Página 1
Alkuperäiset käyttöohjeet/Varaosaluettelo Original brugsanvisning/Reservedelsliste Originalbruksanvisning/Reservedelsliste Manual de instruções original/Lista de peças sobresselentes Оригинал Руководства по эксплуатации/Перечень запасных частей Originál návodu k obsluze/Seznam náhradních dílù Oryginalna instrukcja eksploatacji/Lista części zamiennych ETS 150/3 EQ, ETS 150/3 E ETS 150/5 EQ, ETS 150/5 E...
Página 2
Exzenterschleifer Serien-Nr. Eccentric sander Serial no. Ponceuse excentrique N° de série ETS 150/3 EQ 492030, 492618 ETS 150/3 E 497024 ETS 150/5 EQ 492031, 492619 ETS 150/5 E 497025 Jahr der CE-Kennzeichnung: 2003 Year of CE mark: Année du marquage CE : EG-Konformitätserklärung.
Página 3
98/37/EG (do 28 grudnia 2009 r.), 2006/42/EG (od 29 grudnia 2009 r.) 2004/108/EG. Dr. Johannes Steimel Leiter Forschung, Entwicklung, technische Dokumentation Head of Research, Development and Technical Documentation Directeur recherche, développement, documentation technique Festool GmbH Wertstr. 20 D-73240 Wendlingen...
Página 6
Exzenterschleifer Technische Daten ETS 150/3 EQ ETS 150/5 EQ ETS 150/3 E ETS 150/5 E Leistungsaufnahme 310 W 310 W Drehzahl (220 - 240 V) 4.000 - 10.000 min 4.000 - 10.000 min Drehzahl (110 V, 120 V) 6.000 - 10.500 min 6.000 - 10.500 min...
Página 7
Anpressdruck arbeiten. Mit Montage eines Turbofi lters dem ETS 150/3 EQ, ETS 150/3 E erzielt man beste - Vorderes Kartonteil des Turbofi lters mit Dicht- Oberfl ächengüte bei kleiner Abtragsleistung. Der lippe (1.4) auf den Absaugstutzen (1.9) des Fil-...
Página 8
Angaben vorbehalten. tellers zu verhindern, wird dieser durch eine Man- schette (2.2) abgebremst. Da sich die Manschette REACh für Festool Produkte, deren Zubehör und im Laufe der Zeit abnützt, muss sie bei nachlas- Verbrauchsmaterial: REACh ist die seit 2007 in sender Bremswirkung durch eine neue (Bestell-Nr.
Página 9
Eccentric sander Technical data ETS 150/3 EQ ETS 150/5 EQ ETS 150/3 E ETS 150/5 E Wattage 310 W 310 W Speed (220 - 240 V) 4,000 - 10,000 rpm 4,000 - 10,000 rpm Speed (110 V, 120 V) 6,000 - 10,500 rpm...
(1.3). Pressing the switch again releases the lock. be treated. Only ETS 150/3 EQ, ETS 150/5 EQ: See Fig. 3 for Hard: coarse sanding on surfaces, sanding at connection and disconnection of the power cable.
Página 11
2 - 3 if the tool is returned while still assembled to the - interim paint sanding on stained surfaces supplier or an authorised Festool Customer Serv- - cleaning natural wood window grooves with sand- ice workshop. Keep the Operating Instructions,...
Página 12
Ponceuse excentrique Caracteristiques techniques ETS 150/3 EQ ETS 150/5 EQ ETS 150/3 E ETS 150/5 E Puissance absorbée 310 W 310 W Vitesse de rotation (220-240 V) 4.000 - 10.000 T/MN 4.000 - 10.000 T/MN Vitesse de rotation (110 V, 120 V) 6.000 - 10.500 T/MN...
Aspiration de la poussière N’utilisez que des produits abrasifs originaux L’aspiration de la poussière empêche des Festool ! Le patin de ponçage Stickfi x permet lourdes charges de l’air environnant par une fi xation rapide et aisée des papiers abrasifs des poussières et des fortes salissures du...
Página 14
être désassemblé, au fournisseur ou à un service - Nettoyage de rainures de fenêtres en bois à l’aide après-vente Festool agréé. Conservez bien la no- du non-tissé de ponçage tice d’utilisation, les consignes de sécurité, la no- 1 – 2 menclature des pièces de rechange et l’attestation...
Página 15
Lijadora excéntrica Datos técnicos ETS 150/3 EQ ETS 150/5 EQ ETS 150/3 E ETS 150/5 E Potencia absorbida 310 W 310 W Número de revoluciones (220-240 V) 4.000 - 10.000 min 4.000 - 10.000 min Número de revoluciones (110 V, 120 V) 6.000 - 10.500 min...
éste se desbloquea. grado de dureza: Soló ETS 150/3 EQ, ETS 150/5 EQ: Ver la fi gura 3 Duro: Para un lijado basto de superfi cies, así como para enchufar y desenchufar el cable de conexión para el lijado de bordes y cantos.
Página 17
(ver el catálogo Festool o en la tienen que mantenerse siempre libres y limpias. dirección de Internet «www.festool.com“). Todos los trabajos de mantenimiento y de repara- ción, para los que se tiene que abrir la carcasa del Para máquinas con sistema electrónico recomen-...
Página 18
Levigatrici orbitali Dati tecnici ETS 150/3 EQ ETS 150/5 EQ ETS 150/3 E ETS 150/5 E Assorbimento di potenza 310 W 310 W Numero di giri (220 - 240 V) 4.000 - 10.000 min 4.000 - 10.000 min Numero di giri (110 V, 120 V) 6.000 - 10.500 min...
Página 19
- infi lare la parte anteriore di cartone del tur- derata. Con l’ETS 150/3 EQ, ETS 150/3 E si ottiene bofi ltro con labbro di tenuta (1.4) sul bocchet-tone un’ottima qualità della superfi cie con una piccola di aspirazione (1.9) del portafi...
Página 20
Poiché l’anello si consuma col passare del tempo, quando l’azione frenante diminuisce, esso deve es- sere sostituito con uno nuovo (no. d’ord. 453 388). REACh per prodotti Festool, gli accessori e il ma- teriale di consumo Avvertenza! REACh è l‘ordinanza sulle sostanze chimiche vali- Prima di iniziare qualsiasi tipo di lavoro da in tutta Europa dal 2007.
Página 22
Zacht: universeel voor grof- en fi jnslijpen, voor Alleem ETS 150/3 EQ, ETS 150/5 EQ : Zie fi guur platte en bolle vlakken 3 voor het aansluiten en ontkoppelen van het net- Superzacht: fi jnslijpen van vormstukken, rondin- snoer.
Página 23
Alle on- website voor u geopend: www.festool.com/reach derhouds- en reparatiewerkzaamheden, waarvoor de motorbehuizing moet worden geopend, mogen alleen door een daartoe geautoriseerde service-...
Página 24
Hållningen frigöres vid en ny nedtryckning av knappen. Föreskriftsenlig användning Bara vid ETS 150/3 EQ, ETS 150/5 EQ: För anslut- Slipmaskinen är föreskriftsenligt avsedd för slip- ning och löstagning av nätan-slutningsledningen, ning av trä, plast, compoundämnen, färg/lack, se bild 3.
Página 25
Det bästa slipresultatet uppnås med lagom an- nedsmutning av arbetsplatsen. tryckning. Med modell ETS 150/3 EQ, ETS 150/3 Egenuppsugning E uppnås en utomordentlig ytkvalité vid liten Maskinerna är seriemässigt utrustade med en avsugnings-effekt. Modell ETS 150/5 EQ, ETS egenuppsugning.
Página 26
Följ gällande nationella föreskrifter. lingsarbete. Gäller bara EU-länder: Enligt EU-direktiv 2002/96/ REACh för Festool-produkter, tillbehör och EG ska uttjänta elverktyg källsorteras för miljövän- förbrukningsmaterial: REACh är den kemikalie- lig återvinning. förordning som sedan 2007 gäller i hela Europa.
Página 27
(1.3). Lukitus vapautuu, kun nappia painetaan Ennen kiekon kiinnikiertämistä on tarkis- uudestaan. tettava, että se kiinnittyy oikein. Vain mallissa ETS 150/3 EQ, ETS 150/5 EQ: Katso Turvallisuussyistä saa käyttää ainoastaan kuvaa 3 verkkoliitäntäjohdon liittämistä ja irrotusta Festooln alkuperäisiä hiontakiekkoja!
Página 28
Paras hiontatulos saavutetaan sopivan painamisen avulla. Mallin ETS 150/3 EQ, ETS 150/3 E avulla Hävittäminen saavutetaan erinomainen pinnan laatu vaikka Sähkötyökaluja ei saa hävittää talousjätteen muka- imuteho on pieni. Mallin ETS 150/5 EQ, ETS 150/5 na! Toimita käytöstä...
Página 29
Excentersliber Tekniske data ETS 150/3 EQ ETS 150/5 EQ Effekt 310 W 310 W Omdrejningstal (220 - 240 V) 4.000 - 10.000 min 4.000 - 10.000 min Omdrejningstal (110 V, 120 V) 6.000 - 10.500 min 6.000 - 10.500 min Slibebevægelse...
Página 30
Slibestøvet afsuges gennem dertil beregnede åbninger i slibesålen (1.13) og opfanges jævnt og kontinuerligt tryk. Med ETS 150/3 EQ, ETS 150/3 E opnår man de bed- i et turbofi lter (1.5). ste overfl ade-kvaliteter ved lavt materialeaftag. Når turbofi ltret er så meget fyldt, at slibe-effekten ETS 150/5 EQ, ETS 150/5 E giver en god overfl...
Página 31
Alle vedligeholdelses- og reparations- arbejder som nødvendiggør en åbning af mo- torkabinettet må kun foretages af et autoriseret serviceværksted. REACh til Festool produkter, tilbehør og forbrugs- materiale Bortskaffelse Kemikalieloven REACH trådte i kraft i 2007 og Elværktøj må ikke bortskaffes med almindeligt er gældende i hele Europa.
Página 32
Eksentersliper Tekniske data ETS 150/3 EQ ETS 150/5 EQ ETS 150/3 E ETS 150/5 E Effektopptak 310 W 310 W Turtall (o/min) (220 - 240 V) 4.000 - 10.000 4.000 - 10.000 Turtall (o/min) (110 V, 120 V) 6.000 - 10.500 6.000 - 10.500...
Página 33
fl ater Ekstra myk: Finsliping av deler med vilkårlig Kun for ETS 150/3 EQ, ETS 150/5 EQ: For å tilslutte og frakople nettledningen se Fig. 3. form, buktninger og radier. Skal ikke brukes til kantsliping.
Página 34
For å sikre luftsirkulasjon, må maskinens åpninger for kjøleluft holdes rene og fri for blokkeringer. REACh for Festool-produkter, tilbehør og for- Alt vedlikehold og alle reparasjoner som krever at bruksmateriell motordekselet åpnes, må bare utføres av autorisert REACh har siden 2007 vært gjeldende kjemika-...
Página 35
Lixadora excêntrica Dados técnicos ETS 150/3 EQ ETS 150/5 EQ ETS 150/3 E ETS 150/5 E Potência consumida 310 W 310 W Rotações (220 - 240 V) 4.000 - 10.000 min 4.000 - 10.000 min Rotações (110 V, 120 V) 6.000 - 10.500 min...
Página 36
- Passar a parte frontal de cartolina do turbo-fi ltro consegue ao trabalhar com uma força ponderada com os ressaltos vedadores (1.4) na tubuladura de pressão. Com o ETS 150/3 EQ, ETS 150/3 E de aspiração (1.9), do suporte do fi ltro, consegue-se a melhor qualidade de superfície com - Introduzir a parte traseira de cartolina com a um poder de remoção reduzid.
Página 37
2 - 3 que não sejam originais da Festool (p. ex. pratos - Esmerilagem intermediária entre duas demãos de lixar). As reclamações só podem ser aceites se de verniz, em superfícies...
Página 41
Excentrická bruska Technické údaje ETS 150/3 EQ ETS 150/5 EQ ETS 150/3 E ETS 150/5 E Pøíkon 310 W 310 W Otáèky (220-240 V) 4.000 - 10.000 min 4.000 - 10.000 min Otáèky (110 V, 120 V) 6.000 - 10.500 min 6.000 - 10.500 min...
Página 42
Mìkký: Univerzální pro hrubý a jemný brus, pro rovné Opìtným zmáèknutím vypínaèe se zajišovací knoflík znovu uvolní. a vyduté plochy. Pouze u ETS 150/3 EQ, ETS 150/5 EQ: Pøipojení Supermìkký: Jemný brus na formovaných dí- lech, vydutiny, polomìry. Nasazení na hrany a odpojení pøípojného vedení viz obr. 3.
Página 43
Rovněž jsou vyloučeny brusné pavuèinky škody, které byly způsobeny použitím jiného než origi- 1 - 2 nálního příslušenství a spotřebního materiálu Festool - Broušení moøených hran (např. brusné talíře). Reklamace lze uznat pouze - Broušení termicko-plastických umìlých hmot tehdy, pokud je nerozebrané...
Szlifierka mimośrodowa Dane techniczne ETS 150/3 EQ ETS 150/5 EQ ETS 150/3 E ETS 150/5 E Moc pobierana 310 W 310 W Liczba obrotów (220-240 V) 4.000 - 10.000 min 4.000 - 10.000 min Liczba obrotów (110 V, 120 V) 6.000 - 10.500 min...
Página 45
(1.3). Ponowne naciœniêcie wy³¹cznika powoduje i wypuk³ych. Super miêkka: szlifowanie wykañczaj¹ce elementów zwolnienie blokady. formowych, wypuk³oœci, ³uków. Nie stosowaæ do Tylko w przypadku ETS 150/3 EQ, ETS 150/5 EQ: szlifowania krawêdzi! Pod³¹czanie i od³¹czanie elek-trycznego przewodu zasilaj¹cego patrz rysunek 3. Monta¿...
Página 46
Tarcza szlifierska hamowana jest za pomoc¹ ko³nierza (2.6), co uniemo¿liwia niekontrolowany rozbieg tar- Rozporządzenie REACh dla produktów firmy czy. Poniewa¿ ko³nierz zu¿ywa siê i z czasem jego Festool, ich wyposażenia i materiałów eksplo- dzia³anie hamuj¹ce spada, nale¿y go wymieniæ na atacyjnych nowy (numer katalogowy 453 388).