Idiomas disponibles

Idiomas disponibles

Enlaces rápidos

MANDO POR CABLE
WIRED CONTROLLER
COMMANDE FILAIRE
CONTROLADOR COM FIO
ECRL120PW
MANUAL
DE INSTRUCCIONES
OPERATING MANUAL
MANUEL D'INSTRUCTIONS
Escanee para ver este manual en otros idiomas y actualizaciones
Scan for manual in other languages and further updates
Manuel dans d'autres langues et mis à jour
MANUAL DE INSTRUÇÕES
Manual em outras línguas e actualizações
V.1
Tabla de contenido
loading

Resumen de contenidos para EAS ELECTRIC ECRL120PW

  • Página 1 MANDO POR CABLE WIRED CONTROLLER COMMANDE FILAIRE CONTROLADOR COM FIO ECRL120PW MANUAL DE INSTRUCCIONES OPERATING MANUAL MANUEL D'INSTRUCTIONS Escanee para ver este manual en otros idiomas y actualizaciones Scan for manual in other languages and further updates Manuel dans d'autres langues et mis à jour MANUAL DE INSTRUÇÕES...
  • Página 2 El presente manual describe con detalle las precauciones que se deben tener en cuenta durante el funcionamiento. Con el fin de garantizar el correcto mantenimiento de este mando de control por cable, lea atentamente este manual antes de utilizar la unidad. Para facilitar su futura consulta, guarde este manual después de leerlo.
  • Página 3: Tabla De Contenido

    Índice 1. 1. Precauciones de seguridad..............1 2. Accesorios de instalación ..............2 3. 3. Método de instalación...............4 4. Especificaciones ................13 5. Características y funciones del mando con cable .......14 6. Indicaciones de la pantalla LCD del mando con cable ....16 7. Botones del mando con cable ............16 8.
  • Página 4: Precauciones De Seguridad

    Precauciones de seguridad ADVERTENCIA • Confíe la instalación de la unidad a su distribuidor local o a profesionales. • Dejar la instalación en manos de personas no cualificadas puede dar lugar a una instalación incorrecta, producir descargas eléctricas o incendios. •...
  • Página 5: Accesorios De Instalación

    Precauciones de seguridad NOTA • Utilice los cables especificados para el cableado. No ejerza demasiada fuerza a la hora de conectar los cables a los terminales. De lo contrario, los cables podrían cortarse y sufrir un recalentamiento que podría provocar un incendio. Accesorios de instalación Seleccione el lugar donde desea instalar la unidad.
  • Página 6 Accesorios de instalación 2. Prepare los siguientes conjuntos en el emplazamiento. Cant. Especificación N.º Nombre (empotrado (solo para Observaciones en pared) referencia) Caja de interruptores ----------------- ----------------- Tubo conductor eléctrico (manga ----------------- ----------------- aislante y tornillo tensor). Precauciones para la instalación del mando con cable 1.
  • Página 7: Método De Instalación

    Método de instalación 1. Dimensiones estructurales del mando con cable 20.6mm 120mm 46mm Fig 3-1 60mm 2. Extracción de la parte Tapa trasera Hendidura superior del mando con cable • Inserte un destornillador en las ranuras de la parte inferior del mando con cable (2 puntos) y retire la parte Destornillador de superior del mando.
  • Página 8: Fijación De La Placa Trasera Del Mando Con Cable

    Método de instalación NOTA: La PCB está instalada en la parte superior del mando con cable. Tenga cuidado para no dañarla con el destornillador. 3. Fijación de la placa trasera del mando con cable • Fije la cubierta trasera a la pared utilizando 3 tornillos (ST3.9*25) y tacos.
  • Página 9: Método De Instalación

    Método de instalación NOTA: Coloque la unidad en una superficie plana. No apriete en exceso los tornillos de montaje para no deformar la placa trasera. 3. Instalación de la pila Fig. 3-5 • Coloque la pila en su posición comprobando que el lado positivo está...
  • Página 10: Cableado De La Unidad Interior

    Método de instalación 5. Cableado de la unidad interior 60mm Orificio de cableado Modelo A 60mm Orificio de cableado Modelo B HA HB Fig. 3-6...
  • Página 11 3. . Método de instalación Modelo A Conecte el cable del panel de visualización de la unidad interior a un cable de conexión. A continuación, conecte el otro lado del cable de conexión al mando a distancia. Placa base Cable de 4 hilos Grupo de hilos conectivos cable apantallado Aplicable a la gama comercial...
  • Página 12 Método de instalación 1 Unidad interior Haga una muesca en la pieza para poder pasar el cableado. Conecte los terminales del mando con cable (HA, HB) y los terminales de la unidad interior (HA, HB). (HA y HB no tienen polaridad). NOTA: •...
  • Página 13 Método de instalación El mando con cable principal/secundario se puede utilizar para permitir que dos mandos con cable controlen una sola unidad y puedan conectarse a los puertos HA y HB de la unidad interior a través de los puertos HA y HB del mando. No hay polaridad entre HA y HB.
  • Página 14 Método de instalación En algunas unidades se puede utilizar un solo mando con cable para controlar varias unidades (16 como máximo). En este caso, el mando con cable y la unidad deben estar conectados a los puertos HA y HB al mismo tiempo.
  • Página 15 Método de instalación Masilla Sifón Masilla Masilla Sifón Sifón Fig. 3-10 5. Vuelva a colocar la parte superior del mando con cable. • Durante el ajuste y la fijación de la carcasa superior, evite pinzar el cableado. (Fig. 3-11) Las ilustraciones incluidas en el presente manual se muestran solo a título aclaratorio.
  • Página 16: Especificaciones

    Especificaciones Tensión de entrada Temperatura ambiente 0 ~ 43 ºC(32 ~ 110 ºF) Humedad ambiental 40 % HR~90 % HR Especificaciones de los cables NOTA: Se recomienda utilizar un cable de conexión de 6 metros de largo.
  • Página 17: Características Y Funciones Del Mando Con Cable

    Características y funciones del mando de control con cable Características: • Pantalla LCD. • Indicación de códigos de avería: puede mostrar los códigos de avería, lo cual es de gran utilidad para el servicio técnico. • Diseño para cable de 4 vías, parte posterior lisa, lo que facilita la conexión de cables y la instalación del dispositivo.
  • Página 18 Indicación de ºC/ºF Indicación de MODO de funcionamiento temperatura Temperatura interior Muestra el modo actual de funcionamiento, incluidos: Indicación de humedad relativa Indicación de bloqueo Indicación de la función de control inalámbrico Indicación de la función Follow Me Indicación de Brisa suave Indicación de apagado retardado Indicación de la función Turbo Indicación de la función ECO...
  • Página 19: Indicaciones De La Pantalla Lcd Del Mando Botones Del Mando Con Cable

    Indicaciones de la pantalla LCD del mando Botones del mando con cable 1 Botón de velocidad del ventilador 7 Botón de copia 2 Botón de modo 8 Botón de encendido/apagado 3 Botón FUNC. 9 Botón de confirmación 4 Botón de oscilación 10 Botón ATRÁS 5 Botones de ajuste 11 Botón de día de ausencia/retardo...
  • Página 20: Preparativos Para El Funcionamiento

    Preparativos para el funcionamiento Ajuste de la fecha y la hora Pulse el botón Timer durante 2 segundos o más. La indicación del temporizador parpadeará. Pulse el botón “ ” o “ ” para ajustar la fecha. La fecha seleccionada parpadeará. Para confirmar la fecha y la hora ajustadas, pulse el botón Timer o el botón de confirmación.
  • Página 21: Funcionamiento

    Selección del formato de hora Pulse los botones “ ” y “ ” durante 2 segundos para alternar entre el formato de 12 y de 24 horas. Funcionamiento Para encender/apagar la unidad Pulse el botón de encendido/apagado. Función de calefacción a 8 grados (en algunos modelos) Cuando el modo de calefacción esté...
  • Página 22 Funcionamiento Para ajustar el modo de funcionamiento Ajuste del modo de funcionamiento (el modo de calefacción no es válido para la unidad de solo refrigeración) Pulse este botón para seleccionar el modo de funcionamiento: Si la unidad interior incluye la función de calefacción eléctrica (calefacción de emergencia), pulse este botón para seleccionar el modo de funcionamiento: •...
  • Página 23 Funcionamiento Ajuste de la temperatura ambiente Pulse el botón “ ” o “ ” para ajustar la temperatura ambiente. Rango de temperatura interior: 16/17~30 °C (60/62~86 °F) o 20~28 °C (68~82 °F). (Según el modelo) Seleccione la escala de °C o °F (en algunos modelos) Pulse los botones “...
  • Página 24 Funcionamiento Función de bloqueo para niños Pulse los botones “ ” y “ ”durante 3 segundos para activar la función de bloqueo para niños y bloquear todos los botones del mando con cable. Pulse dichos botones de nuevo durante 3 segundos para desactivar la función de bloqueo para niños.
  • Página 25 Funcionamiento Función de oscilación (para unidades sin función de oscilación vertical) • Utilice el botón de oscilación para ajustar la dirección del caudal de aire hacia arriba o hacia abajo e iniciar la función de oscilación automática. 1. Cada vez que pulse este botón, la lama oscilará un ángulo de 6 grados.
  • Página 26 Funcionamiento 3. Después, utilice el botón de oscilación para ajustar la dirección vertical del caudal de aire de la lama seleccionada. Pulse el botón FUNC para desplazarse por las funciones en el siguiente orden: [*]: Según el modelo. Si la unidad interior no incluye esta función, no se mostrará.
  • Página 27 Funcionamiento Modo inteligente (Smart Eye) 1. Esta función es válida en cualquier modo de estado de encendido. 2. Cuando la unidad interior disponga de la función Smart Eye, pulse la tecla de función hasta seleccionar el icono correspondiente y pulse la tecla OK para activarlo. El icono se iluminará;...
  • Página 28 Funcionamiento Función de ajuste de la humedad 1. Cuando la unidad interior cuente con función de control dual de temperatura y humedad, en el modo de deshu- midificación, pulse la tecla de función para seleccionar el icono RH. Pulse la tecla de confirmación para entrar en el modo de control de humedad y el icono RH parpadeará.
  • Página 29 Funcionamiento Función GEAR 1.Cuando la unidad interior cuente con la función GEAR, en el modo de refrigeración de arranque, pulse la tecla de función para seleccionar el icono GEAR, pulse la tecla de confirmación para entrar en el modo de control GEAR, y se mostrará el estado actual de GEAR.
  • Página 30 Funcionamiento Indicación de rotación y respaldo En instalaciones con dos unidades, pulse el botón para seleccionar la función de rotación y, después, pulse el botón de confirmación para activarla o desactivarla. 1. Pulse el botón de confirmación para ajustar la hora de rotación y, después, pulse los botones “...
  • Página 31: Funciones Del Temporizador

    Funciones del temporizador Temporizador semanal Utilice esta función de temporizador para establecer las horas de funcionamiento de cada día de la semana. Temporizador de activación Utilice esta función del temporizador para poner en marcha el equipo de aire acondicionado. El temporizador se activa y el equipo de aire acondicionado se pone en marcha cuando haya transcurrido el tiempo establecido.
  • Página 32 Funciones del temporizador Para ajustar el temporizador de activación y desactivación Pulse el botón TIMER para seleccionar Pulse el botón de confirmación; la indicación del temporizador parpadeará. Pulse los botones “ ” o “ ” para ajustar la hora. Después de ajustar la hora, el temporizador se activará o desactivará...
  • Página 33 Funciones del temporizador Para ajustar el temporizador de activación y desactivación Pulse el botón TIMER para seleccionar Pulse el botón de confirmación; la indicación del reloj parpadeará. Pulse los botones “ ” o “ ” para ajustar la hora del temporizador de encendido.
  • Página 34: Temporizador Semanal

    Temporizador semanal 1 1 Ajuste del temporizador semanal Pulse el botón TIMER para seleccionar y, después, pulse el botón de confirmación para confirmar el ajuste. 2 Ajuste del día de la semana Pulse los botones “ ” o “ ” para seleccionar el día de la semana y, después, pulse el botón de confirmación para confirmar el ajuste.
  • Página 35 Temporizador semanal 1 Se pueden guardar 4 ajustes del temporizador como máximo para cada día de la semana. El usuario puede ajustar el temporizador semanal de acuerdo con su estilo de vida. 4 Ajuste 1 del temporizador de desactivación Pulse los botones “ ”...
  • Página 36: Funcionamiento Del Temporizador Semanal

    Temporizador semanal 1 Funcionamiento del temporizador semanal Para activar el TEMPORIZADOR SEMANAL Pulse el botón Timer mientras se muestra en la pantalla LCD. Para desactivar el TEMPORIZADOR SEMANAL Pulse el botón Timer cuando haya desaparecido de la pantalla LCD. Para apagar el aire acondicionado durante la activación del temporizador semanal 1.
  • Página 37: Temporizador Semanal 1

    Temporizador semanal 1 Para ajustar la función DAY OFF (vacaciones) Con el temporizador semanal activado, pulse el botón de confirmación. Pulse los botones “ ” o “ ” para seleccionar el día de la semana. Pulse el botón DAY OFF para establecer el día de ausencia. El símbolo está...
  • Página 38 Temporizador semanal 1 Función de retardo Con el temporizador semanal activado, pulse el botón de retardo una vez; se mostrará " ". Pulse el botón dos veces hasta que se muestre “ “ y espere 3 segundos para confirmar. Se aplicará un retraso de 1 hora.
  • Página 39 Temporizador semanal 1 Pulse el botón de copia. Se mostrarán las letras “CY” en la pantalla LCD. Pulse los botones “ ” o “ ” para seleccionar el día en el que desea copiar los ajustes. Pulse el botón de copiar para confirmar. El símbolo parpadeará...
  • Página 40: Temporizador Semanal 2

    Temporizador semanal 2 1 Ajuste del temporizador semanal Pulse el botón TIMER para seleccionar y después pulse el botón de confirmación. 2 Ajuste del día de la semana Pulse los botones “ ” o “ ” para seleccionar el día de la semana y, a continuación, pulse el botón de confirmación.
  • Página 41: Importante

    Temporizador semanal 2 IMPORTANTE: Se pueden configurar hasta 8 eventos para cada día. Se pueden programar distintos eventos con diferentes modos, temperaturas y velocidades del ventilador. Ej.: Martes, escala temporal 1 4 Ajuste de la hora Pulse “ ” o “ ”...
  • Página 42 Temporizador semanal 2 7 Ajuste de la velocidad del ventilador Pulse “ ” o “ ” para ajustar el modo de funcionamiento y, después, pulse el botón de confirmación. NOTA: Este ajuste no está disponible en los modos automático, aire seco o apagado. 8 Se pueden programar diferentes eventos repitiendo los pasos 3 a 7.
  • Página 43 Temporizador semanal 2 Funcionamiento del temporizador semanal Pulse el botón TIMER para seleccionar ; el Para activarlo temporizador se activará automáticamente. Para cancelarlo Pulse el botón de encendido/apagado durante 2 segundos para cancelar el temporizador. El modo del temporizador también se puede cambiar con el botón TIMER.
  • Página 44 Temporizador semanal 2 Pulse DAY OFF para indicar el día de ausencia. El símbolo está oculto Programe otros días de ausencia repitiendo los pasos 2 y 3. Pulse el botón Atrás para volver al temporizador semanal. Para cancelarlo, siga los mismos procedimientos que para la configuración. NOTA: La función DAY OFF se cancela automáticamente una vez que ha pasado el día programado.
  • Página 45 Temporizador semanal 2 Pulse “ ” o “ ” para seleccionar el día que desea copiar. Pulse COPY; aparecerán las letras CY en la pantalla LCD. Pulse “ ” o “ ” para seleccionar el día en el que desea copiar los ajustes.
  • Página 46 Temporizador semanal 2 Borrar la escala temporal de un día. Con el temporizador semanal activado, pulse el botón de confirmación. Pulse “ ” o “ ” para seleccionar el día de la semana y, a continuación, pulse el botón de confirmación. Pulse “...
  • Página 47: Activación De Alarmas

    Activación de alarmas Si los fallos descritos anteriormente son evidentes, o bien el equipo falla por motivos distintos, revise el sistema conforme al procedimiento descrito a continuación. TUBO DIGITAL DE LA N.º DEFINICIÓN DE AVERÍA Y PROTECCIÓN PANTALLA Error de comunicación entre el mando de control con cable y la unidad interior El error indicado en el mando con cable es diferente del indicado en la unidad.
  • Página 48: Consultas Y Ajustes

    Consultas y ajustes Con la unidad de aire acondicionado encendida, realice una pulsación larga del botón “COPY” durante 3 segundos. Se mostrará P:00 si está conectada a una unidad interior. Se mostrará P:00 si está conectada a varias unidades interiores. Pulse “...
  • Página 49 Consultas y ajustes Compensación de la temperatura de la función Follow Me Cuando la unidad de aire acondicionado esté apagada, en la función de consulta de la temperatura, pulse “ ” o “ ” para seleccionar tF. Intervalo de temperatura de compensación: -5 °C~5 °C.
  • Página 50 Consultas y ajustes Ajuste de los valores de temperatura más alto y más bajo Cuando la unidad de aire acondicionado esté apagada, en la función de consulta de la temperatura, pulse “ ” o “ ” para seleccionar tHI o tLo. Pulse el botón de confirmación para entrar en el ajuste, pulse “...
  • Página 51 Consultas y ajustes Selección de dirección del mando de dos líneas Cuando la unidad de aire acondicionado esté apagada, en la función de consulta de la temperatura, pulse “ ” o “ ” para seleccionar Adr. Se mostrará "--", A o B en la zona de temperatura.
  • Página 52 Consultas y ajustes Cuando el mando de control con cable se restaura a sus valores de fábrica, el ajuste de rotación se configura en 10 horas (sin ajuste de la temperatura más alta y más baja), la temperatura no se compensa, y el modo de refrigeración y calefacción/solo refrigeración se configura en el primero.
  • Página 53: Conexión Del Mando Inalámbrico

    Conexión del mando inalámbrico PRECAUCIONES DE SEGURIDAD • Lea atentamente las medidas de seguridad antes de instalar la unidad. • A continuación le indicamos importantes medidas de seguridad que deberá cumplir estrictamente. Sistemas aplicables: IOS, Android. (Recomendación: IOS 9.0 o superior, Android 6.0 o superior) NOTA: •...
  • Página 54 Conexión del mando inalámbrico PRECAUCIÓN • Consulte la sitio de servicio técnico para obtener más información. • La cámara del smartphone debe tener 5 millones de píxeles o más para poder escanear bien el código QR. • Debido a las diferentes condiciones de la red, puede suceder que se agote el tiempo de espera de la solicitud y que sea necesario volver a configurar la red.
  • Página 55: Descarga E Instalación De La Aplicación

    Conexión del mando inalámbrico DESCARGA E INSTALACIÓN DE LA APLICACIÓN En la tienda de aplicaciones (Google Play Store, Apple App Store), busque la aplicación "Nethome Plus". Descárguela e instálela en su teléfono. También puede descargar la aplicación escaneando el siguiente código QR. Android •...
  • Página 56: Configuración De Red

    Conexión del mando inalámbrico CONFIGURACIÓN DE RED PRECAUCIÓN • Es necesario evitar que el dispositivo Android o IOS se conecte a otras redes Wi-Fi que no sean la que pretende utilizar. • Asegúrese de que la conexión Wi-Fi del dispositivo Android o IOS funciona bien y que se conecta de nuevo a su red Wi-Fi original automáticamente.
  • Página 57 Conexión del mando inalámbrico Configuración de red a través de Bluetooth Nota: Asegúrese de que el bluetooth de su dispositivo móvil esté activado y funcionando. ① Presione “+ Add Device ② Presione “Scan for (+Agregar Dispositivo)" nearby devices (Escanear dispositivos cercanos)”...
  • Página 58 Conexión del mando inalámbrico ③ Espere a que se encuen- ④ Seleccione el Wi-Fi de su tren los dispositivos y luego casa e introduzca la pulse sobre ellos para contraseña. agregarlos.
  • Página 59 Conexión del mando inalámbrico ⑤ Espere a que conecte a la ⑥ Configuración correcta, Puede modificar el red. nombre predeterminado.
  • Página 60 Conexión del mando inalámbrico ⑦ Puede seleccionar un ⑧ La configuración de la red Bluetooth se ha nombre existente para el realizado correctamente, dispositivo o personalizar y ahora puede ver el uno nuevo. dispositivo en la lista.
  • Página 61 Conexión del mando inalámbrico NOTA • Asegúrese de que los dispositivos estén encendidos. • Mantenga el teléfono móvil lo suficientemente cerca del dispositivo cuando esté conectándolo a la red. • Conecte el teléfono móvil a la red inalámbrica de su casa; asegúrese de que tiene la contraseña de la red Wi-Fi.
  • Página 62: Declaración De Conformidad De La Aplicación

    (solo productos de la Unión Europea). PRECAUCIONES: Modelos con módulo Wi-Fi: ECRL120PW ID de FCC: 2ADQOMDNA21 IC: 12575A-MDNA21 Este dispositivo cumple con la Parte 15 de las normas de la FCC y contiene transmisores/receptores exentos de licencia que cumplen con los estándares...
  • Página 63 Conexión del mando inalámbrico NOTA: Este equipo ha sido sometido a las correspondientes pruebas y se ha determinado que cumple con los límites de un dispositivo digital de Clase B, de acuerdo con el apartado 15 de las normas de la FCC. Dichos límites están pensados para proporcionar una protección razonable contra interferencias perjudiciales en una instalación residencial.
  • Página 64: Placa Principal Unidad Interior

    Función Breezeless del interruptor DIP. Nota: Esta función sólo está disponible en modo frío. Esta función no está disponible en todos los modelos. PLACA PRINCIPAL UNIDAD INTERIOR SW2 tiene 2 interruptores DIP: SW2-1 y SW2-2 SW2-2 es para controlar la función Breezeless. SW2-2 SW2-1 Si SW2-2 está...
  • Página 65 El diseño y las especificaciones están sujetos a cambios sin previo aviso con el fin de mejorar el producto. Consulte los detalles a su agencia de ventas o al fabricante.
  • Página 255 Toda la documentación del producto Complete documents about the product Documentation plus complète sur le produit Mais documentação do produto EAS ELECTRIC SMART TECHNOLOGY, S.L.U. P.I. San Carlos, Camino de la Sierra S/N, Parc. 11 03370 Redován - Alicante (SPAIN)

Tabla de contenido