Enlaces rápidos

Nordtrack S-Series
D100019400-ES
Revision 0
Traducción de las instrucciones originales
Instrucciones de conducción
loading

Resumen de contenidos para Metso Outotec Nordtrack S Serie

  • Página 1 Nordtrack S-Series D100019400-ES Revision 0 Traducción de las instrucciones originales Instrucciones de conducción...
  • Página 2 Copyright © Metso Outotec.
  • Página 3 Tabla de contenidos INSTRUCCIONES DE CONDUCCIÓN ....................1 1.1. SEGURIDAD ..........................1 1.2. DIRECCIONES DE CONDUCCIÓN ................... 2 1.3. UBICACIONES DE LA PARADA DE EMERGENCIA ............... 3 1.4. UBICACIÓN DE LA PARADA REMOTA ................... 4 1.5. CONTROLES DE ACCIONAMIENTO ..................4 1.5.1.
  • Página 5 INSTRUCCIONES DE CONDUCCIÓN 1. INSTRUCCIONES DE CONDUCCIÓN Estas instrucciones de conducción son válidas para las máquinas de la serie S Nordtrack: La finalidad de estas instrucciones es permitir el desplazamiento seguro de la máquina durante el transporte. NOTA: No utilice la máquina para cribado basándose únicamente en estas instrucciones.
  • Página 6 INSTRUCCIONES DE CONDUCCIÓN ADVERTENCIA! RIESGO DE MOVIMIENTO INESPERADO Puede causar lesiones graves e incluso mortales. Extreme las medidas de precaución cuando conduzca a bajas temperaturas (por debajo de 0°C). El tiempo de respuesta de los controles puede ser más largo de lo habitual debido a la mayor viscosidad del aceite hidráulico. ADVERTENCIA! PELIGRO DE COLISIÓN Puede causar lesiones graves e incluso mortales.
  • Página 7 INSTRUCCIONES DE CONDUCCIÓN 1.3. UBICACIONES DE LA PARADA DE EMERGENCIA PELIGRO! PELIGRO GENERAL Causará la muerte o lesiones graves. En una situación peligrosa, detenga la máquina con el botón de parada de emergencia, la llave de contacto de la máquina o con el botón de parada remota (ubicado en el dispositivo de control de conducción, dispositivo de radiocontrol).
  • Página 8 INSTRUCCIONES DE CONDUCCIÓN 1.4. UBICACIÓN DE LA PARADA REMOTA PELIGRO! PELIGRO GENERAL Riesgo de muerte o de lesiones graves. En una situación peligrosa, detenga la máquina con el botón de parada de emergencia, la llave de contacto de la máquina o con el botón de parada remota.
  • Página 9 INSTRUCCIONES DE CONDUCCIÓN ADVERTENCIA! PELIGRO POR MOVIMIENTOS INESPERADOS Los movimientos inesperados pueden causar la muerte o lesiones graves. Asegúrese de que el cable (si está instalado) del dispositivo de control remoto no se quede enganchado en las orugas ni en ninguna otra parte móvil de la máquina durante la conducción.
  • Página 10 INSTRUCCIONES DE CONDUCCIÓN Botón de solicitud de parada del motor: al pulsar el botón, se enviará una señal para detener el motor (cuando está emparejado y dentro de cobertura) LED de estado RF • En verde cuando está emparejado con la máquina y dentro de cobertura •...
  • Página 11 INSTRUCCIONES DE CONDUCCIÓN Rótulo Descripción Rótulo Descripción Modo de oruga Inicio/parada de alimentador Rejilla basculante (opcional) Aumento de la velocidad del motor Reducción de la velocidad del motor Arranque del motor eléctrico (opcional) Parada del motor eléctrico (opcional) Botón de menú: Salir Botón de menú: Desplazarse a la Interruptor de encendido (interruptor derecha...
  • Página 12 INSTRUCCIONES DE CONDUCCIÓN Rótulo Descripción Rótulo Descripción Panel LCD: muestra las opciones de Botones manuales con funciones control y los datos de monitorización. dependientes de la pantalla. Interruptor de encendido: arranca y Apagado: no hay alimentación para el motor. eléctrica en el panel de control. Encendido: alimentación eléctrica al Arranque: arranque del motor.
  • Página 13 INSTRUCCIONES DE CONDUCCIÓN Figura 9: Pantalla del panel de control Tier 3 / Tier 4F Esta pantalla también mostrará el nivel de combustible (todos los tipos de motores) y la siguiente información en función del tipo de motor: • Nivel de DEF/Adblue para motores Tier 4 que incorporan post-tratamiento de DEF •...
  • Página 14 INSTRUCCIONES DE CONDUCCIÓN 1.6.1. ARRANQUE DEL MOTOR ADVERTENCIA! RIESGO DE EXPLOSIÓN Puede causar lesiones graves o incluso mortales. Nunca utilice un pulverizador de arranque ni productos similares como ayuda para el arranque del motor, ya que pueden provocar una explosión en el colector de inducción.
  • Página 15 INSTRUCCIONES DE CONDUCCIÓN ATENCIÓN! PELIGRO DE DAÑOS MATERIALES Puede causar lesiones moderadas o daños a la propiedad. Asegúrese de que todas las palancas de control estén en punto muerto (OFF). Figura 11: Palancas de control en punto muerto (OFF) 3. Para las máquinas con motor Tier 3 / Tier 4F, arranque del motor de acuerdo con los pasos siguientes: a.
  • Página 16 INSTRUCCIONES DE CONDUCCIÓN Figura 13: Cuenta atrás de arranque de la máquina c. Mantenga la llave del contacto en la posición de arranque (1). Una vez que el temporizador de cuenta atrás alcance cero, el motor empezará a arrancar. 4. Para las máquinas con motor Stage V, arranque del motor de acuerdo con los pasos siguientes: a.
  • Página 17 INSTRUCCIONES DE CONDUCCIÓN Figura 16: Botón de disminución de velocidad del motor Motor de velocidad fija Para opciones de motor de velocidad fija, el motor solo tiene un ajuste de velocidad de funcionamiento. Cuando la máquina se enciende, funciona a velocidad de ralentí. 1.
  • Página 18 INSTRUCCIONES DE CONDUCCIÓN Figura 18: Botón de disminución de velocidad del motor (B3) • Con motor de velocidad variable: Una sola pulsación de un botón cambia la velocidad en 50 rpm. Si mantiene pulsado un botón, la velocidad cambiará continuamente en pasos de 50 rpm. •...
  • Página 19 INSTRUCCIONES DE CONDUCCIÓN NOTA: Si el dispositivo de control remoto se deja sin utilizar, entrará en modo inactivo. Puede volver a activar el dispositivo de control remoto pulsando el botón verde o rojo. Figura 19: Desbloqueo del dispositivo de control remoto 2.
  • Página 20 INSTRUCCIONES DE CONDUCCIÓN 1. Para máquinas con velocidad fija opcional, mueva la palanca de control de velocidad de la oruga hasta la posición baja (lento) al cargar la máquina en el remolque de transporte. Figura 20: Palanca de conducción de la oruga (máquinas de velocidad fija) 2.
  • Página 21 INSTRUCCIONES DE CONDUCCIÓN NOTA: Al entrar en el modo de conducción de la oruga, se produce un retraso de 7 segundos antes de que se activen las orugas. La sirena de aviso de la máquina sonará y se mostrará una cuenta atrás en la parte superior derecha de la pantalla de Desplazamiento sobre orugas/Radio.
  • Página 22 INSTRUCCIONES DE CONDUCCIÓN Rótulo Descripción Caracol Velocidad lenta de accionamiento de orugas (régimen del motor en ralentí) Tortuga Velocidad intermedia de accionamiento de orugas (régimen del motor en 1400 rpm) Liebre Velocidad rápida de accionamiento de orugas (régimen del motor en 1800 rpm) Figura 24: Selección de la velocidad desde el dispositivo de control remoto NOTA:...
  • Página 23 INSTRUCCIONES DE CONDUCCIÓN Figura 25: Posiciones de la llave de contacto NOTA: Para el transporte o el almacenamiento de la máquina, asegúrese de que el interruptor principal se deje en la posición de apagado. De esta manera se evita que disminuya el nivel de carga de la batería.
  • Página 24 INSTRUCCIONES DE CONDUCCIÓN Figura 27: Pantalla de codificación de dispositivo de control remoto Cuando el modo de emparejamiento está activo, el LED RF del dispositivo de control remoto parpadea en naranja. 2. Mantenga presionadas ambas palancas de control de conducción de las orugas (1 y 2) y el botón rojo (3) durante 5 segundos.
  • Página 25 INSTRUCCIONES DE CONDUCCIÓN Figura 29: Navegación a la página Desplazamiento sobre orugas/Radio e inicio del emparejamiento 3. Desde la página Desplazamiento sobre orugas/Radio, inicie el emparejamiento por radio pulsando el botón B2 (1) de nuevo. Una vez que se inicie el temporizador, tendrás 45 segundos para emparejar el dispositivo de control remoto.
  • Página 26 INSTRUCCIONES DE CONDUCCIÓN Cuando el emparejamiento es correcto, el LED RF pasa de parpadear a iluminarse en verde continuamente. Además, en la pantalla de Desplazamiento sobre orugas/Radio aparecerá una imagen del mando de desplazamiento sobre orugas y en la parte izquierda de la pantalla se mostrará el código de radio del mando de desplazamiento sobre orugas.