Faro Barcelona 33603 Manual Del Usuario
Ocultar thumbs Ver también para 33603:

Enlaces rápidos

mini mallorca
Refs. 33603, 33604, 33605
1
2
3
4
5
6
MADE IN PRC
IP20
(incl)
B-58087479
10-21-41 80-145-180
loading

Resumen de contenidos para Faro Barcelona 33603

  • Página 1 Refs. 33603, 33604, 33605 MADE IN PRC IP20 (incl) B-58087479 10-21-41 80-145-180...
  • Página 2 ESPAÑOL DEUSTCH 1- Garantia de motor 15 años - Garantía de ventilador 2 años. 1- Motorgarantie 15 Jahre / Ventilatorgarantie 2 Jahre. 2- Protección clase I: El aparato tiene toma de tierra. El cable de toma de 2- Schutzklasse I: Diese Leuchte hat einen Schutzleiteranschluss. Der tierra (amarillo / verde) debe ser conectado al clip marcado con el símbolo gekennzeichnete Erdungsschraube anges- chlossen werden.
  • Página 3 ESPAÑOL • Pour éviter un possible choc électrique, avant l’installation du ventilateur • Lea todo este manual cuidadosamente antes de comenzar la instalación y arrêtez l’alimentation électrique en enlevant les fusibles ou en interrompant guarde estas instrucciones. les disjoncteurs. • Toutes les connexions électriques doivent être conformes aux code de l’électricité...
  • Página 4 NEDERLANDS • Lees de volledige handleiding aandachtig voor u aan de installatie begint, en bewaar deze instructies. • Om het risico op persoonlijke letsels te beperken, moet de ventilator, in overeenstemming met deze instructies, rechtstreeks aan de draagstructuur van het huis of het gebouw bevestigd worden, en mag alleen gebruik gema- akt worden van het geleverde ijzerwerk.
  • Página 5 wentylatora, podczas gdy jest on w ruchu. kable elektryczne. 5 - MINI MALLORCA...
  • Página 6 Herramientas Y Materiales Necesarios • Eines I Utils Necessaris • Tools And Materials Required • Outils Et Matériel Requis • Attrez- zatura Necessaria • Ferramentas E Materiais Necessários • Erforderliche Werkzeuge Und Materialien • Gereedschap En Materiaal ESPAÑOL DEUSTCH Antes de empezar con la instalación, controle si tiene a mano todas las Prüfen Sie, ob alle Teile vorhanden sind, bevor Sie die Installation beginnen.
  • Página 7 Conecte El Soporte - Instal·li El Suport - Hanger Bracket Installa- Instale El Soporte - Instal·li El Suport - Hanger Bracket Installation tion - Installation Du Support - Installazione Del Supporto - Ins- - Installation Du Support - Installazione Del Supporto - Instalação talação Do Suporte - Montage Der Halterung - Installatie Van De 220-240V HOME...
  • Página 8 Cómo Montar El Ventilador - Com Muntar El Ventilador - How To Install The Fan -Comment Monter Le Ventilateur - Come Montare Il Ventilatore take out take out take out take out ESPAÑOL Retire el pasador de seguridad. DEUSTCH Entfernen Sie den Sicherheitsstift. CATALÀ...
  • Página 9 Cómo Montar El Ventilador - Com Muntar El Ventilador - How To Install The Fan -Comment Monter Le Ventilateur - Come Montare Il Ventilatore TIGHTEEN 3.10 3.11 3.12 3.13 TIGHTEEN ESPAÑOL Coloque el pasador y DEUSTCH Setzen Sie den Stift und ESPAÑOL Vuelva a colocar la bola y DEUSTCH...
  • Página 10 Monte Las Palas - Munti De Les Pales - Hanging The Fan - Montage Des Conectar El Ventilador Al Soporte - Connectar El Ventilador Al Suport Con- Pales - Montaggio Delle Pale - Montagem Das Pás - Plaatsen Van De Bladen nect The Fan To The Bracket - Collegare Il Ventilatore Al Supporto Ligar O TAKE OUT TAKE OUT...
  • Página 11 Conectar El Ventilador Al Soporte - Connectar El Ventilador Al Suport Connect The bulbs and put the glass - placer les lampes et mettez le cristal - girare lampadine e mettete Fan To The Bracket - Collegare Il Ventilatore Al Supporto Ligar O Ventilador Ao il cristallo - ligar lâmpadas e coloque o cristal - plaats de gloeilampen en plaats het kristal 220V-240V ESPAÑOL...
  • Página 12 ESPAÑOL MANTENIMIENTO El ventilador no arrenca 1. Debido al movimiento natural del ventilador, algunas conexiones podrían 1. Revisar els fusibles o interruptor de circuits principals i secundaris. 2. Revisar les connexions del bloc de terminals segons l’indicat en la instal·lació. 2.
  • Página 13 fan do not mix the blades as this can cause wobble. The fan oscillates mediante uno strato di lacca che riduce il rischio di scolorimento e di opaciz- 1. Check the blades are securely fastened to the holders. zazione. 2. Check the blade holders are tight on the motor 3.
  • Página 14 O ventilador faz ruído nieuwe ventilator maakt verdwijnen na deze termijn. De ventilator schommelt heen en weer apertados. Alle bladen hebben een tegengewicht en zijn gegroepeerd per gewicht. Het natuurlijk gewicht varieert in dichtheid, wat de ventilator kan doen schomme- motor estão apertados.
  • Página 15 Schaukeln des Ventilators verursachen, obwohl die Flügel dem jeweiligen Gewicht nach angeglichen wurden. Folgende Anweisungen werden die am meisten vorkommenden Schaukelbewegungen beheben. Überprüfen Sie nach jeder durchgeführten Anweisung, ob das Schaukeln noch weiterhin besteht. 1. Prüfen, ob alle Flügel fest an die Halterungen angeschraubt sind. 2.
  • Página 16 gumowej uszczelki. Ventilátor se nezapne zamocowane do skrzynki z silnikiem. k motoru. dodávána). odbarwienia i matowienie. pokryty smarem. WSKAZÓWKI DOT. WYKRYWANIA USTEREK zych. lacji. 16 - MINI MALLRCA...
  • Página 17 ESPAÑOL (adviértase que las bombillas no son parte del ventilador de techo) C. Si alguna pieza de su ventilador de techo que no sea del motor fallara en cualquier originario de los materiales o de fabricación, procederemos a su reparación o a la reposición de la pieza de forma gratuita.
  • Página 18 relevant legislation on matters of consumer protection. H. Esta garantia concede-lhe determinados direitos que podem variar em função da FRANÇAIS A. La garantie du présent article sera reconnue de la part de Lorefar S.L. chaque fois Consumo e restante legislação relevante em matéria de protecção dos consumidores. que les ampoules ne font pas partie du ventilateur de plafond) B.
  • Página 19 naprawa lub wymiana danego elementu jest darmowa. w swoim oryginalnym opakowaniu wraz ze wszystkimi akcesoriami. ventilátoru). ký nedostatek. dukte. nesúvisiaca s motorom a pôjde o chybu materiálu alebo výrobnú chybu, pokazenú Evropské unie. H. Práva poskytovaná touto zárukou se mohou lišit v závislosti na regionu. Obsah chybami ventilátora.
  • Página 20 www.faro.es LOREFAR, SL C/. Dinàmica, 1; 08755 Castellbisbal, Barcelona, Spain. [email protected]...

Este manual también es adecuado para:

Mini mallorca3360433605