Rowenta UR20 Serie Manual
Ocultar thumbs Ver también para UR20 Serie:
Idiomas disponibles
  • ES

Idiomas disponibles

  • ESPAÑOL, página 6

Enlaces rápidos

Questo manuale d'istruzione è fornito da trovaprezzi.it. Scopri tutte le offerte per
cerca il tuo prodotto tra le
www.rowenta.com
migliori offerte di Ferri da Stiro
Cube
Rowenta UR2020D1
UR20XX
1820006084
o
FR
ES
PT
NL
DE
IT
Tabla de contenido
loading

Resumen de contenidos para Rowenta UR20 Serie

  • Página 6: Recomendaciones Importantes De Seguridad

    Recomendaciones importantes de seguridad Directrices e instrucciones de seguridad • Lee atentamente el manual de instrucciones antes de usar por primera vez el aparato. Este producto ha sido diseñado solamente para uso doméstico en interiores. Cualquier uso con fines comerciales o la utilización no conforme con el manual de instrucciones liberarían al fabricante de cualquier responsabilidad y anularían la validez de la garantía.
  • Página 7 limitadas o que no cuenten con la experiencia o los conocimientos necesarios, a menos que estén supervisadas por una persona responsable de su seguridad. • Deberás vigilar a los niños para asegurarte de que no juegan con el aparato. • Este aparato podrá ser utilizado con vigilancia por niños mayores de 8 años y personas que carezcan de la experiencia y los conocimientos necesarios o con capacidades físicas, sensoriales o mentales reducidas si hubieran sido formados sobre el uso seguro del aparato y fueran...
  • Página 8 • No desmontes el aparato: llévalo a un servicio técnico oficial para evitar cualquier peligro. • Si el cable eléctrico o el cable de vapor del aparato estuvieran dañados, deberá reemplazarlo un servicio técnico oficial a fin de evitar cualquier peligro. •...
  • Página 9: Resolución De Problemas Del Aparato

    GUARDA ESTAS INSTRUCCIONES ¡Ayuda a cuidar del medio ambiente!  El aparato incluye numerosos materiales recuperables o reciclables.  Llévalo a un punto de recogida o bien a un servicio técnico oficial para que sea procesado. Resolución de problemas del aparato PROBLEMAS CAUSAS SOLUCIONES...
  • Página 27 Présentation du produit Voorstelling van het product 1. Repose-fer 1. Strijkijzersteun 2. Fer 2. Strijkijzer 3. Tuyau à vapeur 3. Stoomslang 4. Panneau contrôle 4. Bedieningspaneel 5. Unité de vapeur 5. Stoomeenheid 6. Réservoir d’eau amovible 6. Afneembaar 7. Semelle du fer waterreservoir 8.
  • Página 28 2. Avant la première utilisation / Antes de la primera utilización / Antes da primeira utilização / Voor ingebruikname / Vor dem ersten Gebrauch / Al primo utilizzo Veuillez lire attentivement le livret “Consignes de sécurité et d’utilisation“ avant la première utilisation Lors de la première utilisation, des émanations et des odeurs peuvent être émises de l'appareil.
  • Página 30 3. Utilisation du produit / Uso del producto / Utilização do aparelho / Het product gebruiken / Produktgebrauch / Utilizzo del prodotto Débranchez le câble d’alimentation de la prise murale. Retirez le réservoir d’eau. Remplissez-le d’eau puis replacez-le en position. Desenchufe el producto.
  • Página 31 Appuyez sur la gâchette pour émettre de la vapeur. Pulse el gatillo para generar vapor. Prima o comando para produzir vapor. Druk op de stoomknop om stoom te krijgen. Drücken Sie den Auslöser, um Dampf freizusetzen. Premere il pulsante per emettere il getto di vapore. Ne repassez jamais et n’utilisez pas de vapeur directement sur un vêtement porté...
  • Página 32 Sélection du mode / Selección de modo / Seleção do modo / Modus selecteren / Moduswahl / Selezione della modalità Pour changer de mode, appuyez sur le bouton STEAM (Vapeur). La lumière clignote en mode MAX, reste fixe en mode ECO et s’éteint en mode NORMAL. Para seleccionar el modo deseado, pulsa el botón de STEAM (Vapor).
  • Página 33 4. Utilisation du repose fer / Uso del soporte de la plancha / Utilização do descanso do ferro / Gebruik van de strijkijzersteun / Nutzung der Bügelablage / Utilizzo del poggia-ferro Positionnez le fer et son repose-fer sur l’unité de vapeur. Coloque la plancha y su soporte sobre la unidad de vapor.
  • Página 34 Déplacez-vous avec l’appareil. Branchez l’appareil, allumez-le et attendez qu’il chauffe. Utilisez toujours l’unité à vapeur lorsqu’elle est au sol, stable. Muévase con el producto. Enchufe el cable eléctrico, encienda el producto y espere a que se caliente. Utilizar siempre con la unidad de vapor en el suelo, estable.
  • Página 35 5. Nettoyage du produit / Limpieza del producto / Limpeza do aparelho / Het product reinigen / Produktreinigung / Pulizia del prodotto Éteignez l’appareil. Attendez 1 heure qu’il refroidisse complètement. Apague el producto. Espere 1 hora para que se enfríe por completo. Desligue o aparelho da corrente.
  • Página 36 6. Entretien du produit / Cómo guardar el producto / Arrumação do aparelho / Het product schoonmaken / Produkt aufräumen / Conservazione del prodotto Éteignez l’appareil. Attendez 1 heure qu’il refroidisse complètement. Apague el producto. Espere 1 hora hasta que se haya enfriado por completo.
  • Página 37 7. Anti-tartre / Descalcificación / Descalcificação / Antikalk / Antikalk / Rimozione del calcare Lorsque l’appareil doit être détartré, l’indicateur anti-tartre clignote. Cuando el producto tenga que ser descalcificado, la luz antical parpadeará. Quando o aparelho necessitar de descalcificação, a luz anticalcário pisca.

Este manual también es adecuado para:

Ur2020d1

Tabla de contenido