Eureka Ergonomic ERK-HOMC-02WN Instrucciones De Ensamblaje

Gabinete multimedia de base sonoma colección costera

Enlaces rápidos

w w w . e u r e k a e r g o n o m i c . c o m
loading

Resumen de contenidos para Eureka Ergonomic ERK-HOMC-02WN

  • Página 1 w w w . e u r e k a e r g o n o m i c . c o m...
  • Página 2 ERK-HOMC-02WN MODEL # SONOMA BASE MEDIA CABINET (COASTAL COLLECTION) MEUBLE MULTIMÉDIA SONOMA BASE (COLLECTION COASTAL) GABINETE MULTIMEDIA DE BASE SONOMA (COLECCIÓN COSTERA) 单组媒体柜02-胡桃木 1 / 23...
  • Página 3 PARTS / PIÈCES / PARTES / 部件清单 (10) (11) (12) (13) (14) (15) HARDWARE / MATÉRIEL / HARDWARE / 配件清单 TOOLS REQUIRED (NOT INCLUDED) OUTILS NÉCESSAIRES (À FOURNIR PAR LE CONSOMMATEUR) HERRAMIENTAS REQUERIDAS (A SER PROPORCIONADAS POR EL CONSUMIDOR) 2 / 23...
  • Página 4 STEP 1 (15) (12) Before tightening the screws, you must ensure that the two boards are aligned and flush against each other. Avant de serrer les vis, vous devez vous assurer que les deux planches sont alignées et au ras l'une de l'autre. Antes de apretar los tornillos, debe asegurarse de que las dos tablas estén alineadas y al ras entre sí.
  • Página 5 STEP 2 (15) (10) 4 / 23...
  • Página 6 STEP 3 5 / 23...
  • Página 7 STEP 4 6 / 23...
  • Página 8 STEP 5 Note the direction of the arrow Notez le sens de la flèche Tenga en cuenta la dirección de la flecha 注意箭头方向。 7 / 23...
  • Página 9 STEP 6 8 / 23...
  • Página 10 STEP 7 Note the direction of the arrow Notez le sens de la flèche Tenga en cuenta la dirección de la flecha 注意箭头方向。 9 / 23...
  • Página 11 STEP 8 10 / 23...
  • Página 12 STEP 9 (11) Before tightening the screws, you must ensure that the two boards are aligned and flush against each other. Avant de serrer les vis, vous devez vous assurer que les deux planches sont alignées et au ras l'une de l'autre. Antes de apretar los tornillos, debe asegurarse de que las dos tablas estén alineadas y al ras entre sí.
  • Página 13 STEP 10 12 / 23...
  • Página 14 STEP 11 (14) STEP 12 (13) 13 / 23...
  • Página 15 STEP 13 Use a screwdriver to turn the screw to move the door left or right. Utilisez un tournevis pour tordre la vis pour ajuster le panneau de porte à gauche et à droite. Use un destornillador para girar el tornillo para ajustar el panel de la puerta hacia la izquierda y hacia la derecha.
  • Página 16 STEP 14 15 / 23...
  • Página 17 CONTROLLER FUNCTIONS FONCTIONS DU CONTRÔLEUR FUNCIONES DEL CONTROLADOR Switch between modes: Press “ ” briefly to change to another light mode. Please ensure that you have exited the pairing mode before using this function. Turning on/off: 1. Press “ ” briefly to turn off/on the light. 2.
  • Página 18 DOWNLOAD AND INSTALL THE MOBILE APP TÉLÉCHARGER ET INSTALLER L'APPLICATION MOBILE DESCARGAR E INSTALAR LA APLICACIÓN MÓVIL This product is controlled by a mobile app, which is available on both Android and iOS devices. 1. Apple phones: require iOS10.0 or later. 2.
  • Página 19 CONNECT TO THE MOBILE APP ÉTAPES DE FONCTIONNEMENT DE LA CONNEXION DE L'APPLICATION MOBILE PASOS DE OPERACIÓN DE LA CONEXIÓN DE LA APLICACIÓN MÓVIL Preparation: Turn on the controller and open the app. Please make sure your phone and device are connected to the same Wi-Fi.
  • Página 20 Connect the Controller / Connectez le contrôleur / Conectar el controlador / When the device is powered on, press and hold “ ” for 10 seconds and the device will flash and begin to enter the pairing mode. Lorsque l'appareil est sous tension, appuyez sur " "...
  • Página 21 Make sure that you turn on Bluetooth on your phone beforehand. Otherwise, when you open the app, a pop-up window will appear inviting you to enable Bluetooth. Then, select “Allow”. Assurez-vous d'avoir activé le Bluetooth sur votre téléphone au préalable. Sinon, lorsque vous ouvrez l'application, une fenêtre contextuelle apparaîtra vous invitant à...
  • Página 22 Select “Add” to continue to the next step. Then, enter your Wi-Fi password and select “Confirm”. It will start connecting. You will need to wait until “Added Successfully” appears and select “Finished”. Sélectionnez "Ajouter" pour passer à l'étape suivante. Ensuite, entrez votre mot de passe Wi-Fi et sélectionnez "Confirmer".
  • Página 23 TECHNICAL PARAMETERS PARAMÈTRES TECHNIQUES PARÁMETROS TÉCNICOS Operating Temperature Rated Voltage Maximum Current Rated Power -20°C- 60°C DC5V Température de Tension nominale Courant maximal Puissance nominale fonctionnement -20°C- 60°C DC5V Temperatura de Tensión nominal Corriente máxima Potencia nominal funcionamiento -20°C- 60°C DC5V -20°C- 60°C DC5V...
  • Página 24 TROUBLESHOOTING DÉPANNAGE D'ÉCLAIRAGE SOLUCIÓN DE PROBLEMAS DE ILUMINACIÓN The light cannot be turned on: 1. Please confirm whether there is any response after pressing the power button " " on the controller. 2. Please check whether the power adapter and socket are plugged in properly. 3.
  • Página 25 w w w . e u r e k a e r g o n o m i c . c o m...