modificar este manual  En www.deublin.com se puede descargar la versión mas actual de este manual de instruccio-  Utilize siempre la versión actualizada del manual Información de la placa de identificación...
  • Página 7: Información Del Diseño

    En este capítulo se facilita información sobre los puntos que se han de tener en consideración sobre el diseño de la junta y su efecto en la vida útil de funcionamiento de la junta rotativa. Puede obtener planos de las Juntas Rotativas DEUBLIN para integrar la junta rotativa en su plano.
  • Página 8: Filtrado Del Fluido

    Daño de los componentes por una instalación incorrecta Cuando instale la junta rotativa verticalmente con el rotor mirando hacia arriba, la junta puede dañarse.  Contacte con DEUBLIN si desea instalar la junta rotativa con el rotor mirando hacia Nota arriba.
  • Página 9: Formas De Instalar Los Flexibles

    90º, proceda como se muestra en el gráfico. El conector angular evita las cargas laterales a los rodamien- tos y en caso de que el flexible se presurice. Fig. 7: Flexibles a 90° Rev. B Página 9 de 16 ©DEUBLIN...
  • Página 10: Conexión De Los Flexibles Para Instalaciones Verticales/Horizontales

    (axial), los flexibles deben estar libres de tensiones en posiciones fina- les. Ejemplo de flexible conectado radial y axialmente. Fig. 9: Flexible conectado radialmente Flexibles Línea de drenaje Fig. 10: Flexible conectado axialmente Rev. B Página 10 de 16 ©DEUBLIN...
  • Página 11: Conexión Del Flexible De Drenaje Para Juntas Montadas Verticalmente

    Siga las instrucciones adiciones de “instalación” para un montaje correcto y seguro de la junta rotati- va. Las instrucciones de instalación están disponibles en www.deublin.com.  Asegúrese que la persona que instala la junta rotativa tiene la suficiente información acerca de: - Posición y localización de la junta en la máquina...
  • Página 12: Información Para El Funcionamiento

    Este capítulo da información de cómo extender la vida de trabajo de las juntas rotativas mediante un correcto mantenimiento. Se han de realizar inspecciones regulares si el fallo de la junta rotativa DEUBLIN puede producir ries- gos de seguridad o de protección medioambiental.
  • Página 13: Solucionando Problemas

    2. Sustituya los flexibles por unos de nuevos. 3. Selle las conexiones que fugan. 4. Si la junta rotativa está desgastada y fuga, sustitúyala por una de nueva, o devolver la junta fuga a DEUBLIN para su reparación/supervisión. Fig. 13: Realizar inspección visual Solucionando problemas Este capítulo contiene la siguiente información:...
  • Página 14 4. Asegúrese que las caras de los sellos es- tán limpias. Las caras de los sellos 1. Embale la junta rotativa. de la junta rotativa están 2. Envíe la junta rotativa a DEUBLIN para ins- dañados. pección/mantenimiento. La junta rotativa es de- fectuosa.
  • Página 15: Embalar La Junta Rotativa Para El Transporte

    Las Juntas rotativas y las juntas sin rodamientos de esta serie no se las puede reparar el cliente, se han de enviar a DEUBLIN para su reparación. Antes de enviar la junta al taller para repararla, se le hará una prueba de funcionamiento. Las juntas rotativas Info reparadas se devolverán con la garantía estándar de DEUBLIN, válida para 12 meses.
  • Página 16 Fiabilidad Años de experiencia, contacto constante con nuestros clientes y mejoras produc- tivas tanto internas como de suministradores externos, han permitido a DEUBLIN ofrecer juntas rotativas fi ables y con la más avanzada tecnología punta. La compatibilidad perfecta entre la combinación de sellos y el fl uido, garantiza la máxima vida de servicio para cada aplicación particular.

Este manual también es adecuado para:

1108 serie1116 serie1117 serie1005-4021005-633

Tabla de contenido