Tabla de contenido
Idiomas disponibles

Idiomas disponibles

Enlaces rápidos

OWNER'S MANUAL
WASHING MACHINE
Before beginning installation, read these instructions carefully. This will simplify
installation and ensure that the washer is installed correctly and safely.
Leave these instructions near the washer after installation for future reference.
WM3470H*A
P/No.: MFL62526895
www.lg.com
Tabla de contenido

Solución de problemas

loading

Resumen de contenidos para LG WM3470HVCA

  • Página 40 MEMO...
  • Página 41 Antes de comenzar la instalación, lea atentamente estas instrucciones. Esto simplifi cará la instalación y asegurará que la lavadora está instalada en forma correcta y segura. Conserve estas instrucciones cerca de la lavadora luego de la instalación para futuras consultas. WM3470H*A www.lg.com P/No.: MFL62526895...
  • Página 42: Características Del Producto

    El cajón dispensador de cuatro compartimentos facilita la separación del detergente de prelavado, detergente de lavado principal, blanqueador líquido, y suavizante en compartimentos diferentes. CICLOS DE VAPOR DE ALTA EFICIENCIA Durante los ciclos de VAPOR de alta eficiencia unicos de LG, vapor caliente ayuda a eliminar suavemente las manchas mas dificiles.
  • Página 43: Instrucciones Importantes De Seguridad

    INSTRUCCIONES IMPORTANTES DE SEGURIDAD INSTRUCCIONES IMPORTANTES DE SEGURIDAD LEA TODAS LAS INSTRUCCIONES ANTES DE USAR ADVERTENCIA Por su seguridad, debe seguir la informacion indicada en este manual para minimizar el riesgo de incendio o explosion, descarga electrica, o para prevenir danos a la propiedad, lesiones personales o muerte. Su seguridad y la de otros es muy importante.
  • Página 44: Precauciones Básicas De Seguridad

    INSTRUCCIONES IMPORTANTES DE SEGURIDAD INSTRUCCIONES IMPORTANTES DE SEGURIDAD LEA TODAS LAS INSTRUCCIONES ANTES DE USAR ADVERTENCIA Por su seguridad, se debe seguir la informacion indicada en este manual para minimizar el riesgo de incendio o explosion, descarga electrica, o para prevenir danos a la propiedad, lesiones personales, o muerte. PRECAUCIONES BÁSICAS DE SEGURIDAD ADVERTENCIA Para minimizar el riesgo de incendio o explosion, descarga electrica, o para prevenir lesiones personales cuando use...
  • Página 45: Instrucciones De Seguridad Para La Instalación

    INSTRUCCIONES IMPORTANTES DE SEGURIDAD INSTRUCCIONES IMPORTANTES DE SEGURIDAD LEA TODAS LAS INSTRUCCIONES ANTES DE USAR ADVERTENCIA Por su seguridad, se debe seguir la informacion indicada en este manual para minimizar el riesgo de incendio o explosion, descarga electrica, o para prevenir danos a la propiedad, lesiones personales o muerte. INSTRUCCIONES DE SEGURIDAD PARA LA INSTALACIÓN ADVERTENCIA Para minimizar el riesgo de incendio o explosion, descarga electrica, o para prevenir lesiones personales cuando use...
  • Página 46 INSTRUCCIONES IMPORTANTES DE SEGURIDAD INSTRUCCIONES IMPORTANTES DE SEGURIDAD LEA TODAS LAS INSTRUCCIONES ANTES DE USAR ADVERTENCIA Por su seguridad, se debe seguir la informacion indicada en este manual para minimizar el riesgo de incendio o explosion, descarga electrica, o para prevenir danos a la propiedad, lesiones personales o muerte. INSTRUCCIONES DE SEGURIDAD PARA LA UTILIZACIÓN, CUIDADO Y LIMPIEZA, Y LA ELIMINACIÓN ADVERTENCIA Para minimizar el riesgo de incendio o explosion, descarga electrica, o para prevenir lesiones personales cuando use...
  • Página 47 ÍNDICE ÍNDICE - Para toallas, TOWELS CARACTERÍSTICAS DEL PRODUCTO - Prendas de lana, HAND WASH/WOOL - Lavado rápido, SPEED WASH INSTRUCCIONES IMPORTANTES DE Botones de ajuste de ciclo SEGURIDAD Opciones de ajuste antes del ciclo - Ajuste de la temperatura del agua, WASH TEMP. PRECAUCIONES BÁSICAS DE SEGURIDAD - Ajuste de la velocidad de centrifugado, SPIN SPEED INSTRUCCIONES PARA LA CONEXIÓN A TIERRA...
  • Página 48: Introducción A La Lavadora

    NOTA Póngase en contacto con el Departamento de atención al cliente de LG, en el número 1-800-243-0000 (1-888-542-2623 en Canadá) si falta alguno de los accesorios. Para su seguridad, y con el fin de extender la vida útil de su lavadora, utilice sólo componentes autorizados. El fabricante no se hace responsable de los fallos del producto o accidentes causados por la utilización de piezas o componentes no...
  • Página 49: Características Del Panel De Control

    INTRODUCCIÓN A LA LAVADORA Características del panel de control Selector de Ciclos Funcionamiento Pantalla Botón de Inicio/ Botón de Encendido Botón de Selección de Botón de Selección de Botón de Selección de Sonido de la señal de Pausa Temperatura de Agua Velocidad de Centrifugado Nivel de Suciedad selección del botón...
  • Página 50 INTRODUCCIÓN A LA LAVADORA Funcionamiento (continuación) Botón Descripción (Seleccione antes del ciclo de lavado) Prelavar prendas bien sucias (Véase página 26). (Durante el ciclo de lavado, mantenga pulsado) Bloquear / Desbloquear el botón (Véase página 27). Utilice esta opción para ahorrar tiempo (Véase página 27). Añade un ciclo de enjuague adicional al seleccionado (Véase página 26).
  • Página 51: Instrucciones De Instalación

    INSTRUCCIONES DE INSTALACIÓN INSTRUCCIONES DE INSTALACIóN vista previa del orden de instalación Comprobación y elección de Desembalaje y retiro de los Conexión de los tubos de la ubicación adecuada tornillos de transporte agua Conexión del tubo de Nivelación de la lavadora Conexión del enchufe y la toma desagüe de tierra...
  • Página 52: Comprobación Y Elección De La Ubicación Adecuada

    INSTRUCCIONES DE INSTALACIÓN Comprobación y elección de la ubicación NOTA adecuada El suelo debe ser lo suficientemente fuerte y rígido como para soportar el peso de la lavadora cuando Instale la lavadora sobre un suelo con la resistencia y rigidez esté...
  • Página 53: Desempaque Y Retiro De Los Tornillos De Transporte

    INSTRUCCIONES DE INSTALACIÓN Desempaque y retiro de los tornillos de Quite los dos pernos de transporte de la parte inferior transporte con la llave inglesa (incluida) para soltar por completo los cuatro pernos de transporte, girándolos en el sentido Al retirar la lavadora de la base de cartón, asegúrese de quitar opuesto al de las agujas del reloj y después tirando de el soporte del tambor de foam colocado en la mitad de la ellos.
  • Página 54: Conexión De Las Tuberías De Agua

    Utilice mangueras nuevas para la instalación de la lavadora. No vuelva a utilizar mangueras viejas. Utilice únicamente las mangueras suministradas con la lavadora. LG no recomienda el uso de otras mangueras adquiridas en los comercios. Revise periódicamente las mangueras por si hubiera grietas, fugas y desgaste, y sustitúyalas cada 5 años.
  • Página 55: Conexión Del Tubo De Desagüe

    INSTRUCCIONES DE INSTALACIÓN Conexión del tubo de desagüe Utilización de una tina de lavado Fije el extremo de la manguera en el soporte de codo. Fije el tubo de desagüe para evitar que se mueva y que se - Conecte el codo a una distancia no superior a 4 pulgadas produzcan fugas.
  • Página 56: Nivelación De La Lavadora

    INSTRUCCIONES DE INSTALACIÓN Nivelación de la lavadora Compruebe de nuevo que la lavadora esté nivelada. - Empuje o sacuda los extremos superiores de la lavadora El tambor de su nueva lavadora gira a alta velocidad . suavemente para asegurarse que la máquina no esté Para reducir las vibraciones, el ruido y los movimientos meciéndose.
  • Página 57: Conexión Del Enchufe Y La Toma De Tierra

    INSTRUCCIONES DE INSTALACIÓN Prueba de funcionamiento nuevo la lavadora. Conexión del enchufe y la toma de tierra Compruebe si la lavadora ha sido instalado correctamente y Conecte a tierra la lavadora para evitar un cortocircuito o realice una prueba de funcionamiento. descargas eléctricas durante la conexión.
  • Página 58: Preparación

    PREPARACIÓN PREPARACIÓN Clasificación de las cargas de lavado Precauciones para el cuidado de los tejidos antes del ciclo de lavado Lea y cumpla con las siguientes instrucciones para evitar que la ropa se encoja o se dañe. Revise todos los bolsillos para asegurarse de que esten Cepille la suciedad, polvo o cabello de los tejidos antes del vacios.
  • Página 59: Etiquetas De Cuidado De Las Telas

    PREPARACIÓN Etiquetas de cuidado de las telas La mayoria de las prendas de vestir tienen etiquetas de cuidado de las telas para lograr un cuidado adecuado. Categoría Etiqueta Instrucciones Lavado a mano Lavado a máquina, ciclo normal Utilice el ajuste de planchado permanente/ resistente a las arrugas (la cual tiene un enfriado o rociado con agua fría...
  • Página 60: Utilización Del Detergente/Suavizante

    PREPARACIÓN Utilización de detergente/suavizante Cargando el dispensador El cajón dispensador de detergente de la lavadora tiene un Detergente recomendado compartimiento dispensador para cada tipo de detergente. Añada los detergentes adecuados en sus compartimentos Asegúrese de utilizar detergentes de alta eficiencia (HE) para respectivos máquinas de carga frontal.
  • Página 61 PREPARACIÓN Compartimiento de detergente para prelavado Compartimiento de blanqueador líquido Agregue el detergente liquido o en polvo a este Este compartimiento alberga blanqueador liquido, que se compartimiento cuando se usa la opcion de Prewash dispensará automáticamente en el momento adecuado del (prelavado).
  • Página 62: Utilización De La Lavadora

    UTILIZACIÓN DE LA LAVADORA UTILIZACIÓN DE LA LAVADORA Funcionamiento básico Cargue la ropa en la lavadora y cierre la puerta. Pulse - Las luces alrededor del dial selector de ciclos se iluminarán y sonará una señal acústica. Gire al ciclo deseado. - Se selecciona automáticamente la opción por defecto según el ciclo de lavado.
  • Página 63: Guía De Ciclos

    UTILIZACIÓN DE LA LAVADORA Guía de ciclos La guía de ciclos indicada más abajo muestra las opciones y tipos de telas recomendadas para cada ciclo. ● = Opcion disponible BASIC OPTION (  =DEFAULT) ADDITIONAL OPTIONS TIEMPO CICLO TIPO DE TEJIDO` DESPLEGADO TEMPERATURA DE VELOCIDAD DE...
  • Página 64: Ciclo Principal

    UTILIZACIÓN DE LA LAVADORA Ciclo principal HEAVY DUTY Muy sucias de algodón, Puede lavar la ropa de forma más intensiva seleccionando el Este ciclo es para lavado de ropa muy sucia, a través de ciclo de lavado más adecuado para el tipo de prendas que se rotación más potente del tambor.
  • Página 65: Botones De Ajuste De Ciclo

    UTILIZACIÓN DE LA LAVADORA Botones de ajuste de ciclo Ajuste de la velocidad de centrifugado, SPIN SPEED Cada ciclo tiene ajustes preprogramables que se seleccionan Puede seleccionar la velocidad de centrifugado que desee. automaticamente. Tambien puede personalizar los ajustes Utilice esta función correctamente, según las características utilizando los botones de programacion de ciclos.
  • Página 66: Ajuste La Melodía Y Los Tonos De Los Botones, Signal

    UTILIZACIÓN DE LA LAVADORA Ajuste la melodía y los tonos de los Añadiendo ciclo de enjuague extra, EXTRA RINSE botones, SIGNAL La lavadora reproduce una melodía cuando ha terminado el Puede añadir un ciclo de enjuague extra al ciclo de enjuague ciclo de lavado.
  • Página 67: Ahorro De Energía, Cold Wash

    UTILIZACIÓN DE LA LAVADORA Ahorro de tiempo, TURBOWASH™ ADVERTENCIA No toque la compuerta durante los ciclos de vapor. La opción de TurboWash™ reduce el tiempo del ciclo y logra superficie de la compuerta puede estar muy caliente. un buen rendimiento en el ciclo normal.Con TurboWash™ se Permita que el seguro de la compuerta se libere antes puede ahorrar tiempo sin sacrificar los resultados.
  • Página 68: Como Guardar Ciclo Personalizado, Pgm Save

    UTILIZACIÓN DE LA LAVADORA Como guardar ciclo personalizado, Gira la ropa para evitar arrugas, PGM SAVE FRESH CARE Puede guardar un ciclo con todos los ajustes y opciones que Utilice esta función cuando no pueda retirar la ropa de la usted utilice con mayor frecuencia.
  • Página 69: Mantenimiento

    MANTENIMIENTO MANTENIMIENTO Cuidados Pulse para apagar la lavadora y desconecte el enchufe. Cuidados tras el lavado Seque el interior del tambor con un trapo suave y cierre la puerta. Una vez finalizado el ciclo, limpie la puerta y el interior de la junta hermética de la puerta para eliminar la humedad.
  • Página 70: Limpieza

    MANTENIMIENTO Limpieza Cuando se congela el tubo de desagüe Vierta agua caliente en el tambor de la lavadora y cierre la Periódicamente limpie su lavadora para ayudar a mantener puerta. su rendimiento y para minimizar las posibilidades de - Deje el agua adentro durante 10 minutos. funcionamiento defectuoso.
  • Página 71: Limpieza Del Cajón Dispensador De Detergente

    MANTENIMIENTO Alerta automática para la limpieza de la lavadora Limpieza del cajón dispensador de detergente Cuando se enciende la lavadora y se parpadea el mensaje tcL, significa que el tambor de la lavadora necesita ser Si deja detergente en el cajón dispensador durante un limpiado.
  • Página 72: Limpieza De Los Filtros De Entrada De Agua

    Póngase en contacto con el servicio de atención al Pulse para apagar la lavadora y desconecte el enchufe. cliente de LG si no se puede limpiar correctamente el filtro o se ha perdido. Cierre las llaves de paso conectadas a las mangueras de agua.
  • Página 73: Limpieza Del Filtro De La Bomba De Desagüe

    MANTENIMIENTO Limpieza del filtro de la bomba de Vuelva a colocar el tapón de la manguera e introdúzcala desagüe en el alojamiento. La lavadora no se vaciará correctamente si el filtro de la bomba de desagüe está obstruido. Limpie periódicamente el filtro para evitar obstrucciones por objetos extraños.
  • Página 74: Limpieza De La Junta De La Puerta

    MANTENIMIENTO Limpieza de la junta de la puerta Limpie la junta hermética de la puerta una vez al mes para evitar la acumulación de suciedad. Utilice guantes de goma y gafas de protección. Diluya 3/4 de taza (177 mL) de blanqueador líquido con lejía en 1 galón (3.8 litros) de agua.
  • Página 75: Solución De Problemas

    • contacto con el servicio técnico de LG más cercano. La lavadora vacía el agua con lentitud o no lo hace Baje la manguera de desagüe hasta 3 pies por debajo del ¿Se ha instalado la manguera de desagüe a más de 1...
  • Página 76: Antes De Llamar Al Servicio Técnico

    Desconecte el enchufe y póngase en contacto con el servicio técnico de LG más cercano. Sonido de golpes ¿Está sobrecargada la lavadora? Este sonido es normal y se produce cuando ¿Está...
  • Página 77: Especificaciones

    ESPECIFICACIONES Problema Causas posibles Solución Ropa arrugada ¿Ha retirado la carga inmediatamente después Retire la ropa inmediatamente cuando haya que se acabó el ciclo? acabado el ciclo. ¿Ha sobrecargado el tambor? No sobrecargue el tambor. ¿Ha invertido las entradas de agua caliente y El agua caliente hace que se arrugue la ropa.
  • Página 78: Utilización Del Smartdiagonosis

    UTILIZACIÓN DEL DIAGNÓSTICOINTELIGENTE™ UTILIZACIÓN DEL SMARTDIAGONOSIS ™ - Utilice esta función sólo cuando así se lo indique el agente del Centro de Atención al Cliente. La transmisión tiene un sonido similar al de un fax, y no tiene ningún significado, excepto para el Centro de Atención al Cliente. - El DiagnósticoInteligente™...
  • Página 79: Garantía

    LG Electronics U.S.A., Inc. (“LG”) garantiza su lavadora LG (“producto”) contra cualquier defecto en materiales o mano de obra bajo un uso doméstico normal, durante el periodo de garantía indicado más adelante, y LG podrá reparar o sustituir el producto, bajo su exclusivo criterio. Esta garantía limitada tiene validez sólo para el comprador minorista original del producto, no puede cederse o transferirse a cualquier comprador o usuario posterior, y se aplica sólo cuando el producto se haya adquirido a través de...

Este manual también es adecuado para:

Wm3470h a serie

Tabla de contenido