Página 3
Desembalar el sistema ......................26 Componentes estándar ......................27 Accesorios opcionales ......................... 27 Montaje del sistema ......................... 28 Panel trasero de la unidad base ..................... 28 D-0135364 GSI TympStar Pro 2082 User Manual ES Rev A valid 03/2023 Página 1 de 182...
Página 4
Más ............................39 Controles de timpanometría ....................40 Manual ............................40 Mantener ..........................40 Detener ............................. 40 Iniciar ............................40 Control de presión ........................40 D-0135364 GSI TympStar Pro 2082 User Manual ES Rev A valid 03/2023 Página 2 de 182...
Página 5
Botones del parámetro del reflejo ...................... 52 Resultado del reflejo ........................... 52 Menú de la prueba de Cribado ......................52 Zoom ..............................54 Ajustes ..............................55 Comentarios ............................55 D-0135364 GSI TympStar Pro 2082 User Manual ES Rev A valid 03/2023 Página 3 de 182...
Página 6
Deterioro del reflejo ......................... 74 Indicador del estado de la sonda ......................75 Medidores de admitancia y presión ....................75 Información del estímulo de reflejo ....................75 D-0135364 GSI TympStar Pro 2082 User Manual ES Rev A valid 03/2023 Página 4 de 182...
Página 7
Ajustes ..............................84 Nivel ..............................84 Medición ............................. 84 Tiempo ..............................85 Promedios ............................85 Escala ..............................85 Inmitancia ............................86 Comentarios ............................86 D-0135364 GSI TympStar Pro 2082 User Manual ES Rev A valid 03/2023 Página 5 de 182...
Página 8
Indicador del estado de la sonda ......................98 Medidores de admitancia y presión ....................98 Condición de la prueba ........................98 Resultados de la prueba ETF Inflamada ....................99 D-0135364 GSI TympStar Pro 2082 User Manual ES Rev A valid 03/2023 Página 6 de 182...
Página 9
Indicador del estado de la sonda ...................... 119 Medidores de admitancia y presión ....................119 Resultados de la prueba Banda ancha ....................120 Evaluaciones típicas ........................131 D-0135364 GSI TympStar Pro 2082 User Manual ES Rev A valid 03/2023 Página 7 de 182...
Página 10
678 Hz y 1000 Hz ..........................141 Comprobación de calibración biológica ................142 Mantenimiento preventivo ....................142 Limpieza del sistema ......................142 Pantalla táctil LCD ..........................143 D-0135364 GSI TympStar Pro 2082 User Manual ES Rev A valid 03/2023 Página 8 de 182...
Página 11
Señales de la sonda ........................... 161 Nivel de señal de la sonda ......................... 161 Intervalo de medición ........................162 Precisión de la medición ........................162 D-0135364 GSI TympStar Pro 2082 User Manual ES Rev A valid 03/2023 Página 9 de 182...
Página 12
Apéndice D - Seguridad, EMC y estándares asociados ............172 Precauciones con respecto a EMC ..................172 Compatibilidad electromagnética ..................173 Directrices y declaración del fabricante - Emisiones electromagnéticas ......175 D-0135364 GSI TympStar Pro 2082 User Manual ES Rev A valid 03/2023 Página 10 de 182...
Página 13
Directrices y declaración del fabricante - Inmunidad electromagnética ......177 Apéndice E - Garantía y reparación ..................180 Garantía ..........................180 Reparación ..........................181 Apéndice F - Reciclaje y eliminación ..................182 D-0135364 GSI TympStar Pro 2082 User Manual ES Rev A valid 03/2023 Página 11 de 182...
Página 14
Manual del usuario de GSI TympStar Pro NTRODUCCIÓN Este manual del usuario proporciona información sobre el GSI TympStar Pro. Este manual está dirigido a personal técnicamente cualificado. Este manual de instrucciones contiene información pertinente para el uso del sistema TympStar Pro, incluyendo información de seguridad, así...
Página 15
2017/745 como un dispositivo de Clase IIa. Símbolo China RoHS para conformidad del producto Símbolo de "Representante europeo". Símbolo de "Fabricante". Símbolo de "Fecha de fabricación". D-0135364 GSI TympStar Pro 2082 User Manual ES Rev A valid 03/2023 Página 13 de 182...
Página 16
Puede solicitar una copia impresa de las instrucciones de uso a Grason-Stadler para su envío en un plazo de siete días; o puede ponerse en contacto con su representante local. D-0135364 GSI TympStar Pro 2082 User Manual ES Rev A valid 03/2023 Página 14 de 182...
Página 17
Este icono indica que el GSI TympStar Pro es de Tipo B, Clase 1, según el estándar internacional IEC 60601-1. Las piezas aplicadas son el montaje de la D-0135364 GSI TympStar Pro 2082 User Manual ES Rev A valid 03/2023 Página 15 de 182...
Página 18
D-0135364 GSI TympStar Pro 2082 User Manual ES Rev A valid 03/2023 Página 16 de 182...
Página 19
(HF) y salas de radiofrecuencia (RF) de sistemas para la toma de imágenes por resonancia magnética, donde la intensidad de las perturbaciones electromagnéticas es alta: D-0135364 GSI TympStar Pro 2082 User Manual ES Rev A valid 03/2023 Página 17 de 182...
Página 20
Consulte Garantía y reparación en el Apéndice. Advertencias eléctricas El TympStar Pro está diseñado para ser utilizado con una toma de corriente de grado hospitalario. Para evitar el riesgo de descarga eléctrica, este equipo solo puede conectarse a la red eléctrica con conexión a tierra protectora. Asegúrese de que la conexión a tierra en la toma de corriente es adecuada.
Página 21
IEC 60601-1). Si se conecta un adaptador de tres clavijas a dos clavijas entre el enchufe del TympStar Pro y una toma de corriente o un cable alargador, pueden producirse lesiones al personal o daños al equipo. Para la fiabilidad de la conexión a tierra, conecte el dispositivo a un receptáculo de grado hospitalario o de...
Página 22
NO utilice el sistema en un entorno altamente enriquecido con oxígeno, como una cámara hiperbárica, tienda de oxígeno, etc. FACTORES AMBIENTALES D-0135364 GSI TympStar Pro 2082 User Manual ES Rev A valid 03/2023 Página 20 de 182...
Página 23
Si dicho uso es necesario, este instrumento y los otros equipos deberían observarse para verificar que funcionan con normalidad. D-0135364 GSI TympStar Pro 2082 User Manual ES Rev A valid 03/2023 Página 21 de 182...
Página 24
Manual del usuario de GSI TympStar Pro NTRODUCCIÓN Gracias por comprar el sistema GSI TympStar Pro™. El Analizador de oído medio TympStar Pro es un instrumento clínico de impedancia/admitancia acústica aural (Tipo 1). Permite la transferencia de datos a un ordenador, pero no depende del ordenador para realizar las pruebas y no perderá...
Página 25
ESCRIPCIÓN Y PRINCIPIOS DE FUNCIONAMIENTO Los principales componentes del instrumento TympStar Pro consisten en una unidad de escritorio con una LCD y un montaje de sonda que tiene una sonda y la caja de sondas conectadas al dispositivo.
Página 26
Susceptancia (B) y Conductancia (G), pueden medirse con frecuencias del tono de sonda de 226, 678 y 1000 Hz. El TympStar Pro puede generar ruido y señales acústicas de tono puro que activan los reflejos para la medición de los reflejos acústicos ipsilaterales y contralaterales.
Página 27
Los datos pueden guardarse, imprimirse o enviarse a un PC para crear informes e importarlos a un registro médico electrónico. D-0135364 GSI TympStar Pro 2082 User Manual ES Rev A valid 03/2023 Página 25 de 182...
Página 28
NSTALACIÓN ESEMBALAR EL SISTEMA Aunque cada GSI TympStar Pro se prueba, inspecciona y embala cuidadosamente, es una buena práctica tras recibir el instrumento examinar inmediatamente el exterior de la caja en busca de posibles indicios de daños. Si observa cualquier daño, notifíquelo al transportista.
Página 29
Compruebe que todos los accesorios enumerados en la tabla han sido recibidos y están en buenas condiciones. Si falta cualquier accesorio, debería notificarlo de inmediato a un representante de Grason-Stadler. Unidad de escritorio GSI TympStar Pro incluyendo el Montaje de sonda GSI • TympStar Pro* Auricular de inserción contralateral*...
Página 30
ANEL TRASERO DE LA UNIDAD BASE Conexiones A continuación se muestran los conectores en el panel trasero del GSI TympStar Pro. La etiqueta y los jacks son visibles al darle la vuelta al instrumento sobre una superficie plana y estable.
Página 31
HDMI de alta definición, pantalla de 21,5 pulgadas que admita una resolución de 800 x 600 para mantener la relación de aspecto del timpanograma. D-0135364 GSI TympStar Pro 2082 User Manual ES Rev A valid 03/2023 Página 29 de 182...
Página 32
15 mV y 500 mV para una lectura de 0 dB en un indicador VU; la impedancia de entrada es de 50 000 ohms. D-0135364 GSI TympStar Pro 2082 User Manual ES Rev A valid 03/2023 Página 30 de 182...
Página 33
USB para actualizaciones. Puertos USB El TympStar Pro está equipado con cuatro (4) puertos USB: 3 puertos en la parte trasera del instrumento (2 USB Tipo A, 1 USB Tipo B), y uno en el lado derecho (USB Tipo A). Es posible conectar dispositivos externos como un ratón, teclado, o impresora externa para ser...
Página 34
El conector con el montaje de la caja de sondas está en el panel izquierdo del TympStar Pro. La conexión tiene un tubo para el suministro de presión de aire y una conexión eléctrica par el micrófono y los receptores. D-0135364 GSI TympStar Pro 2082 User Manual ES Rev A valid 03/2023 Página 32 de 182...
Página 35
ONITOR El TympStar Pro se suministra de serie con una pantalla táctil LCD. La LCD se utiliza para mostrar toda la información de la prueba del instrumento. La pantalla táctil ofrece el método de entrada para hacer las selecciones. También pueden usarse un teclado y ratón opcionales.
Página 36
Mantenimiento rutinario instrumento funciona correctamente. Consulte para obtener más información. Antes de iniciar cualquier procedimiento usando el GSI TympStar Pro, asegúrese de que el cable de alimentación está conectado a un enchufe con una conexión a tierra adecuada. Compruebe también que todos los cables de los transductores y la impresora están debidamente conectados a sus conectores en los paneles laterales.
Página 37
Es una buena idea, al recibir el instrumento por primera vez, practicar con un paciente que coopere para ganar confianza en su uso. Debe utilizarse la punta de sonda suministrada por GSI. El uso de la sonda sin la punta podría provocar lesiones en el paciente.
Página 38
2. Asegúrese de que la luz verde de la caja de sondas está parpadeando. 3. Pulse el botón Start (Iniciar) en el panel frontal o el botón en la caja de sondas. D-0135364 GSI TympStar Pro 2082 User Manual ES Rev A valid 03/2023 Página 36 de 182...
Página 39
Stop (Detener) en el instrumento. El resultado de la prueba puede verse en la pantalla del instrumento. Ahora es el momento de retirar la sonda del conducto auditivo. D-0135364 GSI TympStar Pro 2082 User Manual ES Rev A valid 03/2023 Página 37 de 182...
Página 40
Manual del usuario de GSI TympStar Pro ONTROLES EN EL PANEL FRONTAL A continuación se muestran los controles en el panel frontal del TympStar Pro. LIMENTACIÓN El LED verde ubicado en la parte superior derecha del panel frontal, se ilumina cuando se suministra energía eléctrica al TympStar Pro.
Página 41
La tecla MORE (Más) muestra la lista de las otras pruebas disponible. Seleccionar un elemento de la lista muestra la pantalla de prueba correspondiente. D-0135364 GSI TympStar Pro 2082 User Manual ES Rev A valid 03/2023 Página 39 de 182...
Página 42
Cuando esté en la pantalla de zoom, el control de presión se utiliza para mover el cursos en la forma de onda. D-0135364 GSI TympStar Pro 2082 User Manual ES Rev A valid 03/2023 Página 40 de 182...
Página 43
Imprimir pueden cambiarse en la pantalla de configuración del instrumento. Funcionamiento del instrumento durante la impresión El TympStar Pro no puede utilizarse mientras imprime. Espere hasta que el estado de la impresora indique que la impresión se ha completado antes de intentar iniciar cualquier acción en el instrumento.
Página 44
Los ajustes de impresión pueden configurarse usando el software de configuración (aplicación GSI TympStar Pro Config). Los ajustes disponibles para la impresión incluyen la acción del botón de impresión, el protocolo de la impresora, el tamaño de la página, color o escala de grises y el formato de la información y logotipo del centro.
Página 45
Este botón muestra las opciones de configuración para actualizar el software de TympStar Pro, establecer la fecha y hora, configurar el cursor, ajustar el brillo de la pantalla, establecer la altitud, establecer los ajustes de impresión y exportar los archivos de registro.
Página 46
Date and Time (Fecha y hora) - Seleccione esta opción para cambiar la fecha y • actualizar la hora mostradas en el TympStar Pro. Seleccione Keypad (Teclado) para acceder al teclado numérico. Puede usarse un teclado para actualizar la fecha y hora desde el instrumento independiente.
Página 47
El protocolo TSPL se utiliza para la impresora LPQ-80. El protocolo PDF enviará la impresión a una unidad USB conectada en formato PDF. Papel de la impresora El TympStar Pro admite tamaños de papel A4, y papel en rollo de 3" y etiquetas para la LPQ-80. Acción del botón de impresora Screen Print (Imprimir pantalla) –...
Página 48
Manual del usuario de GSI TympStar Pro ANTALLAS DE TIPOS DE PRUEBAS La información mostrada en la LCD del TympStar Pro varía según el tipo de prueba. Existen elementos comunes en todas las pantallas, como la pestaña Ear (Oído), el indicador del estado de la sonda, el medidor de admitancia, el medidor de presión, el menú...
Página 49
Una marca de verificación en la pestaña indica que la prueba ha sido "marcada". La pestaña marcada indica la prueba que se exportará a GSI Suite o se imprimirá directamente desde el dispositivo.
Página 50
Los comentarios pueden introducirse desde cualquier pantalla de una prueba, y es posible revisar y editar los comentarios desde cualquier pantalla de la prueba. D-0135364 GSI TympStar Pro 2082 User Manual ES Rev A valid 03/2023 Página 48 de 182...
Página 51
El resultado del timpanograma individual se muestra en el lado izquierdo de la pantalla. Una marca de verificación indica el resultado de cribado "marcado". Los resultados del cribado marcado son los que se transferirán a GSI Suite o imprimirán directamente desde el dispositivo. Solo puede marcarse un resultado de cribado individual por frecuencia de tono de sonda.
Página 52
El medidor de presión muestra la presión en tiempo real a medida que se registra desde la sonda en el conducto auditivo. Las unidades son decapascales (daPa). El valor actual se muestra en la esquina superior del medidor. D-0135364 GSI TympStar Pro 2082 User Manual ES Rev A valid 03/2023 Página 50 de 182...
Página 53
Las opciones para el tipo de timpanograma se definen en la aplicación de configuración del PC (Aplicación TympStar Pro Config). D-0135364 GSI TympStar Pro 2082 User Manual ES Rev A valid 03/2023 Página 51 de 182...
Página 54
(daPa/seg) para el cambio de presión cuando se recoge un timpanograma. La etiqueta del botón indica el ajuste actual. Cuando se selecciona el botón, las opciones cambian entre 600/200 o 200. D-0135364 GSI TympStar Pro 2082 User Manual ES Rev A valid 03/2023 Página 52 de 182...
Página 55
La opción del menú Mark Test (Marcar prueba), se utiliza para indicar la pestaña de cribado que se usará cuando se transfieran los datos a GSI Suite o se impriman. La pestaña marcada se indica mediante la marca de verificación en el área de la pestaña.
Página 56
(Buscar pico), utiliza el algoritmo integrado del dispositivo para buscar el pico. El botón Close (Cerrar) cierra el cuadro de diálogo y vuelve a la pantalla Cribado. D-0135364 GSI TympStar Pro 2082 User Manual ES Rev A valid 03/2023 Página 54 de 182...
Página 57
Los botones en la parte inferior del cuadro de diálogo ofrecen las funciones de edición (copiar, pegar, cortar y borrar) y las opciones Save (Guardar) y Cancel (Cancelar). D-0135364 GSI TympStar Pro 2082 User Manual ES Rev A valid 03/2023 Página 55 de 182...
Página 58
Una marca de verificación indica el timpanograma "marcado". El timpanograma marcado es el timpanograma que se transferirá a GSI Suite o se imprimirá directamente desde el dispositivo. La presión máxima en el timpanograma marcado se usa para establecer la presión para realizar las pruebas de reflejo acústico.
Página 59
Las unidades son decapascales (daPa). El valor actual se muestra en la esquina superior del medidor. El intervalo de presión se controla desde el parámetro de intervalo de presión de la prueba. D-0135364 GSI TympStar Pro 2082 User Manual ES Rev A valid 03/2023 Página 57 de 182...
Página 60
Pueden definirse tipos independientes de timpanogramas para los componentes Y y B/G y se definen en el software de configuración para PC (Aplicación TympStar Pro Config). D-0135364 GSI TympStar Pro 2082 User Manual ES Rev A valid 03/2023 Página 58 de 182...
Página 61
Admitancia (Y) y los dos componentes de Admitancia, Susceptancia (B) y Conductancia (G), y el gráfico combinado que muestra B y G (B/G). El ajuste predeterminado de la inmitancia D-0135364 GSI TympStar Pro 2082 User Manual ES Rev A valid 03/2023 Página 59 de 182...
Página 62
La opción del menú Mark Test (Marcar prueba), se utiliza para indicar la pestaña de Timpanometría que se usará cuando se transfieran los datos a GSI Suite o se impriman directamente desde el dispositivo. La pestaña marcada se indica mediante la marca de verificación en el área de la pestaña.
Página 63
Los ajustes predeterminados de timpanograma pueden definirse en la aplicación de configuración para PC. Encontrará los ajustes predeterminados del dispositivo en el Apéndice. D-0135364 GSI TympStar Pro 2082 User Manual ES Rev A valid 03/2023 Página 61 de 182...
Página 64
226 Hz se calcula en la cola positiva y para un timpanograma con tono de sonda de 1000 Hz la referencia se calcula a partir de la cola D-0135364 GSI TympStar Pro 2082 User Manual ES Rev A valid 03/2023 Página 62 de 182...
Página 65
50 daPa en cualquier lado del pico. Los valores en cualquiera de los lados del pico se ponderan y dividen por el pico de conformidad. D-0135364 GSI TympStar Pro 2082 User Manual ES Rev A valid 03/2023 Página 63 de 182...
Página 66
El icono de comentarios abre una ventana de comentarios. Puede usarse un teclado externo para escribir comentarios. Puede introducir, editar y revisar los comentarios desde cualquier pantalla de la prueba. D-0135364 GSI TympStar Pro 2082 User Manual ES Rev A valid 03/2023 Página 64 de 182...
Página 67
área Resultados del reflejo. Existen varias formas de almacenar los datos en el área Resultado del reflejo. Los D-0135364 GSI TympStar Pro 2082 User Manual ES Rev A valid 03/2023 Página 65 de 182...
Página 68
Prueba en progreso Verde intermitente Mantener - lista para continuar la prueba Ámbar fijo Oclusión Ámbar intermitente Fuga (o posible error interno en el dispositivo) D-0135364 GSI TympStar Pro 2082 User Manual ES Rev A valid 03/2023 Página 66 de 182...
Página 69
El botón indica el ajuste actual. Cuando se pulsa el botón, aparece un submenú y el usuario puede elegir entre 226 Hz, 678 Hz y 1000 Hz. D-0135364 GSI TympStar Pro 2082 User Manual ES Rev A valid 03/2023 Página 67 de 182...
Página 70
El cuadro de diálogo tiene selecciones para desplazar la forma de onda, cambiar la ampliación y mostrar un cursor. D-0135364 GSI TympStar Pro 2082 User Manual ES Rev A valid 03/2023 Página 68 de 182...
Página 71
Ajustes con los parámetros del Reflejo que están disponibles para su selección. Los ajustes predeterminados se definen en el software de la aplicación de configuración para PC (Aplicación TympStar Pro Config). D-0135364 GSI TympStar Pro 2082 User Manual ES Rev A valid 03/2023 Página 69 de 182...
Página 72
Reflejo. Cuando se selecciona el botón, alterna entre las opciones (1, 2, 5 dB). D-0135364 GSI TympStar Pro 2082 User Manual ES Rev A valid 03/2023 Página 70 de 182...
Página 73
El botón Timing (Tiempo) selecciona el método de tiempo usado para la presentación del estímulo para la prueba de reflejo. El botón alterna entre Auto y Manual. El modo Auto D-0135364 GSI TympStar Pro 2082 User Manual ES Rev A valid 03/2023 Página 71 de 182...
Página 74
El botón Immittance (Inmitancia) selecciona el componente de la inmitancia que se muestran en el gráfico. El botón alterna entre la Admitancia (Y) y los dos componentes de Admitancia, Susceptancia (B) y Conductancia (G). D-0135364 GSI TympStar Pro 2082 User Manual ES Rev A valid 03/2023 Página 72 de 182...
Página 75
Los comentarios pueden introducirse desde cualquier pantalla de una prueba, y es posible revisar y editar los comentarios desde cualquier pantalla de la prueba. D-0135364 GSI TympStar Pro 2082 User Manual ES Rev A valid 03/2023 Página 73 de 182...
Página 76
área de recogida y se guarda en el área de resultados del deterioro del reflejo bajo el gráfico de recogida de datos. D-0135364 GSI TympStar Pro 2082 User Manual ES Rev A valid 03/2023 Página 74 de 182...
Página 77
Los ajustes predeterminados para la prueba de deterioro del reflejo se configuran en la aplicación de configuración para PC. D-0135364 GSI TympStar Pro 2082 User Manual ES Rev A valid 03/2023 Página 75 de 182...
Página 78
Cuando se selecciona Contra, el estímulo del reflejo se presenta al transductor de sonda contralateral, que se coloca en el oído que no lleva la sonda. D-0135364 GSI TympStar Pro 2082 User Manual ES Rev A valid 03/2023 Página 76 de 182...
Página 79
Ajustes con los parámetros del deterioro del reflejo que están disponibles. Los ajustes predeterminados del deterioro del reflejo se definen en la aplicación de configuración para PC. D-0135364 GSI TympStar Pro 2082 User Manual ES Rev A valid 03/2023 Página 77 de 182...
Página 80
Los comentarios pueden introducirse desde cualquier pantalla de una prueba y es posible revisar y editar los comentarios desde cualquier pantalla de la prueba. D-0135364 GSI TympStar Pro 2082 User Manual ES Rev A valid 03/2023 Página 78 de 182...
Página 81
A la derecha de la información del estímulo está la información sobre el umbral de reflejo. Nota: El TympStar Pro debe tener una licencia para Timpanometría Clínica Avanzada y estar calibrado para realizar la Prueba de latencia del reflejo acústico.
Página 82
Luces indicadoras Estado Verde intermitente Preparada Verde fijo Prueba en progreso Verde intermitente Mantener - lista para continuar la prueba D-0135364 GSI TympStar Pro 2082 User Manual ES Rev A valid 03/2023 Página 80 de 182...
Página 83
La sección de resultados de latencia del reflejo muestra las pruebas de latencia del reflejo guardadas. La información del bloc de notas se selecciona y guarda (seleccionando el D-0135364 GSI TympStar Pro 2082 User Manual ES Rev A valid 03/2023 Página 81 de 182...
Página 84
D-0135364 GSI TympStar Pro 2082 User Manual ES Rev A valid 03/2023 Página 82 de 182...
Página 85
El botón Immittance (Inmitancia) determina el componente de inmitancia para verlo. El botón Close (Cerrar) vuelve a la pantalla de la prueba ARLT. D-0135364 GSI TympStar Pro 2082 User Manual ES Rev A valid 03/2023 Página 83 de 182...
Página 86
Medición Método El TympStar Pro permite varios métodos para las mediciones de la latencia del reflejo acústico. El interés se ha centrado en las características de latencia, los tiempos de subida D-0135364 GSI TympStar Pro 2082 User Manual ES Rev A valid 03/2023...
Página 87
TympStar – este método utiliza los cálculos que fueron usados por el GSI TympStar. Se marcan cuatro puntos de datos que se corresponden con el 10 % y el 90 % de la amplitud máxima desde el inicio del estímulo y el deterioro de la respuesta del 10 % y el 90 % desde la finalización del estímulo.
Página 88
Los comentarios pueden introducirse desde cualquier pantalla de una prueba y es posible revisar y editar los comentarios desde cualquier pantalla de la prueba. D-0135364 GSI TympStar Pro 2082 User Manual ES Rev A valid 03/2023 Página 86 de 182...
Página 89
Las mediciones resultantes se presentan como una tabla bajo los botones del parámetro de recogida. El menú ETF Intacta aparece en la parte inferior de la pantalla. D-0135364 GSI TympStar Pro 2082 User Manual ES Rev A valid 03/2023 Página 87 de 182...
Página 90
Muestra la instrucción que el examinador da al paciente sobre cuándo tragar, y luego para que pulse Continue (Continuar) para continuar con la prueba. D-0135364 GSI TympStar Pro 2082 User Manual ES Rev A valid 03/2023 Página 88 de 182...
Página 91
Cuando se selecciona el botón, el valor de admitancia de presión inicial se usa como referencia (0 mmho), y los datos se representan en relación con dicha presión D-0135364 GSI TympStar Pro 2082 User Manual ES Rev A valid 03/2023 Página 89 de 182...
Página 92
La opción del menú Mark Test (Marcar prueba), se utiliza para indicar la pestaña de Timpanometría que se usará cuando se transfieran los datos a GSI Suite. La pestaña marcada se indica mediante la marca de verificación en el área de la pestaña.
Página 93
Ajustes con los parámetros del timpanograma que están disponibles para su selección. Los ajustes predeterminados del timpanograma se definen en la aplicación de configuración. D-0135364 GSI TympStar Pro 2082 User Manual ES Rev A valid 03/2023 Página 91 de 182...
Página 94
1000 Hz la referencia se calcula a partir de la cola negativa. Cuando se selecciona Positive Tail (Cola positiva), la referencia de todos los tonos D-0135364 GSI TympStar Pro 2082 User Manual ES Rev A valid 03/2023 Página 92 de 182...
Página 95
Los comentarios pueden introducirse desde cualquier pantalla de una prueba, y es posible revisar y editar los comentarios desde cualquier pantalla de la prueba. D-0135364 GSI TympStar Pro 2082 User Manual ES Rev A valid 03/2023 Página 93 de 182...
Página 96
Las mediciones resultantes se presentan como una tabla bajo las notificaciones. El menú ETF Intacta aparece en la parte inferior de la pantalla. D-0135364 GSI TympStar Pro 2082 User Manual ES Rev A valid 03/2023 Página 94 de 182...
Página 97
Cuadro de notificaciones El cuadro de notificaciones muestra información, como cuándo se alcanza la presión máxima mientras se realiza la prueba. D-0135364 GSI TympStar Pro 2082 User Manual ES Rev A valid 03/2023 Página 95 de 182...
Página 98
La opción del menú Mark Test (Marcar prueba), se utiliza para indicar la pestaña de ETF Perforada que se usará cuando se transfieran los datos a GSI Suite. La pestaña marcada se indica mediante la marca de verificación en el área de la pestaña.
Página 99
Los datos de la prueba se guardan automáticamente en el área Resultados de la prueba ETF Inflamada (parte inferior), cuando se pulsa el botón Stop (Detener) o cuando D-0135364 GSI TympStar Pro 2082 User Manual ES Rev A valid 03/2023 Página 97 de 182...
Página 100
Las opciones para las condiciones de la prueba se definen en la aplicación de configuración. D-0135364 GSI TympStar Pro 2082 User Manual ES Rev A valid 03/2023 Página 98 de 182...
Página 101
Los valores de tiempo y admitancia del punto seleccionado aparecen en el lado derecho del cuadro de diálogo. Puede seleccionarse una inmitancia de Y, B y G. D-0135364 GSI TympStar Pro 2082 User Manual ES Rev A valid 03/2023 Página 99 de 182...
Página 102
Ajustes con los parámetros disponibles. Los ajustes predeterminados de ETF Inflamada se definen en la aplicación de configuración para el PC. D-0135364 GSI TympStar Pro 2082 User Manual ES Rev A valid 03/2023 Página 100 de 182...
Página 103
Los comentarios pueden introducirse desde cualquier pantalla de una prueba y es posible revisar y editar los comentarios desde cualquier pantalla de la prueba. D-0135364 GSI TympStar Pro 2082 User Manual ES Rev A valid 03/2023 Página 101 de 182...
Página 104
Al seleccionar Multi-Hz se muestra la pantalla Multi-Hz a continuación. Nota: El TympStar Pro debe tener una licencia para Timpanometría Clínica Avanzada y estar calibrado para realizar la Timpanometría Multi-Hz. Si el dispositivo se inicia sin calibración para Multi-Hz, se presentará...
Página 105
Las unidades son milímhos (mmho). El valor actual se muestra en la esquina superior del medidor. D-0135364 GSI TympStar Pro 2082 User Manual ES Rev A valid 03/2023 Página 103 de 182...
Página 106
El gráfico muestra la diferencia entre el componente de inmitancia B a la presión de inicio (+200 daPa, predeterminada), y la presión máxima como función de frecuencia ( ΔB) D-0135364 GSI TympStar Pro 2082 User Manual ES Rev A valid 03/2023 Página 104 de 182...
Página 107
La columna Vea muestra el volumen acústico equivalente (en cm ). La columna Peak (Pico) muestra el valor de presión (daPA) y admitancia (mmho) del pico del timpanograma. D-0135364 GSI TympStar Pro 2082 User Manual ES Rev A valid 03/2023 Página 105 de 182...
Página 108
Cuando no se selecciona la casilla, se utiliza el botón de inicio en el dispositivo o en la caja de sondas para el hombro para iniciar la prueba. D-0135364 GSI TympStar Pro 2082 User Manual ES Rev A valid 03/2023 Página 106 de 182...
Página 109
La cruz del cursor puede moverse a un punto diferente sobre la forma de onda tocando la forma de onda en el punto deseado o usando la perilla D-0135364 GSI TympStar Pro 2082 User Manual ES Rev A valid 03/2023 Página 107 de 182...
Página 110
(Establecer frecuencia de resonancia), Find Resonance Frequency (Buscar frecuencia de resonancia) e Immittance (Inmitancia). Pueden seleccionarse las curvas del timpanograma en el lado izquierdo del cuadro de diálogo. D-0135364 GSI TympStar Pro 2082 User Manual ES Rev A valid 03/2023 Página 108 de 182...
Página 111
Ajustes con los parámetros disponibles. Los ajustes predeterminados de Multi-Hz pueden definirse en la aplicación de configuración para PC. Encontrará los ajustes predeterminados del dispositivo en el Apéndice. D-0135364 GSI TympStar Pro 2082 User Manual ES Rev A valid 03/2023 Página 109 de 182...
Página 112
D-0135364 GSI TympStar Pro 2082 User Manual ES Rev A valid 03/2023 Página 110 de 182...
Página 113
El icono de comentarios abre una ventana de comentarios. Puede usarse un teclado externo para escribir comentarios. Puede introducir, editar y revisar los comentarios desde cualquier pantalla de la prueba. D-0135364 GSI TympStar Pro 2082 User Manual ES Rev A valid 03/2023 Página 111 de 182...
Página 114
Al seleccionar Timpanometría de banda ancha se muestra la pantalla Timpanometría de banda ancha. Nota: El TympStar Pro debe tener una licencia para Timpanometría Clínica Avanzada y estar calibrado para realizar la Timpanometría de banda ancha. Si el dispositivo se inicia sin calibración para banda ancha, se presentará...
Página 115
La secuencia comienza presentando un estímulo de clic de banda ancha mientras se completa un barrido de presión (+200 a -400 por defecto), en el conducto auditivo sellado. Una vez completado esto, el TympStar Pro calcula y muestra tres pestañas.
Página 116
El cuadro de diálogo del zoom muestra una vista ampliada del timpanograma y muestra los valores de presión y admitancia para el punto D-0135364 GSI TympStar Pro 2082 User Manual ES Rev A valid 03/2023 Página 114 de 182...
Página 117
Banda ancha. Se presenta un cuadro de diálogo de Ajustes con los parámetros del timpanograma que están disponibles D-0135364 GSI TympStar Pro 2082 User Manual ES Rev A valid 03/2023 Página 115 de 182...
Página 118
El botón alterna entre las opciones Normal y Wide (Normal y Amplio). El intervalo Normal es de +200 daPa a -400 daPa. El intervalo Amplio es de +400 daPa a -600 daPa. D-0135364 GSI TympStar Pro 2082 User Manual ES Rev A valid 03/2023 Página 116 de 182...
Página 119
GSI facilita los datos normativos con el sistema. Si desea crear e importar sus propias normas, póngase en contacto con GSI para obtener la información técnica sobre la estructura de archivo compatible.
Página 120
El botón Display Average (Mostrar promedio), se utiliza para permitir mostrar la curva; para mostrar la curva también necesita seleccionar el D-0135364 GSI TympStar Pro 2082 User Manual ES Rev A valid 03/2023 Página 118 de 182...
Página 121
El medidor de presión muestra la presión en tiempo real a medida que se registra desde la sonda en el conducto auditivo. Las unidades son decapascales (daPa). El valor actual se muestra en la esquina superior del medidor. D-0135364 GSI TympStar Pro 2082 User Manual ES Rev A valid 03/2023 Página 119 de 182...
Página 122
Tymp muestra la dirección del barrido de presión y el componente de inmitancia que se muestra en el timpanograma. La columna Vea muestra el volumen D-0135364 GSI TympStar Pro 2082 User Manual ES Rev A valid 03/2023 Página 120 de 182...
Página 123
375 a 2000 Hz. La tabla a la derecha del gráfico muestra el volumen del conducto y el porcentaje de D-0135364 GSI TympStar Pro 2082 User Manual ES Rev A valid 03/2023 Página 121 de 182...
Página 124
D-0135364 GSI TympStar Pro 2082 User Manual ES Rev A valid 03/2023 Página 122 de 182...
Página 125
(Buscar pico), utiliza el algoritmo integrado del dispositivo para buscar el pico. El botón Close (Cerrar) cierra el cuadro de diálogo y vuelve a la pantalla WBT. D-0135364 GSI TympStar Pro 2082 User Manual ES Rev A valid 03/2023 Página 123 de 182...
Página 126
Botón de selección Peak (Pico) - seleccione para mostrar la curva de absorbencia a la presión máxima. La presión máxima se muestra en la tabla. D-0135364 GSI TympStar Pro 2082 User Manual ES Rev A valid 03/2023 Página 124 de 182...
Página 127
Ear and Hearing, 30(6), 635-652. Liu, Y., Sanford, C.A., Ellison, J.C., Fitzpatrick, D.F., Gorga, M.P., & Keefe, D.H. (2008). Wideband absorbance tympanometry using pressure sweeps: System development and D-0135364 GSI TympStar Pro 2082 User Manual ES Rev A valid 03/2023 Página 125 de 182...
Página 128
D-0135364 GSI TympStar Pro 2082 User Manual ES Rev A valid 03/2023 Página 126 de 182...
Página 129
Cuando se selecciona una pestaña definida por el usuario, la opción del tipo de visualización se selecciona con los botones. Las pestañas WBT Tymp (Timpanograma WBT) y Abs/Rfl ofrecen las pantallas como se ha descrito anteriormente. D-0135364 GSI TympStar Pro 2082 User Manual ES Rev A valid 03/2023 Página 127 de 182...
Página 130
Bajo el gráfico, hay un desplazador para seleccionar la curva de absorbencia a una presión específica. D-0135364 GSI TympStar Pro 2082 User Manual ES Rev A valid 03/2023 Página 128 de 182...
Página 131
La cruz del cursor puede moverse a un punto diferente sobre la D-0135364 GSI TympStar Pro 2082 User Manual ES Rev A valid 03/2023 Página 129 de 182...
Página 132
El botón Graph (Gráfico), alterna entre mostrar la absorbencia y la reflectancia. El botón Close (Cerrar) cierra el cuadro de diálogo y vuelve a la pantalla % de Diferencia de absorbencia. D-0135364 GSI TympStar Pro 2082 User Manual ES Rev A valid 03/2023 Página 130 de 182...
Página 133
Esto se indica mediante la luz verde en la caja de sondas (y un indicador en la pantalla del dispositivo), que cambia de intermitente a fija. D-0135364 GSI TympStar Pro 2082 User Manual ES Rev A valid 03/2023 Página 131 de 182...
Página 134
6. Introduzca la sonda con cuidado en la entrada del conducto auditivo de forma que su apertura quede completamente cubierta por la punta auditiva y no existan fugas visibles. D-0135364 GSI TympStar Pro 2082 User Manual ES Rev A valid 03/2023 Página 132 de 182...
Página 135
Store (Guardar) en el menú de la prueba. La función de zoom puede usarse para examinar los datos más de cerca y ver y marcar los umbrales y las no respuestas. D-0135364 GSI TympStar Pro 2082 User Manual ES Rev A valid 03/2023 Página 133 de 182...
Página 136
Estos ajustes se descargan desde la aplicación de software en el PC al TympStar Pro. Se recomienda hacer una copia de seguridad de la configuración personalizada. Esto permitirá cargar rápidamente la configuración personalizada en varios TympStar Pro.
Página 137
Log (Registro): En el caso de producirse un error repetidamente, seleccione la sección Registro para enviar un correo o subir un archivo desde el TympStar Pro al ordenador. Este archivo "realiza un seguimiento de sus pasos" (pulsaciones de botones), con la finalidad de resolver problemas.
Página 138
Reflex Decay (Deterioro del reflejo) D-0135364 GSI TympStar Pro 2082 User Manual ES Rev A valid 03/2023 Página 136 de 182...
Página 139
El GSI Instrument Services permite la transmisión electrónica de la información de los parámetros de la prueba desde el TympStar Pro a un ordenador externo con solo pulsar el botón Data Transfer (Transferencia de datos). Consulte el manual del usuario de GSI Instrument Services para obtener información sobre cómo usar sus funciones.
Página 140
La transferencia directa de datos ofrece al facultativo acceso inmediato a los datos en el registro electrónico. Puede encontrar mas información en el CD de Instrument Services incluido en el envío original del TympStar Pro, o poniéndose en contacto con su representante de GSI.
Página 141
GSI Suite puede instalarse en Noah 4 como módulo de medición, lo que ofrece una integración impecable entre la evaluación audiométrica y la adaptación del audífono. Noah 4 puede instalarse como software independiente o en una red.
Página 142
. El Vea (volumen acústico equivalente), debería ser 0,5. Las letras NP aparecerán junto a la presión (daPA) y la conformidad (mmho). Usando la misma secuencia, coloque la D-0135364 GSI TympStar Pro 2082 User Manual ES Rev A valid 03/2023 Página 140 de 182...
Página 143
1000 Hz, y por tanto no es necesario probarlo. Si prueba el tono de sonda a 1000 Hz en la cavidad 5,0 cm , recibirá un mensaje de error "fuga detectada". D-0135364 GSI TympStar Pro 2082 User Manual ES Rev A valid 03/2023 Página 141 de 182...
Página 144
Elimine la suciedad más resistente con un paño suave ligeramente humedecido con detergente suave y agua. Posteriormente, seque las superficies. No utilice el instrumento o los transductores hasta que estén completamente secos. D-0135364 GSI TympStar Pro 2082 User Manual ES Rev A valid 03/2023 Página 142 de 182...
Página 145
O puede usar un limpiador con base de peróxido de hidrógeno como las D-0135364 GSI TympStar Pro 2082 User Manual ES Rev A valid 03/2023 Página 143 de 182...
Página 146
Consulte las siguientes instrucciones para limpiar y mantener la sonda del instrumento. Desatornille el casquillo de la sonda D-0135364 GSI TympStar Pro 2082 User Manual ES Rev A valid 03/2023 Página 144 de 182...
Página 147
Limpie cada uno de los cuatro tubos. Deseche el hilo tras su uso. D-0135364 GSI TympStar Pro 2082 User Manual ES Rev A valid 03/2023 Página 145 de 182...
Página 148
3 en 1 puede usarse para limpiar las puntas auditivas cuando se utilizan en el mismo paciente (las puntas auditivas son de uso único). 1: Desmonte la sonda como se ha descrito anteriormente D-0135364 GSI TympStar Pro 2082 User Manual ES Rev A valid 03/2023 Página 146 de 182...
Página 149
NOTA: Nunca limpie el interior de los orificios de la sonda.. 4: Tras haber eliminado el cerumen, vuelva a montar la sonda como se ha descrito anteriormente. D-0135364 GSI TympStar Pro 2082 User Manual ES Rev A valid 03/2023 Página 147 de 182...
Página 150
El sistema no ha sido calibrado para la prueba de banda ancha. Póngase en contacto con su representante técnico de GSI para calibrarlo. LTITUDE HANGE RROR RROR DE CAMBIO DE ALTITUD D-0135364 GSI TympStar Pro 2082 User Manual ES Rev A valid 03/2023 Página 148 de 182...
Página 151
Póngase en contacto con su representante técnico de GSI para calibrarlo. RROR Si existen errores generales del sistema, aparecerá un cuadro de diálogo con "Error" en el título informando del error. D-0135364 GSI TympStar Pro 2082 User Manual ES Rev A valid 03/2023 Página 149 de 182...
Página 152
Sonda Transductor contralateral Inserción Tipos de timpanometría Y A, A(d), A(dd), A(s), B, C, D, E Tipos de timpanometría B/G 1B1G, 3B1G, 3B3G, 5B3G D-0135364 GSI TympStar Pro 2082 User Manual ES Rev A valid 03/2023 Página 150 de 182...
Página 153
500 Hz 1k Hz 2k Hz 4k Hz presentación (db HL) (db HL) (db HL) (db HL) (db HL) de estímulo Ipsi Contra 1 D-0135364 GSI TympStar Pro 2082 User Manual ES Rev A valid 03/2023 Página 151 de 182...
Página 154
Medición de timpanograma Velocidad de barrido 600/200 daPa/s Intervalo de presión Normal Presión de inicio +200 daPa Datos normativos Cantidad de barrido Indicador de pico D-0135364 GSI TympStar Pro 2082 User Manual ES Rev A valid 03/2023 Página 152 de 182...
Página 155
Oído con deterioro del reflejo Contra Frecuencia de deterioro del reflejo 500 Hz Oído de latencia del reflejo Ipsi Frecuencia de latencia del reflejo 1000 Hz D-0135364 GSI TympStar Pro 2082 User Manual ES Rev A valid 03/2023 Página 153 de 182...
Página 156
Base de tiempo 50 segundos Inflamada Tono de sonda 226 Hz Componente de inmitancia Escala del eje Y -,32 mmho Base de tiempo 30 segundos D-0135364 GSI TympStar Pro 2082 User Manual ES Rev A valid 03/2023 Página 154 de 182...
Página 157
Datos normativos (226 Hz, Pestaña 1) Indicador de pico Intervalo de presión Normal Presión de inicio +200 daPa Inmitancia B (inicio de pico Delta; timpanograma de frecuencia resonante) D-0135364 GSI TympStar Pro 2082 User Manual ES Rev A valid 03/2023 Página 155 de 182...
Página 158
≥ 6 meses Datos normativos (226 Hz, pestaña Tymp) Indicador de pico Intervalo de presión Normal Presión de inicio +200 daPa Configuración de referencia Auto D-0135364 GSI TympStar Pro 2082 User Manual ES Rev A valid 03/2023 Página 156 de 182...
Página 159
Reflejo - Ipsi 1000 Intermitente Reflejo - Ipsi 2000 Intermitente Reflejo - Ipsi 4000 Intermitente Reflejo - Intermitente Contra Reflejo - 1000 Intermitente Contra D-0135364 GSI TympStar Pro 2082 User Manual ES Rev A valid 03/2023 Página 157 de 182...
Página 160
Manual del usuario de GSI TympStar Pro Reflejo - 2000 Intermitente Contra Reflejo - 4000 Intermitente Contra D-0135364 GSI TympStar Pro 2082 User Manual ES Rev A valid 03/2023 Página 158 de 182...
Página 161
PÉNDICE ATOS TÉCNICOS El TympStar Pro es un producto médico de diagnóstico activo. El dispositivo está clasificado como dispositivo Clase IIa según el Reglamento referente a Dispositivos Médicos (UE) 2017/745 y como dispositivo de Clase II según la FDA de Estados Unidos.
Página 162
Caja de sondas para el hombro Altura 9,9 cm (3,875 pulg.) Anchura 6,4 cm (2,5 pulg.) Profundidad 2 cm (0,75 pulg.) Peso 0,2 kilos (0,46 libras) D-0135364 GSI TympStar Pro 2082 User Manual ES Rev A valid 03/2023 Página 160 de 182...
Página 163
Nivel de señal de la sonda Frecuencia de la sonda Nivel 226 Hz 85 dB SPL, 69 dB HL 678 Hz 72 dB SPL, 69 dB HL D-0135364 GSI TympStar Pro 2082 User Manual ES Rev A valid 03/2023 Página 161 de 182...
Página 164
Rebasamiento < 1 dB ISTEMA NEUMÁTICO Intervalo de presión Intervalo de medición Normal +200 daPa a -400 daPa Amplio +400 daPa a -600 daPa D-0135364 GSI TympStar Pro 2082 User Manual ES Rev A valid 03/2023 Página 162 de 182...
Página 165
Ruido de banda baja Ruido de banda alta Frecuencia (Hz) RETSPL RETSPL RETSPL Sonda IPSI Inserción contra Auricular contra 24,5 14,0 27,0 13,0 D-0135364 GSI TympStar Pro 2082 User Manual ES Rev A valid 03/2023 Página 163 de 182...
Página 166
Ruido de banda baja Ruido de banda alta Los valores de referencia de nivel cero (250 Hz-4000 Hz), son un estándar de GSI y se derivan de un estudio interno realizado según ISO-389-9. Los valores de referencia BBN, LBN y HBN fueron determinados por GSI usando el "Método de determinación de umbral".
Página 167
Control activado-desactivado para la presentación de estímulo y proporciones señal a ruido Proporción de señal on/off > 70 dB Proporción señal a ruido > 60 dB D-0135364 GSI TympStar Pro 2082 User Manual ES Rev A valid 03/2023 Página 165 de 182...
Página 168
HL máximo en una cavidad de pared dura y observe si existe un desvío en el eje Y. D-0135364 GSI TympStar Pro 2082 User Manual ES Rev A valid 03/2023 Página 166 de 182...
Página 169
SPL (es decir, la lectura del dial de 80 dB se proporcionará a 80 dB SPL de salida 1 kHz). D-0135364 GSI TympStar Pro 2082 User Manual ES Rev A valid 03/2023 Página 167 de 182...
Página 170
Clavija Descripción Cable bajo tensión Neutro Tierra ONEXIÓN A ORDENADOR Clavija Descripción + 5 V DC Data - Data + ONEXIÓN Clavija Descripción SGND SGND D-0135364 GSI TympStar Pro 2082 User Manual ES Rev A valid 03/2023 Página 168 de 182...
Página 171
SOLO PARA SU USO CON LA IMPRESORA ANIBEL DE Clavija Descripción Señal de clavija central (12V DC, 0,5 A) Funda de conexión a tierra Tierra D-0135364 GSI TympStar Pro 2082 User Manual ES Rev A valid 03/2023 Página 169 de 182...
Página 172
SDA (Serial Data Line para DDC) DDC / CEC / HEC Tierra +5 V (50 mA max) Detección de Hot Plug (1.3)/HEC Data+ (1.4) D-0135364 GSI TympStar Pro 2082 User Manual ES Rev A valid 03/2023 Página 170 de 182...
Página 173
15 Sub-D-HD SCLK DGND GND IPSI PROBE TONE OUT MIC - IN SDATA Sonda +5 V CONTRA OUT GND PROBE TONE MIC + IN D-0135364 GSI TympStar Pro 2082 User Manual ES Rev A valid 03/2023 Página 171 de 182...
Página 174
Y ESTÁNDARES ASOCIADOS Los equipos de comunicaciones RF portátiles y móviles pueden afectar al TympStar Pro. Instale y utilice el TympStar Pro según la información sobre EMC presentada en este Apéndice. El TympStar Pro ha sido probado para emisiones EMC e inmunidad como instrumento independiente.
Página 175
Manual del usuario de GSI TympStar Pro El TympStar Pro está destinado a su uso en el entorno electromagnético especificado a continuación. El cliente o el usuario del Instrumento debe garantizar que se utiliza en dicho entorno. OMPATIBILIDAD ELECTROMAGNÉTICA Aunque el instrumento cumple con los requisitos de EMC relevantes, deben tomarse precauciones para evitar la exposición innecesaria a los campos electromagnéticos, por...
Página 176
AVISO: El uso de los accesorios, transductores y cables con equipos/sistemas médicos distintos a este equipo puede resultar en un aumento de las emisiones o una disminución de la inmunidad del equipo/sistema médico. D-0135364 GSI TympStar Pro 2082 User Manual ES Rev A valid 03/2023 Página 174 de 182...
Página 177
IRECTRICES Y DECLARACIÓN DEL FABRICANTE MISIONES ELECTROMAGNÉTICAS El TympStar Pro está destinado a su uso en el entorno electromagnético especificado a continuación. El cliente o el usuario del TympStar Pro debe garantizar que se utiliza en dicho entorno. Pruebas de Conformidad Entorno electromagnético - Directriz...
Página 178
ISTANCIAS DE SEPARACIÓN RECOMENDADAS ENTRE EQUIPOS DE COMUNICACIONES PORTÁTILES Y MÓVILES Y EL El TympStar Pro está diseñado para su uso en un entorno electromagnético en el cual las perturbaciones por RF radiadas estén controladas. El cliente o el usuario del TympStar Pro puede ayudar a prevenir las interferencias electromagnéticas manteniendo una distancia...
Página 179
3 A/m Los campos magnéticos de eléctrica (50/60 frecuencia eléctrica deben estar en los niveles IEC 61000-4-8 característicos de una ubicación típica en un D-0135364 GSI TympStar Pro 2082 User Manual ES Rev A valid 03/2023 Página 177 de 182...
Página 180
Nota 2: Estas directrices pueden no aplicarse en todas las situaciones. La propagación electromagnética se ve afectada por la absorción y reflejo de las estructuras, objetos y personas. D-0135364 GSI TympStar Pro 2082 User Manual ES Rev A valid 03/2023 Página 178 de 182...
Página 181
Si la fuerza de campo medida en la ubicación en la cual el TympStar Pro se utiliza supera el nivel de conformidad de RF aplicable anterior, el TympStar Pro debe observarse para verificar su funcionamiento normal. Si se observa un funcionamiento anormal, puede ser necesario tomar medidas adicionales, como reorientar o reubicar el TympStar Pro.
Página 182
Esta garantía se extiende por parte de GSI al comprador original del instrumento a través del distribuidor al que se lo compró, y cubre los defectos de material y mano de obra durante un período de un año a partir de la fecha...
Página 183
Para garantizar el buen funcionamiento de su instrumento, el GSI TympStar Pro debe ser revisado y calibrado al menos una vez al año. Esta revisión debe realizarse por su distribuidor o por un servicio técnico autorizado de GSI.
Página 184
Grason-Stadler en Europa y otros lugares. La información de contacto de la WEE en Europa es: Grason-Stadler c/o DGS Diagnostics A/S Audiometer Alle 1 5500 Middelfart Dinamarca D-0135364 GSI TympStar Pro 2082 User Manual ES Rev A valid 03/2023 Página 182 de 182...